Zakon o bezbednosti saobraćaja na putevima
I OSNOVNE ODREDBE
ÄŒlan 1.
Ovim zakonom se ureÄ‘uju pravila saobraćaja, ponašanje uÄesnika u saobraćaju na putu, ograniÄenja saobraćaja, saobraćajna signalizacija, znaci i naredbe kojih se moraju pridržavati uÄesnici u saobraćaju, uslovi koje moraju da ispunjavaju vozaÄi za upravljanje vozilima, osposobljavanje kandidata za vozaÄe, polaganje vozaÄkih ispita, pravo na upravljanje vozilima, izdavanje vozaÄkih dozvola, izdavanje nalepnica za vozila za osobe sa invaliditetom, uslovi koje moraju da ispunjavaju vozila, tehniÄki pregledi, ispitivanje i registracija vozila, posebne mere i ovlašÄ‡enja koji se primenjuju u saobraćaju na putu, kao i druga pitanja koja se odnose na bezbednost saobraćaja na putevima (u daljem tekstu: bezbednost saobraćaja). Ovim zakonom ureÄ‘uju se osnovni uslovi koje moraju ispunjavati putevi u pogledu bezbednosti saobraćaja. ÄŒlan 2.
Kontrolu i neposredno regulisanje saobraćaja na putevima vrši Ministarstvo unutrašnjih poslova – Uprava saobraćajne policije i podruÄne policijske uprave. Izuzetno, kontrolu i neposredno regulisanje saobraćaja vojnih vozila na putevima mogu da vrše i nadležni vojni organi. Neposredno regulisanje saobraćaja u zoni škole mogu vršiti školske saobraćajne patrole i saobraćajne patrole graÄ‘ana. Na delu puta na kome se izvode radovi neposredno regulisanje saobraćaja mogu vršiti lica ovlašÄ‡ena ovim zakonom. Bliže propise o naÄinu vršenja kontrole i neposrednog regulisanja saobraćaja na putevima donosi ministar unutrašnjih poslova. Bliže propise o naÄinu vršenja kontrole i neposrednog regulisanja saobraćaja vojnih vozila na putevima donosi ministar nadležan za poslove odbrane. Bliže propise o naÄinu neposrednog regulisanja saobraćaja na putevima u zoni škole donosi ministar unutrašnjih poslova uz pribavljeno mišljenje ministra nadležnog za poslove obrazovanja. Bliže propise o naÄinu vršenja neposrednog regulisanja saobraćaja na putevima na delu na kome se izvode radovi donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. II OSNOVNA NAÄŒELA BEZBEDNOSTI SAOBRAĆAJA NA PUTEVIMA
ÄŒlan 3.
Svaki uÄesnik u saobraćaju dužan je da se ponaša na naÄin kojim neće ometati, ugroziti ili povrediti druge uÄesnike, kao i da preduzme sve potrebne mere radi izbegavanja ili otklanjanja opasnih situacija nastalih ponašanjem drugih uÄesnika u saobraćaju, ako sebe ili drugog time ne dovodi u opasnost. Licu koje nije sposobno ili je ograniÄeno sposobno za bezbedno uÄešÄ‡e u saobraćaju, odnosno licu koje se nalazi u situaciji u kojoj mu je potrebna pomoć, uÄesnik u saobraćaju je dužan da pruži pomoć, osim ako time sebe izlaže opasnosti. ÄŒlan 4.
Svako pravno lice i preduzetnik koji obavlja delatnost proizvodnje, održavanja, stavljanja u promet, popravljanja ili prepravljanja vozila ili ureÄ‘aja, rezervnih delova i opreme za vozila, dužan je da te poslove obavlja na propisan naÄin i u skladu sa pravilima struke u cilju bezbednog uÄestvovanja vozila u saobraćaju. Privredno društvo, drugo pravno lice ili preduzetnik koji projektuje, gradi, rekonstruiše, održava i upravlja putevima, dužno je da to Äini na naÄin koji omogućava bezbedno odvijanje saobraćaja. Pravna lica i preduzetnici iz stava 1. ovog Älana mogu obavljati ove delatnosti ako dobiju dozvolu od ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge. ÄŒlan 5.
Svako pravno lice i preduzetnik koji je vlasnik, odnosno korisnik vozila, dužan je da obezbedi: 1) da njegova vozila u saobraćaju na putevima budu tehniÄki ispravna i da ispunjavaju druge propisane uslove, 2) da vozaÄi njegovih vozila ispunjavaju propisane zdravstvene i druge uslove za bezbedno upravljanje vozilima. Svako fiziÄko lice vlasnik, odnosno korisnik vozila, dužan je da obezbedi da njegova vozila u saobraćaju na putevima budu tehniÄki ispravna. ÄŒlan 6.
Odgovornost za sprovoÄ‘enje mera saobraćajnog obrazovanja i vaspitanja u cilju sticanja znanja, veština i navika neophodnih za bezbedno uÄešÄ‡e u saobraćaju, unapreÄ‘ivanja i uÄvršÄ‡ivanja pozitivnih stavova i ponašanja znaÄajnih za bezbedno uÄešÄ‡e u saobraćaju imaju: 1) porodica za saobraćajno obrazovanje i vaspitanje dece, 2) organi i organizacije nadležni za brigu o deci za donošenje programa saobraćajnog obrazovanja i vaspitanja dece predškolskog uzrasta i za praćenje realizacije ovog programa, 3) organi i organizacije nadležni za poslove obrazovanja za donošenje programa saobraćajnog obrazovanja i vaspitanja u predškolskim ustanovama i za praćenje realizacije ovog programa, 4) organi nadležni za unutrašnje poslove za realizaciju dela programa saobraćajnog obrazovanja i vaspitanja u predškolskim ustanovama, osnovnim i srednjim školama na zahtev ovih ustanova, a posebno za rad školskih saobraćajnih patrola i saobraćajnih patrola graÄ‘ana, 5) organi nadležni za poslove saobraćaja za unapreÄ‘enje saobraćajnog okruženja u zonama škola i drugim zonama sa povećanim prisustvom ranjivih uÄesnika u saobraćaju i za unapreÄ‘enje ponašanja uÄesnika u saobraćaju u ovim zonama, 6) organi nadležni za poslove zdravlja za edukaciju graÄ‘ana o zdravstvenim aspektima bezbednog ponašanja u saobraćaju, 7) Agencija za bezbednost saobraćaja za analizu, praćenje i unapreÄ‘enje bezbednosti saobraćaja, 8) organi lokalne samouprave za podršku u planiranju i sprovoÄ‘enju svih mera i aktivnosti saobraćajnog obrazovanja i vaspitanja na nivou lokalne samouprave, kao i za preduzimanje posebnih mera zaštite ranjivih uÄesnika u saobraćaju i zaštite u odreÄ‘enim zonama, 9) predškolske ustanove, osnovne i srednje škole za realizaciju programa saobraćajnog obrazovanja i vaspitanja dece u okviru svojih nadležnosti, 10) struÄne i nauÄne institucije koje se bave bezbednošÄ‡u saobraćaja za unapreÄ‘enje nauÄnih osnova sistema saobraćajnog obrazovanja i vaspitanja, 11) sredstva javnog informisanja za informisanje graÄ‘ana u pogledu bezbednog uÄestvovanja u saobraćaju i obaveštavanju o posledicama nebezbednog ponašanja u saobraćaju, 12) udruženja i grupe graÄ‘ana koje se bave bezbednošÄ‡u saobraćaja, brigom o deci i omladini da u skladu sa svojim delokrugom rada uÄestvuju u saobraćajnom obrazovanju i vaspitanju. Nastavni planovi i programi u predškolskim ustanovama i osnovnim i srednjim školama moraju da sadrže poglavlja koja se odnose na bezbednost dece i uÄenika u saobraćaju. Bliže propise o sadržaju nastavnih planova i programa koji se odnose na bezbednost dece i uÄenika u saobraćaju donosi ministar nadležan za poslove obrazovanja. Svako pravno lice koje vrši osposobljavanje kandidata za vozaÄe dužno je da osposobljavanje sprovodi na naÄin koji obezbeÄ‘uje da kandidat stekne teorijska i praktiÄna znanja i veštine koje su potrebne za samostalno i bezbedno upravljanje vozilom, u saobraćaju na putu. ÄŒlan 7.
Izrazi upotrebljeni u ovom zakonu imaju sledeće znaÄenje: 1) saobraćaj je kretanje vozila i lica na putevima, Äije je ponašanje ureÄ‘eno u cilju njegovog bezbednog i nesmetanog odvijanja, 2) put je izgraÄ‘ena, odnosno utvrÄ‘ena površina koju kao saobraćajnu površinu mogu da koriste svi ili odreÄ‘eni uÄesnici u saobraćaju, pod uslovima odreÄ‘enim zakonom i drugim propisima, 3) javni put je put od opšteg znaÄaja koji mogu da pod jednakim uslovima koriste svi ili odreÄ‘eni uÄesnici u saobraćaju i koji je nadležni organ proglasio kao takav, 4) nekategorisani put je put koji može pod jednakim uslovima da koristi veći broj korisnika, 5) autoput je državni put namenjen iskljuÄivo za saobraćaj motocikala, putniÄkih vozila, teretnih vozila i autobusa, sa ili bez prikljuÄnih vozila, sa fiziÄki odvojenim kolovoznim trakama za saobraćaj iz suprotnih smerova, sa najmanje dve saobraćajne trake po smeru i jednom zaustavnom trakom za svaki smer, bez ukrštanja u nivou sa drugim putevima i železniÄkim ili tramvajskim prugama, sa potpunom kontrolom pristupa, na koji se može ukljuÄiti ili iskljuÄiti samo odreÄ‘enim i posebno izgraÄ‘enim javnim putem i kao takav obeležen propisanim saobraćajnim znakom, 6) motoput je državni put namenjen iskljuÄivo za saobraćaj motocikala, putniÄkih vozila, teretnih vozila i autobusa, sa ili bez prikljuÄnih vozila i kao takav obeležen propisanim saobraćajnim znakom, 7) ulica je javni put u naselju koji saobraćajno povezuje delove naselja, 8) protivpožarni put je posebno obeležni uzdužni deo oko stambenih objekata, garažnih prostora, sportskih i drugih poslovnih objekata na kojima je zabranjeno zaustavljanje i parkiranje vozila, 9) zemljani put je put bez izgraÄ‘enog kolovoznog zastora, pa i kada na prikljuÄku na drugi put ima izgraÄ‘en kolovozni zastor, 10) kolovoz je deo puta namenjen prvenstveno za kretanje vozila, 11) kolovozna traka je uzdužni deo kolovoza namenjen za saobraćaj vozila u jednom smeru, 12) saobraćajna traka je obeleženi uzdužni deo kolovozne trake namenjen za saobraćaj jedne kolone vozila, 13) biciklistiÄka traka je saobraćajna traka namenjena iskljuÄivo za saobraćaj bicikala, mopeda i lakih tricikala, 14) saobraćajna traka za spora vozila je saobraćajna traka kojom se moraju kretati spora vozila koja se kreću brzinom manjom od odreÄ‘ene da ne bi ometala saobraćaj drugih vozila, 15) zaustavna traka je obeleženi uzdužni deo puta namenjen iskljuÄivo za zaustavljanje vozila koja se zbog nepredvidivih razloga moraju zaustaviti (neispravnost, iznenadna nesposobnost vozaÄa za upravljanje vozilom i sl.), 16) saobraćajna traka za ukljuÄivanje je saobraćajna traka namenjena za ukljuÄivanje vozila na put, 17) saobraćajna traka za iskljuÄivanje je saobraćajna traka namenjena za iskljuÄivanje vozila sa puta, 18) saobraćajna traka za vozila javnog prevoza putnika je saobraćajna traka namenjena iskljuÄivo za kretanje vozila javnog prevoza putnika i koja može biti izgraÄ‘ena tako da se po njoj mogu kretati tramvaji, 19) raskrsnica je deo kolovoza na kome se ukrštaju, spajaju ili razdvajaju putevi u istom nivou, 20) tramvajska baštica je posebno ureÄ‘en deo puta namenjen iskljuÄivo za kretanje tramvaja, 21) trotoar je posebno ureÄ‘en deo puta pored kolovoza namenjen prvenstveno za kretanje pešaka, 22) parkiralište je deo puta namenjen, ureÄ‘en i oznaÄen prvenstveno za parkiranje vozila, koji se sastoji od jednog ili više parking mesta, 23) parking mesto je oznaÄeni deo parkirališta iskljuÄivo namenjen za parkiranje jednog vozila, 24) pešaÄki prelaz je oznaÄeni deo kolovoza namenjen za prelazak pešaka preko kolovoza, 25) pešaÄka staza je put koji je namenjen iskljuÄivo za kretanje pešaka, 26) biciklistiÄka staza je put namenjen iskljuÄivo za kretanje bicikala, 27) trg je poseban plato namenjen kretanju i okupljanju pešaka koji je definisan urbanistiÄkim planovima i proglašen od strane organa lokalne samouprave, 28) prelaz puta preko pruge je mesto na kojem se u istom nivou ukrštaju put i železniÄka ili tramvajska pruga, 29) pešaÄko ostrvo je obeleženi ili uzdignuti deo kolovoza koji je odreÄ‘en za privremeno zadržavanje pešaka koji prelaze preko kolovoza, ulaze ili izlaze iz vozila za javni prevoz putnika, 30) naselje je izgraÄ‘en, funkcionalno objedinjen prostor, koji je namenjen za život i rad stanovnika, 31) vozilo je sredstvo koje je po konstrukciji, ureÄ‘ajima, sklopovima i opremi namenjeno i osposobljeno za kretanje po putu, 32) bicikl je vozilo sa najmanje dva toÄka koje se pokreće snagom vozaÄa, odnosno putnika, koja se pomoću pedala ili ruÄica prenosi na toÄak, odnosno toÄkove, 33) motorno vozilo je vozilo koje se pokreće snagom sopstvenog motora, koje je po konstrukciji, ureÄ‘ajima, sklopovima i opremi namenjeno i osposobljeno za prevoz lica, odnosno stvari, za obavljanje radova, odnosno za vuÄu prikljuÄnog vozila, osim šinskih vozila, 34) moped je motorno vozilo sa dva toÄka Äija najveća konstruktivna brzina, bez obzira na naÄin prenosa, ne prelazi 45 km/h, pri Äemu radna zapremina motora, kada vozilo ima motor sa unutrašnjim sagorevanjem ne prelazi 50 cm3, ili sa motorom Äija najveća trajna nominalna snaga ne prelazi 4 kW kada vozilo ima elektriÄni pogon, 35) laki tricikl je motorno vozilo sa tri toÄka Äija najveća konstruktivna brzina, bez obzira na naÄin prenosa, ne prelazi 45 km/h, pri Äemu radna zapremina motora, kada vozilo ima motor sa unutrašnjim sagorevanjem sa pogonom na benzin, ne prelazi 50 cm3, ili Äija najveća efektivna snaga motora ne prelazi 4 kW kada vozilo ima motor sa unutrašnjim sagorevanjem sa drugom vrstom pogonskog goriva ili Äija najveća trajna nominalna snaga motora ne prelazi 4 kW kada vozilo ima elektriÄni pogon, 36) motocikl je motorno vozilo sa dva toÄka ili sa tri toÄka asimetriÄno rasporeÄ‘ena u odnosu na srednju podužnu ravan vozila (motocikl sa boÄnim sedištem), Äija najveća konstruktivna brzina, bez obzira na naÄin prenosa, prelazi 45 km/h, ili sa motorom Äija radna zapremina motora kada vozilo ima motor sa unutrašnjim sagorevanjem prelazi 50 cm3, ili sa motorom Äija najveća trajna nominalna snaga prelazi 4 kW kada vozilo ima elektriÄni pogon, 37) teški tricikl je motorno vozilo sa tri toÄka, simetriÄno rasporeÄ‘enih u odnosu na srednju podužnu ravan vozila, Äija najveća konstruktivna brzina, bez obzira na naÄin prenosa, prelazi 45 km/h, ili sa motorom Äija radna zapremina motora kada vozilo ima motor sa unutrašnjim sagorevanjem sa pogonom na benzin prelazi 50 cm3, ili Äija najveća efektivna snaga motora prelazi 4 kW kada vozilo ima motor sa unutrašnjim sagorevanjem sa drugom vrstom pogonskog goriva ili Äija najveća trajna nominalna snaga motora prelazi 4 kW kada vozilo ima elektriÄni pogon, 38) laki Äetvorocikl je motorno vozilo sa Äetiri toÄka, Äija masa ne prelazi 350 kg, što ne ukljuÄuje masu baterija vozila sa elektriÄnim pogonom, Äija najveća konstruktivna brzina, bez obzira na naÄin prenosa, ne prelazi 45 km/h, pri Äemu radna zapremina motora, kada vozilo ima motor sa unutrašnjim sagorevanjem sa pogonom na benzin, ne prelazi 50 cm3, ili Äija najveća efektivna snaga motora ne prelazi 4 kW kada vozilo ima motor sa unutrašnjim sagorevanjem sa drugom vrstom pogonskog goriva ili Äija najveća trajna nominalna snaga motora ne prelazi 4 kW kada vozilo ima elektriÄni pogon, 39) teški Äetvorocikl je motorno vozilo sa Äetiri toÄka, osim lakog Äetvorocikla, Äija masa ne prelazi 400 kg, odnosno 550 kg za teretna vozila, što ne ukljuÄuje masu baterija vozila sa elektriÄnim pogonom, i Äija najveća efektivna snaga, odnosno najveća trajna nominalna snaga motora ne prelazi 15 kW, 40) vozilo za prevoz putnika je motorno vozilo prvenstveno namenjeno za prevoz lica, Äija je masa veća od 400 kg, i Äija najveća efektivna snaga, odnosno najveća trajna nominalna snaga motora je veća od 15 kW, 41) putniÄko vozilo je vozilo za prevoz putnika koje ima najviše devet mesta za sedenje ukljuÄujući i mesto za sedenje vozaÄa, 42) autobus je vozilo za prevoz putnika koje ima više od devet mesta za sedenje ukljuÄujući i mesto za sedenje vozaÄa, 43) trolejbus je autobus koji se preko provodnika napaja elektriÄnom energijom, 44) teretno vozilo je motorno vozilo sa najmanje Äetiri toÄka, koje je namenjeno za prevoz tereta, odnosno vršenje rada na naÄin da se vozilom ne može prevoziti nikakav drugi teret, odnosno vuÄu prikljuÄnih vozila, Äija je masa veća od 550 kg, i Äija najveća efektivna snaga, odnosno najveća trajna nominalna snaga motora je veća od 15 kW, 45) skup vozila je sastav vuÄnog vozila i prikljuÄnog, odnosno prikljuÄnih vozila, koji u saobraćaju na putu uÄestvuje kao jedna celina, 46) turistiÄki voz je skup vozila koji Äine vuÄno vozilo i prikljuÄna vozila, namenjen za prevoz putnika u parkovima, hotelsko-turistiÄkim i sliÄnim naseljima, na površini na kojoj se ne obavlja saobraćaj i putu na kome se saobraćaj obavlja u turistiÄke svrhe i Äija najveća konstruktivna brzina kretanja ne prelazi 25 km/h, 47) radna mašina je motorno vozilo koje je prvenstveno namenjeno za izvoÄ‘enje odreÄ‘enih radova (kombajn, valjak, grejder, utovarivaÄ, rovokopaÄ, buldožer, viljuškar i sl.) i Äija najveća konstruktivna brzina kretanja ne prelazi 45 km/h, 48) traktor je motorno vozilo koje ima najmanje dve osovine i koje je prvenstveno namenjeno za vuÄenje, guranje, nošenje ili pogon izmenjivih prikljuÄaka za izvoÄ‘enje prvenstveno poljoprivrednih, šumskih ili drugih radova i za vuÄu prikljuÄnih vozila za traktor, 49) motokultivator je motorno vozilo koje se sastoji iz pogonsko-upravljaÄkog i tovarnog dela, koji su konstruktivno razdvojivi, a u saobraćaju na putu uÄestvuju iskljuÄivo kao jedna celina, Äiji pogonski deo prema konstrukciji, ureÄ‘ajima, sklopovima i opremi je namenjen i osposobljen za guranje, vuÄenje, nošenje ili pogon izmenljivih prikljuÄaka za izvoÄ‘enje poljoprivrednih radova, Äija najveća konstrukcijska brzina nije veća od 30 km/h i Äija snaga motora nije veća od 12 kW, 50) prikljuÄno vozilo je vozilo koje je po konstrukciji, ureÄ‘ajima, sklopovima i opremi namenjeno i osposobljeno da bude vuÄeno od drugog vozila, a služi za prevoz putnika, odnosno stvari, odnosno za obavljanje radova, 51) prikljuÄno vozilo za traktor je prikljuÄno vozilo koje je namenjeno da bude vuÄeno iskljuÄivo od strane traktora, 52) prikljuÄak za izvoÄ‘enje radova je izmenljivo oruÄ‘e koje služi obavljanju poljoprivrednih, šumskih ili drugih radova, i koje se u svrhu izvoÄ‘enja radova postavlja ili prikljuÄuje na motorno vozilo, 53) zaprežno vozilo je vozilo koje je namenjeno i osposobljeno da ga vuÄe upregnuta životinja, 54) tramvaj je šinsko vozilo namenjeno prvenstveno za prevoz putnika, koje se kreće po šinama, i koje je radi napajanja elektriÄnom energijom povezano na elektriÄni vod, 55) vojno vozilo je svako borbeno i neborbeno vozilo i drugo vozilo koje je registrovano po posebnim propisima ministarstva nadležnog za poslove odbrane, kao i svako drugo propisno obeleženo vozilo dok se, po osnovu izvršavanja materijalne obaveze, nalazi na korišÄ‡enju u jedinicama i ustanovama ministarstva nadležnog za poslove odbrane i Vojske Srbije, 56) registrovano vozilo je vozilo koje je upisano u jedinstveni registar vozila i za koje je izdata saobraćajna dozvola, registarske tablice i registraciona nalepnica, 57) masa vozila je masa praznog vozila sa svim punim rezervoarima i propisanom opremom, 58) nosivost vozila je masa do koje se vozilo može opteretiti prema deklaraciji proizvoÄ‘aÄa, pri Äemu se u tu masu raÄuna i vertikalno opterećenje koje vozilo prima od prikljuÄnog vozila, 59) najveća dozvoljena masa vozila je zbir mase vozila i nosivosti vozila, 60) ukupna masa vozila je masa vozila i masa kojom je vozilo opterećeno (lica i teret), 61) najveća dozvoljena ukupna masa vozila, odnosno skupa vozila je najveća masa opterećenog vozila, odnosno skupa vozila, koji je nadležni državni organ propisao kao najveću dozvoljenu, 62) najveća dozvoljena masa skupa vozila je zbir najvećih dozvoljenih masa vozila koja Äine skup, umanjen za vertikalno opterećenje koje vozilo prima od prikljuÄnog vozila, 63) ukupna masa skupa vozila je masa opterećenog skupa vozila (lica i teret), 64) osovinsko opterećenje je deo ukupne mase vozila u horizontalnom položaju kojim njegova osovina opterećuje kolovoz u stanju mirovanja vozila, 65) prepravka vozila je promena konstruktivnih karakteristika vozila kojim se menja namena ili vrsta vozila ili deklarisane tehniÄke karakteristike vozila ili deklarisane karakteristike ureÄ‘aja i sklopova vozila, 66) popravka vozila je dovoÄ‘enje vozila, odnosno ureÄ‘aja i sklopova vozila u ispravno stanje, 67) uÄesnik u saobraćaju je lice koje na bilo koji naÄin uÄestvuje u saobraćaju, 68) vozaÄ je lice koje na putu upravlja vozilom, 69) pešak je lice koje se kreće po putu, odnosno koje po putu sopstvenom snagom vuÄe ili gura vozilo, ruÄna kolica, deÄje prevozno sredstvo, kolica za nemoćna lica ili lice u deÄjem prevoznom sredstvu ili lice u kolicima za nemoćna lica koje pokreće sopstvenom snagom ili snagom motora ili lice koje klizi klizaljkama, skijama, sankama ili se vozi na koturaljkama, skejtbordu i sl, 70) srednja (proseÄna) brzina kretanja vozila, na odreÄ‘enoj deonici puta, predstavlja koliÄnik izmeÄ‘u dužine te deonice i vremena za koje vozilo tu dužinu preÄ‘e, 71) zaustavljanje vozila je svaki prekid kretanja vozila na putu u trajanju do tri minuta, pri Äemu vozaÄ ne napušta vozilo, osim prekida radi postupanja po znaku ili pravilu kojim se reguliše saobraćaj, 72) parkiranje vozila je svaki prekid kretanja vozila, osim prekida radi postupanja po znaku ili pravilu kojim se reguliše saobraćaj, koje se ne smatra zaustavljanjem, 73) mimoilaženje je prolaženje uÄesnika u saobraćaju pored drugog uÄesnika u saobraćaju koji dolazi iz suprotnog smera, 74) preticanje je prolaženje uÄesnika u saobraćaju pored drugog uÄesnika u saobraćaju koji se kreće kolovozom u istom smeru, 75) obilaženje je prolaženje uÄesnika u saobraćaju pored drugog uÄesnika u saobraćaju koji se ne pomera, objekta ili prepreke na kolovozu, 76) propuštanje je radnja koju uÄesnik u saobraćaju preduzima kako bi omogućio kretanje drugog uÄesnika u saobraćaju koji ima prvenstvo prolaza, tako da ne doÄ‘e do promene dotadašnjeg naÄina kretanja uÄesnika u saobraćaju koji ima prvenstvo prolaza, odnosno do njihovog kontakta, 77) kolona vozila je niz od najmanje tri vozila koja su zaustavljena ili se kreću jedno iza drugog istom saobraćajnom trakom u istom smeru, Äiji je naÄin kretanja meÄ‘usobno uslovljen i izmeÄ‘u kojih ne može bez ometanja ući drugo vozilo, 78) vidljivost je odstojanje na kome uÄesnik u saobraćaju može jasno videti kolovoz, 79) preglednost je odstojanje na kome uÄesnik u saobraćaju, s obzirom na fiziÄke prepreke, može u uslovima normalne vidljivosti jasno videti drugog uÄesnika u saobraćaju, odnosno drugu moguću prepreku na putu, 80) uslovi smanjene vidljivosti su uslovi u kojima je vidljivost manja od 200 m na putu izvan naselja, odnosno 100 m na putu u naselju, 81) svetloodbojni prsluk je prsluk koji reflektuje svetlost, 82) saobraćajna nezgoda je nezgoda koja se dogodila na putu ili je zapoÄeta na putu, u kojoj je uÄestvovalo najmanje jedno vozilo u pokretu i u kojoj je najmanje jedno lice poginulo ili povreÄ‘eno ili je nastala materijalna šteta, 83) evropski izveštaj o saobraćajnoj nezgodi je propisani obrazac koji uÄesnici u saobraćajnoj nezgodi popunjavaju nakon saobraćajne nezgode sa manjom materijalnom štetom, 84) instruktor vožnje je vozaÄ motornog vozila koji je ovlašÄ‡en da obavlja praktiÄnu obuku kandidata za vozaÄa, 85) ispitivaÄ je lice koje u ispitnoj komisiji za vozaÄki ispit utvrÄ‘uje da li je kandidat stekao potrebna znanja i veštine za samostalno i bezbedno upravljanje vozilom u saobraćaju na putu, 86) odstojanje je najkraća uzdužna udaljenost izmeÄ‘u najisturenijih taÄaka vozila, lica, odnosno objekata, 87) rastojanje je najkraća boÄna udaljenost izmeÄ‘u najisturenijih taÄaka vozila, lica, odnosno objekata, 88) vozilo od istorijskog znaÄaja (oldtajmer) je motorno ili prikljuÄno vozilo koje predstavlja materijalni spomenik tehniÄke kulture, tradicije i društvenog nasleÄ‘a, 89) odbaÄeno vozilo je vozilo na putu koje je vidno zapušteno i koje nije registrovano, 90) mesto za sedenje je sedište ili prostor bez sedišta sa dostupnim elementima za montažu sedišta ili prostor bez sedišta sa dostupnim prikljuÄcima sigurnosnih pojaseva, pri Äemu se dostupnim elementima za montažu sedišta i prikljuÄcima sigurnosnih pojaseva smatraju oni elementi i prikljuÄci koji nisu mehaniÄki onesposobljeni, 91) saobraćajna signalizacija je sistem sredstava, ureÄ‘aja i oznaka za regulisanje i voÄ‘enje saobraćaja, 92) saobraćajni znak je znak kojim se upotrebom grafiÄkih ili svetlosnih ili brojÄanih ili slovnih oznaka ili drugih simbola, uÄesnici u saobraćaju upozoravaju na opasnosti na putu, stavljaju im se do znanja ograniÄenje, zabrane i obaveze, odnosno daju obaveštenja potrebna za bezbedno kretanje po putu, 93) saobraćajna dozvola je javna isprava (rešenje) koja sa registracionom nalepnicom daje pravo na korišÄ‡enje vozila u saobraćaju za vreme važenja registracione nalepnice, 94) registarska tablica je oznaka na vozilu kojom se oznaÄava da je vozilo upisano u jedinstveni registar vozila, 95) registraciona nalepnica je oznaka kojom se odreÄ‘uje da vozilo može da uÄestvuje u saobraćaju u odreÄ‘enom vremenskom roku, 96) vozaÄka dozvola je javna isprava (rešenje) nadležnog organa kojim se nekom licu daje pravo da u saobraćaju na putu upravlja vozilom odreÄ‘ene kategorije na odreÄ‘eno vreme, 97) dozvola (licenca) za instruktora ili predavaÄa ili ispitivaÄa je javna isprava (rešenje) koja licima daje pravo da vrše praktiÄnu obuku ili obavljaju teoretsku nastavu ili poslove ispitivaÄa na odreÄ‘eno vreme, 98) dozvola (licenca) za kontrolora tehniÄkog pregleda je javna isprava (rešenje) koja licima daje pravo da obavljaju tehniÄki pregled vozila na odreÄ‘eno vreme, 99) „psihoaktivna supstanca“ je vrsta droge, leka na kome je naznaÄeno da se ne sme upotrebljavati pre i za vreme vožnje, kao i druga hemijska materija koja može uticati na psihofiziÄku sposobnost uÄesnika u saobraćaju (osim alkohola). Bližu podelu motornih i prikljuÄnih vozila iz stava 1. ovog Älana propisuje ministar nadležan za poslove saobraćaja. Izrazi koji se koriste u ovom zakonu a nisu posebno definisani u stavu 1. ovog Älana, imaju znaÄenje odreÄ‘eno drugim propisima. III OSNOVI SISTEMA BEZBEDNOSTI SAOBRAĆAJA
1. Telo za koordinaciju bezbednosti saobraćaja na putevima
ÄŒlan 8. U cilju ostvarivanja saradnje i usklaÄ‘enog obavljanja poslova u funkciji unapreÄ‘enja bezbednosti saobraćaja na putevima, kao i iniciranja i praćenja preventivnih i drugih aktivnosti u oblasti bezbednosti saobraćaja na putevima, Vlada obrazuje Telo za koordinaciju poslova bezbednosti saobraćaja na putevima (u daljem tekstu: Telo za koordinaciju), kao koordinaciono telo Vlade, u Äiji sastav ulaze ministri nadležni za poslove saobraćaja, unutrašnje poslove, zdravlja, rada, pravde, prosvete i trgovine i usluga. Izvršni organ jedinice teritorijalne autonomije, odnosno jedinice lokalne samouprave, opštinsko veće, odnosno gradsko veće, može da osnuje telo za koordinaciju (komisija, savet i sl.), radi usklaÄ‘ivanja poslova bezbednosti saobraćaja na putevima koji su iz delokruga jedinice teritorijalne autonomije, odnosno jedinice lokalne samouprave. Aktom Vlade, odnosno nadležnog izvršnog organa bliže se ureÄ‘uje organizacija i naÄin rada Tela za koordinaciju i obrazuju se struÄne radne grupe za potrebe Tela za koordinaciju. 2. Agencija za bezbednost saobraćaja
ÄŒlan 9. Vlada, na predlog ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja, osniva Agenciju za bezbednost saobraćaja, kao javnu agenciju (u daljem tekstu: Agencija). Agencija: 1) analizira, prati i unapreÄ‘uje sistem bezbednosti saobraćaja (razvoj i korišÄ‡enje jedinstvene baze podataka od znaÄaja za bezbednost saobraćaja), 2) radi na unapreÄ‘enju bezbednosti vozaÄa i drugih uÄesnika u saobraćaju, kao i na unapreÄ‘enju bezbednosti saobraćaja sa stanovišta vozila, 3) obavlja preventivno-promotivne aktivnosti u saradnji sa centrima za promociju zdravlja naroda, odnosno instituta za javno zdravlje, osnovanih u skladu sa propisima kojima se ureÄ‘uje zdravstvena zaštita i vodi kampanje o bezbednosti saobraćaja, 4) obezbeÄ‘uje bazu podataka o tehniÄkim karakteristikama motornih i prikljuÄnih vozila, koji su od znaÄaja za primenu propisa o bezbednosti saobraćaja na putevima, 5) sprovodi struÄni ispit, organizuje seminare unapreÄ‘enja znanja i obavlja proveru znanja za predavaÄe teorijske nastave u obuci vozaÄa, 6) organizuje seminare unapreÄ‘enja znanja i obavlja proveru znanja za instruktora vožnje i za profesionalnog vozaÄa, 7) sprovodi struÄni ispit za ispitivaÄa, organizuje seminare unapreÄ‘enja znanja i obavlja provere znanja za ispitivaÄe na vozaÄkom ispitu, 8) organizuje obuku i organizuje i sprovodi struÄni ispit za vozaÄa turistiÄkog voza, 9) organizuje obuku i organizuje i sprovodi struÄni ispit za vozaÄa tramvaja, 10) organizuje obuku i organizuje i sprovodi ispit znanja za vozaÄe kojima je oduzeta vozaÄka dozvola zbog nesavesnog upravljanja, 11) sprovodi struÄni ispit za kontrolora tehniÄkog pregleda, organizuje seminare unapreÄ‘enja znanja i obavlja provere znanja za kontrolora tehniÄkog pregleda, 12) izdaje dozvole (licence) i izdaje uverenja u skladu sa ovim zakonom, 13) saraÄ‘uje sa regionalnim i lokalnim telima za bezbednost saobraćaja, 14) izdaje periodiÄne analize i publikacije sa podacima o saobraćaju i saobraćajnim nezgodama, 15) organizuje i obezbeÄ‘uje objavljivanje struÄne literature iz oblasti osposobljavanja vozaÄa, 16) obavlja poslove u vezi sa primenom digitalnih tahografa, 17) obavlja i druge zadatke vezane za unapreÄ‘enje bezbednosti saobraćaja, utvrÄ‘ene ovim zakonom i drugim propisima. Poslove iz stava 2. ovog Älana Agencija vrši kao poverene poslove. Za izvršavanje pojedinih poslova, koji se odnose na organizaciju poslova iz stava 2. ovog Älana, Agencija može angažovati pravno lice koje je materijalno i struÄno osposobljeno da obavlja te poslove. ÄŒlan 10.
Agencija se finansira iz: 1) cene usluga koje plaćaju korisnici usluga i posebnih naknada za obavljanje poslova koje vrši Agencija, 2) donacija, priloga i drugih bespovratnih davanja datih osnivaÄu ili Agenciji, 3) ostalih izvora. Visinu cena i naknada iz stava 1. taÄka 1) ovog Älana utvrÄ‘uje Vlada na predlog Agencije, a po pribavljenom mišljenju ministarstva nadležnog za saobraćaj i za trgovinu i usluge. Sredstva za osnivanje i poÄetak rada Agencije obezbeÄ‘uju se iz budžeta Republike Srbije. Saglasnost na akt kojim se utvrÄ‘uje visina plata i broj zaposlenih u Agenciji daje Vlada. Izvršavanje rashoda Agencije ne može se vršiti ukoliko Vlada nije dala saglasnost na finansijski plan. 3. Strategija bezbednosti saobraćaja
ÄŒlan 11. Vlada donosi Nacionalnu strategiju bezbednosti saobraćaja na putevima (u daljem tekstu: Nacionalna strategija). Nacionalna strategija sadrži najznaÄajnija obeležja postojećeg stanja bezbednosti saobraćaja, dugoroÄne i kratkoroÄne ciljeve, smernice, kljuÄne oblasti rada i rokove za donošenje odgovarajućeg Nacionalnog plana. Nacionalnu strategiju predlaže Telo za koordinaciju za period od najmanje pet godina, do kraja juna u poslednjoj godini važenja Nacionalne strategije. ÄŒlan 12.
Na osnovu Nacionalne strategije, na predlog Tela za koordinaciju, Vlada donosi Nacionalni plan bezbednosti saobraćaja na putevima (u daljem tekstu: Nacionalni plan), za period od najmanje jedne godine. Nacionalni plan sadrži naroÄito: zadatke, mere po prioritetima, odgovorne subjekte, rokove i finansijska sredstva u kljuÄnim oblastima rada. ÄŒlan 13.
Skupštine jedinica teritorijalne autonomije, odnosno jedinica lokalne samouprave, donose strategiju i godišnji plan bezbednosti saobraćaja na putevima na svom podruÄju u skladu sa Nacionalnom strategijom i Nacionalnim planom. 4. Praćenje bezbednosti saobraćaja
ÄŒlan 14. Vlada podnosi Narodnoj skupštini izveštaj o stanju bezbednosti saobraćaja na putevima, najmanje dvaput godišnje. Nadležni izvršni organ jedinice teritorijalne autonomije, odnosno jedinice lokalne samouprave, opštinsko veće, odnosno gradsko veće, podnosi skupštini izveštaj o stanju bezbednosti saobraćaja na tom podruÄju najmanje dvaput godišnje. ÄŒlan 15.
U cilju neprekidnog praćenja stanja bezbednosti saobraćaja na putevima u Republici Srbiji, Agencija predlaže sistem jedinstvene osnove evidentiranja i praćenja najznaÄajnijih obeležja bezbednosti saobraćaja. Državni organi i drugi subjekti dužni su da Agenciji dostavljaju propisane podatke o obeležjima znaÄajnim za bezbednost saobraćaja. ÄŒlan 16.
Informacije o obeležjima bezbednosti saobraćaja iz jedinstvene baze podataka iz Älana 9. stav 2. taÄka 1) ovog zakona su javne i dostupne svima pod jednakim uslovima, osim onih Äije objavljivanje je zakonom zabranjeno. 5. Finansiranje bezbednosti saobraćaja
ÄŒlan 17. Republika, jedinica teritorijalne autonomije i jedinica lokalne samouprave, u okviru svojih prava i dužnosti, obezbeÄ‘uju sredstva za finansiranje unapreÄ‘enja bezbednosti saobraćaja. Izvori sredstava za unapreÄ‘enje bezbednosti saobraćaja su: 1) budžet Republike Srbije, budžet jedinice teritorijalne autonomije i budžet jedinice lokalne samouprave, 2) naplaćene novÄane kazne za prekršaje predviÄ‘ene propisima o bezbednosti saobraćaja na putevima, 3) pokloni ili prilozi pokrovitelja dati Republici, jedinici teritorijalne autonomije ili jedinici lokalne samouprave, 4) ostali prihodi. ÄŒlan 18.
Sredstva od novÄanih kazni iz Älana 17. stav 2. taÄka 2) ovog zakona, u visini od 70% pripadaju budžetu Republike, a u visini od 30% pripadaju budžetu jedinice lokalne samouprave na Äijoj teritoriji je prekršaj uÄinjen. Od 70 % sredstava koja pripadaju budžetu Republike, 75 % se koristi za opremanje jedinica saobraćajne policije. Od 30% sredstava koja pripadaju budžetu jedinice lokalne samouprave na Äijoj teritoriji je prekršaj uÄinjen, 50% sredstava se koristi za popravljanje saobraćajne infrastrukture jedinice lokalne samouprave na Äijoj teritoriji je prekršaj uÄinjen. Sredstva iz stava 1. ovog Älana koriste se za finansiranje unapreÄ‘enja bezbednosti saobraćaja na putevima. ÄŒlan 19.
Sredstva iz Älana 17. ovog zakona koriste se za: 1) rad Tela za koordinaciju, 2) unapreÄ‘enje saobraćajnog vaspitanja i obrazovanja, 3) preventivno-promotivne aktivnosti iz oblasti bezbednosti saobraćaja, 4) nauÄno-istraživaÄki rad u oblasti bezbednosti saobraćaja, 5) tehniÄko opremanje jedinica saobraćajne policije koje kontrolišu i regulišu saobraćaj na putevima i drugih organa nadležnih za poslove bezbednosti saobraćaja. Sredstva iz Älana 17. ovog zakona koriste se prema programu koji donosi Vlada, nadležni izvršni organ jedinice teritorijalne autonomije, odnosno nadležni izvršni organ jedinice lokalne samouprave, na predlog tela za koordinaciju. IV PRAVILA SAOBRAĆAJA
1. Opšte odredbe
ÄŒlan 20. UÄesnici u saobraćaju dužni su da postupaju u skladu sa propisima o pravilima saobraćaja, saobraćajnoj signalizaciji i znacima i naredbama koje daje ovlašÄ‡eno službeno lice nadležnog organa. UÄesnici u saobraćaju dužni su da postupaju u skladu sa saobraćajnom signalizacijom i kada time odstupaju od propisa o pravilima saobraćaja. UÄesnici u saobraćaju su dužni da postupaju po saobraćajnim znakovima i kada se njihovo znaÄenje razlikuje od znaÄenja oznaka na kolovozu i trotoaru. UÄesnici u saobraćaju dužni su da postupaju u skladu sa svetlosnim saobraćajnim znakom i kad se znaÄenje tog znaka razlikuje od znaÄenja ostalih saobraćajnih znakova ili pravila saobraćaja. MeÄ‘usobno prvenstvo prolaza uÄesnika u saobraćaju, koji na raskrsnici svetlosnim saobraćajnim znakovima istovremeno dobijaju pravo prolaza, reguliše se pravilima saobraćaja. UÄesnici u saobraćaju dužni su da postupaju prema znacima, odnosno naredbama koja daju ovlašÄ‡ena lica (u daljem tekstu: policijski službenici) i kad time odstupaju od svetlosnog saobraćajnog znaka, ili drugog saobraćajnog znaka ili pravila saobraćaja. ÄŒlan 21.
VozaÄ je dužan da, s obzirom na brzinu kretanja vozila i druge okolnosti saobraćaja, vozilo drži na takvom odstojanju i rastojanju od drugih vozila, odnosno uÄesnika u saobraćaju, da ne izaziva opasnost i ne ometa druge uÄesnike u saobraćaju. ÄŒlan 22.
Predmet, odnosno materija koja može da ugrozi, odnosno ometa bezbednost saobraćaja, ne sme se nalaziti na putu. UÄesnik u saobraćaju je dužan da, bez odlaganja, sa puta ukloni predmet, odnosno materiju koja se na kolovozu našla njegovim Äinjenjem, kao i predmet, odnosno materiju koja potiÄe sa vozila kojim upravlja. Ukoliko je u mogućnosti i ako time ne ometa bezbednost saobraćaja, uÄesnik u saobraćaju je dužan, u cilju bezbednosti saobraćaja, da ukloni predmete i prepreke koji ugrožavaju bezbednost saobraćaja sa kolovoza, a ako nije u mogućnosti, dužan je da o tome, bez odlaganja, obavesti policiju ili preduzeće koje se stara o održavanju puta. UÄesnik u saobraćaju je dužan da, bez odlaganja, obavesti policiju o svakom dogaÄ‘aju, odnosno pojavi, koja može ugroziti ili ugrožava bezbednost saobraćaja. Vlasnik, odnosno korisnik vozila, ne sme dozvoliti da se odbaÄeno vozilo nalazi na putu, odnosno mestu na kome je dozvoljeno zaustavljanje ili parkiranje vozila. ÄŒlan 23.
VozaÄ je dužan da obrati pažnju na pešake koji se nalaze na kolovozu ili stupaju na kolovoz ili iskazuju nameru da će stupiti na kolovoz. Kada prilazi pešaÄkom prelazu, vozaÄ mora da prilagodi brzinu vozila tako da u svakoj situaciji koju vidi ili ima razloga da predvidi, može bezbedno da zaustavi vozilo ispred pešaÄkog prelaza. Na delu puta na kome se kreću deca, odnosno su postavljeni saobraćajni znakovi o uÄešÄ‡u dece u saobraćaju, vozaÄ je dužan da vozi sa naroÄitom opreznošÄ‡u, tako da može blagovremeno da zaustavi vozilo. ÄŒlan 24.
Slepa osoba koja samostalno uÄestvuje u saobraćaju kao pešak, treba da se kreće uz pomoć belog štapa i/ili obuÄenog psa vodiÄa. Vozilo koje je podešeno da njime upravlja osoba sa invaliditetom može, na zahtev te osobe, biti oznaÄeno nalepnicom Äiji izgled, sadržaj, naÄin postavljanja i bliže uslove za izdavanje utvrÄ‘uje ministar nadležan za poslove saobraćaja. Oznaku iz stava 2. ovog Älana izdaje nadležni organ jedinice lokalne samouprave. ÄŒlan 25.
VozaÄ vozila koje obilazi vozilo za javni prevoz putnika, odnosno autobus kojim se obavlja prevoz putnika za sopstvene potrebe, koje se nalazi na stajalištu, mora da upravlja vozilom tako da ne ugrožava lice koje u to vozilo ulazi ili izlazi. Lice iz stava 1. ovog Älana, koje zbog ulaska, odnosno izlaska iz vozila treba da stupi na kolovoz, dužno je da se prethodno uveri da stupanjem na kolovoz ne ometa saobraćaj i ne ugrožava bezbednost saobraćaja. VozaÄ vozila mora da se zaustavi iza vozila iz stava 1. ovog Älana, kada lica koja ulaze, odnosno izlaze iz tog vozila, moraju da preÄ‘u preko saobraćajne trake, odnosno biciklistiÄke staze ili trake kojom se vozilo kreće. ÄŒlan 26.
Ukoliko se vozilo za organizovan prevoz dece zaustavlja radi ulaska ili izlaska dece, na putu sa po jednom saobraćajnom trakom po smeru, vozaÄi ostalih vozila su dužni da se zaustave dok deca ulaze ili izlaze iz vozila. Za vreme ulaska i izlaska dece iz vozila, vozaÄ tog vozila mora ukljuÄiti sve pokazivaÄe pravca. Vozilo kojim se vrši organizovan prevoz dece mora biti obeleženo posebnim znakom, koji propisuje ministar nadležan za poslove saobraćaja. Bliže propise o izgledu i naÄinu postavljanja posebnog znaka za obeležavanje vozila kojim se organizovano prevoze deca donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. ÄŒlan 27.
VozaÄ je dužan da, u naselju, omogući ukljuÄivanje u saobraćaj autobusu koji se propisno ukljuÄuje u saobraćaj sa stajališta. ÄŒlan 28.
VozaÄ ne sme da koristi telefon, odnosno druge ureÄ‘aje za komunikaciju ukoliko nema, odnosno ne koristi, opremu koja omogućava telefoniranje bez angažovanja ruku za vreme vožnje. VozaÄ ne sme da koristi audio, odnosno video ureÄ‘aje na naÄin da ne Äuje zvuÄne signale drugih uÄesnika u saobraćaju, niti da preduzima druge radnje koje ometaju njegovu pažnju pri upravljanju vozilom. Lice koje se prevozi vozilom ne sme da ometa vozaÄa u upravljanju vozilom, niti da utiÄe na njega da upravlja vozilom na naÄin kojim se umanjuje bezbednost saobraćaja. Odredbe stava 1. ovog Älana koje se odnose na druge ureÄ‘aje za komunikaciju ne primenjuju se na vozaÄe vozila sa prvenstvom prolaza, vozaÄe vozila pod pratnjom i vozaÄe auto taksi prevoza u obavljanju službene dužnosti. ÄŒlan 29.
U vozilu se u saobraćaju na putu ne sme koristiti, niti nalaziti, ureÄ‘aj odnosno sredstvo, kojim se može otkrivati ili ometati rad ureÄ‘aja za merenje brzine kretanja vozila, odnosno drugih ureÄ‘aja namenjenih za otkrivanje i dokumentovanje prekršaja. Zabranjeno je stavljati u promet i reklamirati ureÄ‘aje i predmete iz stava 1. ovog Älana. ÄŒlan 30.
VozaÄ i putnici u motornom vozilu u kome su ugraÄ‘eni, odnosno postoje mesta za ugradnju sigurnosnih pojaseva, dužni su da u saobraćaju na putu koriste sigurnosni pojas na naÄin koji je predvideo proizvoÄ‘aÄ vozila. Kada vozilo uÄestvuje u saobraćaju na putu, u putniÄkom, teretnom vozilu i autobusu se mora nalaziti odgovarajući svetloodbojni prsluk. ÄŒlan 31.
U motornom vozilu na prednjem sedištu ne sme da se prevozi dete mlaÄ‘e od 12 godina, kao ni lice koje je pod uticajem alkohola, odnosno psihoaktivnih supstanci ili iz drugih razloga nije sposobno da upravlja svojim postupcima. Dete do tri godine starosti prevozi se u bezbednosnom sedištu, odnosno korpi, osim u vozilima za javni prevoz putnika. Izuzetno od stava 1. ovog Älana, dete do tri godine, može se prevoziti na prednjem sedištu, ukoliko se prevozi u bezbednosnom sedištu - korpi, koja je okrenuta suprotno pravcu kretanja vozila, kada vozilo nema ili je iskljuÄen bezbednosni vazdušni jastuk. Bliže propise o naÄinu prevoženja dece i uslovima koje mora da ispunjava bezbednosno sedište – korpa donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. ÄŒlan 32.
VozaÄ ne sme naglo da menja naÄin vožnje, osim u sluÄaju izbegavanja neposredne opasnosti. VozaÄ koji namerava da pomeri vozilo udesno ili ulevo, menja saobraćajnu traku, pretiÄe, obilazi, zaustavlja, skreće, okreće se polukružno, vozi unazad, prestrojava se i sl, sme da otpoÄne takvu radnju samo ako se uverio da to može da uÄini na bezbedan naÄin. Nakon uveravanja da sme da otpoÄne željenu radnju vozaÄ je dužan da druge uÄesnike u saobraćaju jasno i blagovremeno obavesti o tome, dajući im znak pomoću pokazivaÄa pravca ili, ako oni ne postoje, odgovarajući znak rukom. VozaÄ koji pokazivaÄem pravca daje propisani znak, mora davati znak za sve vreme vršenja radnje vozilom, a po izvršenoj radnji mora prestati sa davanjem tog znaka. 2. UkljuÄivanje vozila u saobraćaj
ÄŒlan 33. VozaÄ sme da se ukljuÄi vozilom u saobraćaj na putu sa površine na kojoj se ne vrši saobraćaj ili sa mesta na kome je vozilo bilo zaustavljeno ili parkirano ili da se ukljuÄi vozilom u saobraćaj, samo ako se uverio da time neće ometati ostale uÄesnike u saobraćaju i o tome obavestio druge uÄesnike u saobraćaju. Kada se vozaÄ ukljuÄuje u saobraćaj iz dvorišta, garaže ili druge površine, u uslovima nedovoljne preglednosti ili vidljivosti, dužan je da bezbedno ukljuÄenje izvede uz pomoć lica koje se nalazi na pogodnom mestu van vozila i koje mu daje odgovarajuće znakove. 3. Kretanje vozila po putu
ÄŒlan 34. Za kretanje vozila vozaÄ mora da koristi površinu namenjenu za saobraćaj one vrste vozila kojim upravlja, osim u sluÄajevima predviÄ‘enim ovim zakonom. VozaÄ vozila koji se kreće površinom koja nije namenjena za saobraćaj te vrste vozila, ako je ovim zakonom to dozvoljeno, obavezan je da upravlja vozilom sa naroÄitom pažnjom. ÄŒlan 35.
Vozilo se kreće desnom stranom kolovoza u smeru kretanja. VozaÄ je dužan da vozilo u kretanju drži što bliže desnoj ivici kolovoza i na tolikoj udaljenosti od nje da, s obzirom na brzinu kretanja vozila, uslove saobraćaja i na stanje i osobine puta, ne ugrožava druge uÄesnike u saobraćaju i ne izlaže sebe opasnosti. Na putu u naselju sa najmanje dve saobraćajne trake za isti smer, vozaÄ može da se kreće vozilom saobraćajnom trakom koja se ne nalazi uz desnu ivicu kolovoza, ako time ne ometa vozila koja se kreću iza njegovog vozila. Odredba stava 3. ovog Älana ne odnosi se na vozaÄa teretnog vozila Äija je najveća dozvoljena masa veća od 3.500 kg, vozaÄa vozila koje na ravnom putu ne može razviti brzinu veću od 40 km/h i na vozaÄa vozila koje nije motorno vozilo, osim na delu puta ispred raskrsnice ili drugog mesta na kome vozilo skreće ulevo, odnosno kada vrši preticanje ili obilaženje. ÄŒlan 36.
Na putu za saobraćaj vozila u oba smera na kome postoje najmanje Äetiri saobraćajne trake, vozaÄ ne sme vozilom da se kreće, odnosno prelazi na kolovoznu traku namenjenu za saobraćaj vozila iz suprotnog smera. Na putu za saobraćaj vozila u oba smera na kome postoje tri saobraćajne trake, vozaÄ ne sme vozilom da se kreće saobraćajnom trakom koja se nalazi uz levu ivicu puta u pravcu kretanja vozila. Na putu na kome su kolovozne trake fiziÄki odvojene jedna od druge, vozaÄ ne sme vozilom da se kreće kolovoznom trakom namenjenom za saobraćaj vozila iz suprotnog smera. Na putu za saobraćaj vozila u jednom smeru, vozaÄ ne sme vozilom da se kreće u zabranjenom smeru. Ukoliko je na putu sa više saobraćajnih traka za kretanje u istom smeru onemogućen saobraćaj na jednoj od traka ili se traka završava, vozaÄ koji se kreće u istom smeru, u saobraćajnoj traci pored, dužan je da omogući ukljuÄivanje jednog vozila u traku kojom se on kreće. ÄŒlan 37.
VozaÄ ne sme da se kreće vozilom unazad. Kretanje vozilom unazad dozvoljeno je iskljuÄivo na kratkom delu puta, onom stranom kolovoza kojom se do tada vozilo kretalo unapred ako se time ne ugrožavaju niti ometaju drugi uÄesnici u saobraćaju. Kretanje vozila unazad nije dozvoljeno na nepreglednom delu puta, pri smanjenoj vidljivosti, u tunelima, na delu puta gde je zabranjeno zaustavljanje i na prelazima preko železniÄke pruge. ÄŒlan 38.
VozaÄ ne sme naglo da uspori vozilo, osim u sluÄaju izbegavanja neposredne opasnosti. VozaÄ koji znatno usporava vozilo dužan je da to uÄini na naÄin kojim neće ugroziti, odnosno ometati vozaÄe koji se kreću iza njega. ÄŒlan 39.
Tramvajskom bašticom, odnosno saobraćajnom trakom namenjenom za kretanje vozila za javni prevoz putnika, dozvoljen je saobraćaj vozila sa prvenstvom prolaza i vozila pod pratnjom. ÄŒlan 40.
Za vožnju bicikla, gde ne postoji posebna staza, odnosno traka, sme da se koristi kolovoz u širini od najviše jedan metar od desne ivice kolovoza. 4. NasilniÄka vožnja
ÄŒlan 41. NasilniÄka vožnja je postupanje vozaÄa koje je u gruboj suprotnosti sa pravilima saobraćaja, odnosno, prilikom koje vozaÄ ne pokazuje obzir prema bezbednosti ostalih uÄesnika u saobraćaju. Pod nasilniÄkom vožnjom smatra se i: 1) kada vozaÄ dva ili više puta proÄ‘e svetlosni saobraćajni znak kada mu je tim znakom zabranjen prolaz, ako izmeÄ‘u dva uzastopna prolaska nije prošlo više od 10 minuta, 2) kada vozaÄ izvrši preticanje kolone vozila pri Äemu svojim vozilom prelazi ili se kreće po neisprekidanoj uzdužnoj liniji koja razdvaja kolovozne trake po smerovima kretanja. 5. Brzina
ÄŒlan 42. VozaÄ je dužan da brzinu kretanja vozila prilagodi osobinama i stanju puta, vidljivosti, preglednosti, atmosferskim prilikama, stanju vozila itereta, gustini saobraćaja i drugim saobraćajnim uslovima, tako da vozilo može blagovremeno da zaustavi pred svakom preprekom koju pod datim okolnostima može da vidi ili ima razloga da predvidi, odnosno da vozilom upravlja na naÄin kojim ne ugrožava bezbednost saobraćaja. Ako vozaÄ vozi sporo u meri u kojoj ometa normalan saobraćaj, dužan je da na prvom odgovarajućem mestu omogući da ga drugo vozilo bezbedno pretekne, obiÄ‘e ili proÄ‘e. Sve odredbe ovog zakona koje se odnose na brzinu primenjuju se na trenutno izmerenu brzinu i srednju (proseÄnu) brzinu. ÄŒlan 43.
Na putu u naselju, vozaÄ ne sme vozilom da se kreće brzinom većom od 50 km/h, odnosno brzinom većom od brzine dozvoljene postavljenim saobraćajnim znakom za celo naselje ili njegov deo. Izuzetno, na putu u naselju, Äiji saobraćajno-tehniÄki elementi to omogućavaju, može da se saobraćajnim znakom dozvoli kretanje vozilom brzinom i do 80 km/h. ÄŒlan 44.
Na putu van naselja vozaÄ ne sme vozilom da se kreće brzinom većom od: 1) 120 km/h na auto-putu, 2) 100 km/h na motoputu, 3) 80 km/h na ostalim putevima. Na putu van naselja vozaÄ ne sme vozilom da se kreće brzinom većom od brzine dozvoljene saobraćajnim znakom. ÄŒlan 45.
Brzina kretanja vozila na putevima prema vrsti vozila ograniÄava se na: 1) 80 km/h - za autobuse i autobuse sa prikljuÄnim vozilom za prevoz tereta kao i za teretna motorna vozila Äija najveća dozvoljena masa nije veća od 7.500 kg, osim na autoputu gde je najveća dozvoljena brzina 100 km/h, 2) 80 km/h - za motorna vozila koja vuku prikljuÄno vozilo za stanovanje (karavan), 3) 70 km/h - za autobuse kada se vrši organizovani prevoz dece, za zglobne autobuse bez mesta za stajanje, za teretna motorna vozila Äija je najveća dozvoljena masa veća od 7.500 kg i za teretna motorna vozila sa prikljuÄnim vozilom, osim na autoputu gde je najveća dozvoljena brzina 90 km/h, 4) 50 km/h - za autobuse sa prikljuÄnim vozilom za prevoz lica, za gradske autobuse, autobuse koji, pored ugraÄ‘enih sedišta imaju i odreÄ‘ena mesta za stajanje, 5) 40 km/h - za traktore, odnosno 30 km/h kada se u prikljuÄnom vozilu koje vuÄe traktor prevozi najmanje jedno lice, 6) 20 km/h - za turistiÄki voz i radnu mašinu na kojoj se prevoze lica. Autobusi i teretna vozila najveće dozvoljene mase preko 7.500 kg, koja su proizvedena, odnosno prvi put registrovana u Republici Srbiji nakon stupanja na snagu ovog zakona, moraju imati ureÄ‘aj za ograniÄavanje brzine kretanja koji ne dozvoljava kretanje brzinom većom od 10 km/h od ograniÄenja predviÄ‘enog za tu vrstu vozila. Kada vozilo iz stava 2. ovog Älana uÄestvuje u saobraćaju na putu, dužno ja da ima ugraÄ‘en ispravan graniÄnik brzine i da ga koristi shodno njegovoj nameni. 6. Skretanje
ÄŒlan 46. VozaÄ vozila koji skreće udesno dužan je da skretanje izvrši krećući se krajnjom saobraćajnom trakom koja se proteže uz desnu ivicu kolovoza, ako saobraćajnim znakom nije drugaÄije odreÄ‘eno. VozaÄ vozila koji skreće ulevo dužan je da skretanje izvrši krećući se krajnjom levom saobraćajnom trakom koja se proteže uz razdelnu liniju, odnosno saobraćajnom trakom koja se proteže uz levu ivicu puta sa jednosmernim saobraćajem, ako saobraćajnim znakom nije drukÄije odreÄ‘eno. VozaÄ vozila koji skreće udesno dužan je da propusti vozilo koje se kreće sa njegove desne strane, saobraćajnom trakom za vozila javnog prevoza putnika. 7. Prvenstvo prolaza
ÄŒlan 47. Na raskrsnici ili u susretu sa drugim vozilom, vozaÄ je dužan da propusti vozilo koje dolazi sa njegove desne strane. VozaÄ vozila koji na raskrsnici skreće ulevo, dužan je da propusti vozilo koje, dolazeći iz suprotnog smera na raskrsnici zadržava pravac kretanja ili skreće udesno, ako saobraćajnim znakom nije drukÄije odreÄ‘eno. Izuzetno od st. 1. i 2. ovog Älana, tramvaj u svim sluÄajevima ima prvenstvo prolaza, ako saobraćajnim znakom nije drukÄije odreÄ‘eno. VozaÄ koji ulazi vozilom na put sa prvenstvom prolaza dužan je da propusti sva vozila koja se kreću tim putem. VozaÄ je dužan da propusti sva vozila koja se kreću putem na koji se ukljuÄuje i kada taj put nije saobraćajnim znakom oznaÄen kao put sa prvenstvom prolaza, ako vozilom ulazi sa zemljanog puta na put sa savremenim kolovoznim zastorom ili ako na put ulazi sa površine na kojoj se ne vrši javni saobraćaj. VozaÄ koji pri skretanju vozila preseca biciklistiÄku stazu ili traku, dužan je da propusti vozila koja se kreću stazom, odnosno trakom. 8. Saobraćaj na raskrsnici
ÄŒlan 48. VozaÄ koji se približava raskrsnici dužan je da prilagodi vožnju uslovima saobraćaja na raskrsnici, a naroÄito da vozi brzinom pri kojoj može da se zaustavi i propusti vozila koja na raskrsnici imaju prvenstvo prolaza. VozaÄ je dužan da, na dovoljnom odstojanju pred raskrsnicom, vozilom izvrši prestrojavanje i zauzme položaj na saobraćajnoj traci predviÄ‘enoj za prolazak kroz raskrsnicu u smeru u kojem želi nastaviti kretanje. ÄŒlan 49.
VozaÄ ne sme vozilom da uÄ‘e u raskrsnicu, iako ima prvenstvo prolaza ili mu je semaforom to dozvoljeno, ako će se zbog gustine saobraćaja zaustaviti na raskrsnici ili pešaÄkom prelazu, i time ometati ili onemogućiti saobraćaj vozila, odnosno pešaka. 9. Polukružno okretanje
ÄŒlan 50. VozaÄ ne sme da vrši polukružno okretanje vozila u tunelu, na mostu, vijaduktu, podvožnjaku, nadvožnjaku, kao i u uslovima smanjene vidljivosti, odnosno na mestu gde je nedovoljna preglednost, kao i na delu puta koji nema dovoljnu širinu za polukružno okretanje tog vozila. 10. Mimoilaženje
ÄŒlan 51. Prilikom mimoilaženja vozaÄ je dužan da sa svoje leve strane ostavi dovoljno rastojanja izmeÄ‘u svog vozila i vozila sa kojim se mimoilazi, po potrebi i da vozilo pomeri ka desnoj ivici kolovoza. Pri mimoilaženju sa pešakom, vozaÄ je dužan da drži bezbedno rastojanje izmeÄ‘u vozila i pešaka. Ukoliko zbog prepreke na putu ili drugih uÄesnika u saobraćaju vozaÄ ne može da postupi po odredbi stava 1. ovog Älana, dužan je da uspori kretanje svog vozila i da ga, po potrebi, zaustavi da bi propustio vozilo iz suprotnog smera. Ukoliko je zbog nedovoljne širine puta ili prepreke mimoilaženje onemogućeno, vozaÄ kojem je to, s obzirom na karakteristike i stanje puta i okolnosti saobraćaja, lakše da izvede, dužan je da se prvi zaustavi i po potrebi, kretanjem unazad ili na drugi naÄin, pomeri svoje vozilo i zauzme na putu položaj koji omogućava mimoilaženje. Kada na raskrsnici vozila dolaze iz suprotnih smerova i skreću u levo, vozaÄ mimoilazi vozilo iz suprotnog smera tako što ga propušta sa svoje desne strane. ÄŒlan 52.
Na delu puta koji je saobraćajnim znakom oznaÄen kao opasan uspon, odnosno kao opasna nizbrdica, na kome je mimoilaženje vozila nemoguće ili je veoma otežano, vozaÄ vozila koje se kreće niz nagib dužan je da zaustavi svoje vozilo na pogodnom mestu ako primeti da mu drugo vozilo ide u susret uz nagib. Izuzetno od stava 1. ovog Älana, vozaÄ koji se kreće uz nagib dužan je da zaustavi svoje vozilo ako ispred sebe ima pogodno mesto za zaustavljanje, koje omogućava bezbedno mimoilaženje i ako bi, u sluÄaju da tako ne postupi, mimoilaženje zahtevalo kretanje unazad jednog od vozila. Na putu iz stava 1. ovog Älana, kada jedno od vozila koja se mimoilaze mora da se kreće unazad, kretaće se unazad: 1) svako vozilo koje se susrelo sa vozilom koje vuÄe prikljuÄno vozilo, 2) teretno vozilo koje se susrelo sa autobusom, 3) vozilo koje se susrelo sa vozilom više vrste, 4) ako se mimoilaze vozila iste vrste - vozilo koje se kreće niz nagib, osim ako je, s obzirom na uslove i položaj vozila na putu, lakše da to uÄini vozaÄ vozila koje se kreće uz nagib. U smislu stava 3. taÄ. 3) i 4) ovog Älana, vozila se klasifikuju od niže ka višoj vrsti na sledeći naÄin: motocikli kao i mopedi, tricikli i Äetvorocikli, putniÄko vozilo, traktor, radna mašina, teretno vozilo, autobus i skup vozila. 11. Preticanje i obilaženje
ÄŒlan 53. Preticanje i obilaženje vrši se sa leve strane vozila koje se pretiÄe. Preticanje mora da se vrši sa desne strane ako je vozilo na kolovozu zauzelo takav položaj i njegov vozaÄ daje takav znak da se sa sigurnošÄ‡u može zakljuÄiti da to vozilo skreće ulevo. Tramvaj koji se kreće po šinama postavljenim na sredini kolovoza sme da se pretiÄe samo sa desne strane, ako izmeÄ‘u njega i desne ivice kolovoza postoji saobraćajna traka. Na putu na kome postoje najmanje dve saobraćajne trake namenjene za saobraćaj vozila u istom smeru, na kome su kolone vozila, brže kretanje vozila u jednoj traci od kretanja vozila u drugoj traci ne smatra se preticanjem. Na putu u naselju na kome postoje najmanje dve saobraćajne trake namenjene za saobraćaj vozila u istom smeru, prolaženje sa desne strane vozila koje se ne kreće krajnjom desnom saobraćajnom trakom, ne smatra se preticanjem. ÄŒlan 54.
VozaÄ kome je dat znak za preticanje dužan je da pomeri svoje vozilo ka desnoj ivici kolovoza. VozaÄ ne sme da povećava brzinu kretanja svog vozila dok ga drugo vozilo pretiÄe. ÄŒlan 55.
Preticanje ili obilaženje vozaÄ sme da vrši samo ako time ne ometa normalno kretanje vozila koja dolaze iz suprotnog smera kada na putu ima dovoljno prostora za bezbedno izvoÄ‘enje tih radnji. VozaÄ ne sme da vrši preticanje ili obilaženje kada time može ugroziti druge uÄesnike u saobraćaju. VozaÄ ne sme vozilom da zapoÄne preticanje ili obilaženje: 1) kolone vozila, 2) ako je vozaÄ koji se kreće iza njega otpoÄeo preticanje ili obilaženje, 3) ako je vozaÄ ispred njega na istoj saobraćajnoj traci dao znak za preticanje ili obilaženje, 4) ako bi time ugrozio bezbednost saobraćaja ili ometao saobraćaj iz suprotnog smera, 5) ako po izvršenom preticanju ili obilaženju ne bi mogao da se vrati u saobraćajnu traku kojom se kretao pre toga bez ometanja ili ugrožavanja ostalih uÄesnika u saobraćaju, 6) zaustavnom trakom, 7) na poÄetku prevoja, na prevoju, ispred i u nepreglednoj krivini, osim na kolovozu sa najmanje dve saobraćajne trake za kretanje vozila u istom smeru, 8) u tunelu, osim u tunelu sa najmanje dve saobraćajne trake za kretanje vozila u istom smeru, 9) vozila koje se približava pešaÄkom prelazu ili ga prelazi, 10) vozila koje se zaustavilo i zaustavlja radi propuštanja pešaka na pešaÄkom prelazu, 11) na prelazu puta preko železniÄke ili tramvajske pruge, 12) kolone vozila pod pratnjom, 13) saobraćajnom trakom za spora vozila, 14) na mestu gde je to zabranjeno saobraćajnom signalizacijom, 15) na naÄin da prelazi vozilom preko neisprekidane uzdužne linije pri Äemu koristi saobraćajnu traku namenjenu za kretanje vozila iz suprotnog smera. Obilaženje zaustavljene kolone na putu je zabranjeno ako se vozaÄ nakon obilaženja ne bi mogao bezbedno ukljuÄiti na saobraćajnu traku namenjenu kretanju vozila u smeru u kome se on kreće. Izuzetno, obilaženje u sluÄaju iz stava 3. taÄka 15) ovog Älana je dozvoljeno, pod uslovima iz stava 1. ovog Älana. VozaÄ koji pretiÄe dužan je da svoje vozilo drži na potrebnom rastojanju i odstojanju od vozila koje pretiÄe, tako da ga ne ometa niti ugrožava druge u saobraćaju. ÄŒlan 56.
Posle preticanja ili obilaženja vozaÄ je dužan da se, bez ometanja ili ugrožavanja ostalih uÄesnika u saobraćaju, vrati u saobraćajnu traku kojom se kretao pre toga. ÄŒlan 57.
VozaÄ ne sme da pretiÄe drugo vozilo neposredno ispred raskrsnice ili na raskrsnici koja nije sa kružnim tokom saobraćaja. Neposredno ispred raskrsnice i na raskrsnici vozaÄ u sluÄaju kada se kreće putem sa prvenstvom prolaza, sme da pretiÄe: 1) vozilo koje skreće u levo, a pretiÄe se sa desne strane, 2) vozilo koje skreće u desno, ali da pri tom svojim vozilom ne prelazi na deo kolovoza namenjen za saobraćaj vozila iz suprotnog smera, 3) vozilo koje se kreće na putu sa prvenstvom prolaza, 4) vozilo koje se kreće raskrsnicom na kojoj je saobraćaj regulisan svetlosnim saobraćajnim znakovima ili znacima koje daje policijski službenik, 5) bicikl, moped ili motocikl. ÄŒlan 58.
Ako se na sredini kolovoza nalazi površina koja nije namenjena za saobraćaj vozila, objekat ili ureÄ‘aj, vozila moraju da ih obilaze sa desne strane. Površine, objekti ili ureÄ‘aji iz stava 1. ovog Älana koji se nalaze na sredini puta sa jednosmernim saobraćajem mogu da se obilaze sa obe strane, ako saobraćajnim znakom nije drugaÄije odreÄ‘eno. 12. ZvuÄni i svetlosni znaci upozorenja
ÄŒlan 59. VozaÄ je dužan da upotrebi zvuÄni znak upozorenja kada to zahtevaju razlozi bezbednosti saobraćaja, a naroÄito: 1) na putu van naselja zbog upozorenja drugom uÄesniku u saobraćaju da želi da ga pretekne ili obiÄ‘e, ako bi bez tog znaka postojala opasnost nastanka saobraćajne nezgode, 2) ako se pored kolovoza nalazi dete koje ne obraća pažnju na kretanje vozila, 3) na putu van naselja pre ulaska u nepreglednu i uzanu krivinu ili dolaska na prevoj, gde je mimoilaženje otežano. VozaÄ je dužan da zvuÄni znak upozorenja daje u meri koja je dovoljna da se drugi uÄesnici u saobraćaju upozore. VozaÄ ne sme da upotrebljava zvuÄni znak promenljive frekvencije, osim u sluÄajevima predviÄ‘enim ovim zakonom. ÄŒlan 60.
Svetlosni znak upozorenja daje se uzastopnim ili naizmeniÄnim paljenjem dugih svetala, vodeći raÄuna da se time ne zaslepljuju vozaÄi koji dolaze iz suprotnog smera. VozaÄ može noću, umesto zvuÄnog znaka upozorenja, da upotrebi svetlosni znak upozorenja. Taj znak vozaÄ može da upotrebi i u naselju prilikom preticanja drugog vozila. Svetlosni znak upozorenja vozaÄ može da upotrebi i danju, ako takav naÄin upozorenja više odgovara uslovima na putu. ÄŒlan 61.
VozaÄ vozila je dužan da na javnom putu ukljuÄi sve pokazivaÄe pravca na vozilu, ukoliko je propisana obaveza postojanja takvog ureÄ‘aja za to vozilo: 1) za vreme ulaska ili izlaska putnika, 2) ako upozorava druge uÄesnike na opasnost u saobraćaju, 3) u uslovima izrazito smanjene vidljivosti (gusta magla, dim i sl.), 4) ako je poslednji u koloni vozila koja se zaustavila na putu izvan naselja, osim ako je kolona zaustavljena zbog postupanja po saobraćajnom znaku ili pravilu saobraćaja, 5) ako se kreće unazad, 6) ako se zaustavi na kolovozu, osim prilikom parkiranja na obeleženom parkingu, odnosno zbog postupanja po saobraćajnom znaku ili pravilu saobraćaja. 13. Zaustavljanje i parkiranje
ÄŒlan 62. VozaÄ ne sme da zaustavi, odnosno parkira vozilo na mestu na kome bi ono ugrožavalo bezbednost drugih uÄesnika u saobraćaju ili predstavljalo smetnju za normalno odvijanje saobraćaja ili kretanje pešaka. Odredbe ovog zakona o zaustavljanju i parkiranju ne primenjuju se na policijske službenike u obavljanju službene dužnosti ako bi obaveza poštovanja odredbi o zabrani zaustavljanja ili parkiranja vozila omela uspešno obavljanje službene dužnosti. ÄŒlan 63.
VozaÄ koji je zbog neispravnosti na vozilu, saobraćajne nezgode ili drugog opravdanog razloga, prinuÄ‘en da vozilo zaustavi na kolovozu, dužan je da preduzme mere iz Älana 68. ovog zakona da vozilom ne dovede u opasnost druga vozila i da ga što pre ukloni sa kolovoza. Ukoliko je vozaÄ zbog neispravnosti na vozilu, saobraćajne nezgode ili iz drugog opravdanog razloga, prinuÄ‘en da vozilo zaustavi na šinama, dužan je da ga sa šina odmah ukloni, a ako to nije moguće, da odmah preduzme potrebne mere da vozaÄi šinskog vozila na vreme budu upozoreni na opasnost. ÄŒlan 64.
Na javnom putu van naselja, vozaÄ koji zaustavlja ili parkira vozilo dužan je da uvek kad za to postoji mogućnost, zaustavi ili parkira vozilo van kolovoza. VozaÄ koji zaustavlja ili parkira vozilo na javnom putu dužan je da ga zaustavi, odnosno parkira, neposredno uz desnu ivicu kolovoza, a na javnom putu na kome se saobraćaj odvija samo u jednom smeru, sme da ga zaustavi, odnosno parkira, uz desnu ili levu ivicu kolovoza. Ukoliko se uz desnu ivicu kolovoza nalaze tramvajske ili druge šine, vozaÄ ne sme da zaustavi ili parkira vozilo. VozaÄ može da zaustavi ili parkira vozilo na mestima koja se nalaze na sredini kolovoza, samo ako su ta mesta obeležena saobraćajnim znakom kao mesta za parkiranje vozila. ÄŒlan 65.
Prilikom parkiranja vozaÄ je dužan da vozilo parkira na jednom parking mestu predviÄ‘enom za parkiranje te vrste vozila. Na zaustavljenom ili parkiranom vozilu ne smeju da se otvaraju vrata, ako se time ometa kretanje drugih uÄesnika u saobraćaju ili ugrožava bezbednost saobraćaja. ÄŒlan 66.
VozaÄ ne sme da zaustavi ili parkira vozilo: 1) na pešaÄkom prelazu i na prelazu biciklistiÄke staze preko kolovoza kao i na odstojanju, odnosno rastojanju manjem od pet metara od tih prelaza, 2) na prelazu puta preko železniÄke pruge, odnosno tramvajskih šina i na rastojanju, odnosno odstojanju manjem od pet metara od prelaza, kao i u blizini železniÄke pruge, odnosno tramvajskih šina, ako se time spreÄava saobraćaj vozila koja se kreću po šinama, 3) na raskrsnici i na odstojanju, odnosno rastojanju manjem od pet metara od najbliže ivice popreÄnog kolovoza, 4) u tunelu, u podvožnjaku, u galeriji, na mostu, na nadvožnjaku, 5) u blizini vrha prevoja ili u krivini gde je preglednost puta nedovoljna ili se obilaženje vozila ne može izvršiti bez opasnosti, 6) na delu puta gde bi širina slobodnog prolaza od zaustavljenog ili parkiranog vozila do neisprekidane uzdužne linije na kolovozu, suprotne ivice kolovoza ili prepreke na putu bila manja od tri metra, 7) na mestu na kome bi zaklanjalo saobraćajni znak, 8) na biciklistiÄkoj stazi, odnosno traci, 9) na stajalištu za vozila javnog saobraćaja i na odstojanju, odnosno rastojanju manjem od 15 metara ispred i iza oznake na kolovozu kojim je stajalište oznaÄeno, 10) na putu na kome su kolovozne trake fiziÄki odvojene, osim ako je to dozvoljeno saobraćajnim znakom, 11) iznad prikljuÄka na vodovodnu mrežu i ulaza u kanalizaciju ili drugu mrežu komunalnih službi, 12) na mestu na kome bi se onemogućio pristup drugom vozilu radi parkiranja ili izlazak nekom već parkiranom vozilu, 13) na trotoaru, osim ako je to dozvoljeno (regulisano) saobraćajnom signalizacijom, i ako na trotoaru, kada je vozilo parkirano, ostane slobodan prolaz za pešake najmanje širine 1,60 metara, koji ne sme biti uz ivicu kolovoza, 14) na pešaÄkoj stazi, odnosno na delu trotoara koji je namenjen za kretanje lica sa posebnim potrebama, 15) na trgovima, na pešaÄkoj zoni i protivpožarnom putu, 16) na pristupnoj saobraćajnici, kolskom prolazu izmeÄ‘u stambenih zgrada, odnosno prolazima u blokovima naselja, 17) na saobraćajnicima van uliÄnih parkirališta koje povezuju parking prostore i stambene zgrade sa drugim saobraćajnicama, 18) na kolskom ulazu, odnosno izlazu iz zgrade, dvorišta ili garaže, 19) na saobraćajnoj traci za ukljuÄivanje, iskljuÄivanje, zaustavnoj traci, saobraćajnoj traci za vozila javnog prevoza i tramvajskoj baštici, 20) na parking mestu koje je dopunskom tablom saobraćajnog znaka ili oznakom na kolovozu obeleženo kao mesto za parkiranje za vozila za osobe sa invaliditetom, ako na vozilu ne poseduje odgovarajuću oznaku, 21) na parking mestu koje je dopunskom tablom saobraćajnog znaka ili oznakom na kolovozu oznaÄeno kao mesto rezervisano za vozila odreÄ‘enih korisnika, kada vozilo kojim upravlja ne pripada tim vozilima, 22) na površinama na kojima je saobraćajnim znakom zabranjen saobraćaj vozila. Izuzetno, vozaÄ vozila kojim se obavlja auto taksi prevoz putnika može zaustaviti vozilo na mestima iz stava 1. taÄ. 6), 9), 10), 11) 12), 13) i 18) ovog Älana, kao u saobraćajnoj traci za vozila javnog prevoza kojom se ne kreću tramvaji, i to samo za vreme potrebno za ulazak, odnosno izlazak putnika. ÄŒlan 67.
VozaÄ je dužan da motorno, odnosno prikljuÄno vozilo, osim motocikla bez boÄnog sedišta i mopeda, koje je zaustavljeno na kolovozu obeleži sigurnosnim trouglom: 1) kada je bio prinuÄ‘en da svoje vozilo zaustavi na mestu ili delu puta odreÄ‘enom u Älanu 66. stav 1. ovog zakona, osim u sluÄaju iztaÄke 21), 2) kada je vozilo zaustavljeno na kolovozu na takvom mestu da vozaÄi vozila koja se kreću istim smerom ne mogu ili teško mogu blagovremeno da ga uoÄe, 3) na putu van naselja, kao i na putu u naselju noću ili u uslovima smanjene vidljivosti kada je mesto na kome se vozilo zaustavlja nedovoljno osvetljeno. Sigurnosni trougao postavlja se na kolovoz iza zaustavljenog vozila, u vertikalnom položaju i na udaljenosti koja na putu van naselja ne može biti manja od 50 metara, a u naselju 10 metara, tako da vozaÄ koji nailazi iz smera na kome je znak postavljen može blagovremeno da zaustavi svoje vozilo, odnosno da bezbedno obiÄ‘e zaustavljeno vozilo. Kada je na putu zaustavljena kolona motornih vozila, znak se postavlja na naÄin iz stava 2. ovog Älana, s tim što se umesto jednog znaka postavljaju na kolovoz dva znaka, jedan pored drugog. Pored sigurnosnog trougla, na vozilu iz stava 1. ovog Älana moraju biti ukljuÄeni svi pokazivaÄi pravca. Ako se vozaÄ nalazi van svog vozila, na kolovozu, dužan je da nosi svetloodbojni prsluk. ÄŒlan 68.
VozaÄ koji ostavlja vozilo na putu, pre nego što napusti vozilo, dužan je da preduzme sve potrebne mere kojim se spreÄava da se vozilo samo pokrene sa mesta na kome je zaustavljeno, odnosno parkirano kao i da preduzme sve potrebne mere da obezbedi vozilo od neovlašÄ‡ene upotrebe. 14. VuÄenje vozila
ÄŒlan 69. U saobraćaju na putu, motornom vozilu mogu da budu pridodata najviše dva prikljuÄna vozila za prevoz tereta, odnosno jedno prikljuÄno vozilo za prevoz lica, a na auto-putu i motoputu samo jedno prikljuÄno vozilo. Izuzetno od stava 1. ovog Älana, turistiÄki voz sme da ima najviše tri prikljuÄna vozila. Traktor sme da vuÄe samo prikljuÄno vozilo za traktor, a ostala motorna vozila ne smeju da vuku prikljuÄno vozilo za traktor. Motorno vozilo sme da vuÄe samo prikljuÄno vozilo koje ne umanjuje njegovu stabilnost. PrikljuÄno vozilo u kome se prevoze putnici može biti pridodato samo autobusima u javnom gradskom, odnosno prigradskom prevozu. ÄŒlan 70.
Zabranjeno je vuÄenje neispravnog vozila na autoputu i motoputu. Ukoliko je razlog za vuÄu nastao za vreme kretanja motornog vozila po autoputu, odnosno motoputu, vuÄenje je dozvoljeno do prvog iskljuÄenja sa autoputa, odnosno motoputa. ÄŒlan 71.
Motorno vozilo sme da vuÄe drugo motorno vozilo samo ako ono, zbog neispravnosti ili nedostatka pojedinih delova, ne može samo da se kreće. Motorno vozilo ne sme da vuÄe motocikl, moped kao i laki i teški tricikl. ÄŒlan 72.
Neispravno motorno vozilo na putu može da se vuÄe pomoću užeta, krute veze (rude) i oslanjanjem ili vešanjem vozila o vuÄno vozilo. Pomoću užeta ne sme da se vuÄe motorno vozilo na kome su neispravni ureÄ‘aji za upravljanje ili ureÄ‘aji za zaustavljanje, teretno vozilo ili autobus. Krutom vezom ne sme da se vuÄe motorno vozilo koje nema ispravan ureÄ‘aj za upravljanje, niti motorno vozilo Äija je ukupna masa veća od ukupne mase vuÄnog vozila ako mu je neispravna radna koÄnica. Ukoliko se motorno vozilo vuÄe pomoću užeta ili krute veze, lice koje upravlja vuÄenim vozilom mora da ima odgovarajuću dozvolu za upravljanje vozilom one kategorije kojoj pripada vozilo koje se vuÄe. ÄŒlan 73.
Za vreme vuÄenja neispravnog vozila na vuÄnom vozilu moraju biti ukljuÄeni svi pokazivaÄi pravca, a na vuÄenom ukoliko su ispravni. Na oba vozila mora biti postavljen sigurnosni trougao. Na motorno vozilo koje vuÄe drugo motorno vozilo sigurnosni trougao se postavlja sa prednje, a na vuÄeno vozilo sa zadnje strane. VuÄenim vozilom zabranjen je prevoz lica, osim vozaÄa koji njime upravlja. ÄŒlan 74.
Motorno vozilo sme da se vuÄe noću, i danju u sluÄaju smanjene vidljivosti, iskljuÄivo ako na svojoj zadnjoj strani ima ukljuÄena zadnja poziciona svetla ili ako ga vuÄe motorno vozilo koje pri vuÄenju koristi žuto rotaciono svetlo. ÄŒlan 75.
Odstojanje izmeÄ‘u vuÄnog i vuÄenog motornog vozila, ako se vuÄe užetom, mora da iznosi od tri do pet metara, a ako se vuÄe pomoću krute veze, može da iznosi i manje od tri ali ne više od pet metara. Motorno vozilo koje na putu vuÄe neispravno vozilo ne sme se kretati brzinom većom od 40 km/h. ÄŒlan 76.
VuÄenje natovarenog teretnog vozila sa prikljuÄnim vozilom ili bez prikljuÄnog vozila, odnosno traktora sa prikljuÄnim vozilom, dozvoljeno je samo do prvog mesta pogodnog za pretovar tereta, a izuzetno i do prvog mesta na kome se može otkloniti neispravnost na vozilu. 15. Upotreba svetala u saobraćaju
ÄŒlan 77. Danju, na motornom vozilu za vreme vožnje u saobraćaju na putu, moraju da budu ukljuÄena kratka, odnosno dnevna svetla. Noću, na motornom vozilu za vreme vožnje u saobraćaju na putu, moraju da budu ukljuÄena duga svetla. VozaÄ je dužan da umesto dugih svetala upotrebljava kratka: 1) kad pri mimoilaženju sa drugim vozilom oceni da svetlom svog vozila zaslepljuje vozaÄa vozila koje mu dolazi u susret, a uvek na odstojanju manjem od 200 m, 2) ako ometa vozaÄa ispred, 3) na putu osvetljenom uliÄnom rasvetom, 4) u tunelu, 5) ako ometa upravljaÄa šinskog vozila ili plovila, 6) za vreme magle, 7) kada je vozilo zaustavljeno. Odredbe st. 2. i 3. ovog Älana ne odnose se na vozaÄa vozila za koje ne postoji obaveza ugradnje dugih svetala. ÄŒlan 78.
Poziciona svetla moraju biti ukljuÄena sve vreme kada je ukljuÄeno dugo, odnosno kratko svetlo, odnosno svetlo za maglu. Noću i danju u uslovima smanjene vidljivosti, na vozilu na putu moraju biti ukljuÄena zadnja poziciona svetla. Svetla, odnosno katadiopteri, za vreme vožnje ne smeju da budu zaklonjeni niti zaprljani u meri da su neuoÄljivi za ostale uÄesnike u saobraćaju. ÄŒlan 79.
Za vreme magle, na motornom vozilu moraju da budu ukljuÄena kratka svetla, odnosno svetla za maglu ili obe vrste svetala. Zadnje svetlo za maglu upotrebljava se samo po magli ili u sluÄaju smanjene vidljivosti. ÄŒlan 80.
Zaustavljeno ili parkirano vozilo na kolovozu, noću i u uslovima smanjene vidljivosti, mora imati ukljuÄena poziciona, odnosno parkirna, svetla. U naselju je dovoljno da vozilo iz stava 1. ovog Älana ima poziciona, odnosno parkirna svetla na onoj strani vozila koja je okrenuta prema sredini puta. Na vozilu iz stava 1. ovog Älana svetla ne moraju biti ukljuÄena ako se ono nalazi na delu puta gde je uliÄno osvetljenje takvo da je vozilo dovoljno vidljivo, na za to posebno obeleženom mestu. ÄŒlan 81.
Prilikom kretanja noću i u uslovima smanjene vidljivosti: 1) pešak koji se kreće po kolovozu na javnom putu van naselja, mora biti osvetljen ili oznaÄen reflektujućom materijom, 2) pešak koji na kolovozu vuÄe ili gura ruÄna kolica mora da nosi svetloodbojni prsluk ili na levoj strani kolica drži upaljeno najmanje jedno belo ili žuto svetlo koje mora biti uoÄljivo sa prednje i zadnje strane, osim kada je uliÄno osvetljenje takvo da su pešak i kolica dovoljno vidljivi, 3) osoba koja koristi invalidska kolica mora na kolicima da ima ukljuÄeno najmanje jedno belo ili žuto svetlo na levoj strani koje mora biti uoÄljivo sa prednje i zadnje strane, osim kada je uliÄno osvetljenje takvo da je pešak dovoljno vidljiv, 4) pešaci koji se kreću po kolovozu u organizovanoj koloni, osim pogrebnih ili odobrenih povorki, vojnih ili policijskih jedinica, dužni su da nose svetloodbojni prsluk ili napred drže upaljeno najmanje jedno belo ili žuto svetlo, a na zadnjoj strani svetlo crvene boje, 5) bicikl mora da ima upaljeno jedno belo svetlo na prednjoj strani i jedno crveno svetlo na zadnjoj strani, 6) zaprežno vozilo mora da ima upaljeno najmanje jedno belo svetlo na prednjoj strani i najmanje jedno crveno svetlo na zadnjoj strani. Ova svetla moraju biti postavljena na uzdužnoj osi vozila ili na njegovoj levoj strani, a ako se na zaprežnom vozilu nalazi samo jedna svetiljka, postavlja se na vidnom mestu na levoj strani vozila, 7) vodiÄi i goniÄi životinja, kada se kreću po kolovozu van naselja, moraju da nose svetloodbojni prsluk. 16. Odstojanje izmeÄ‘u vozila
ÄŒlan 82. VozaÄ mora da drži bezbedno odstojanje od vozila koje se kreće ispred njega, tako da može blagovremeno da uspori ili se zaustavi, ako vozilo ispred njega uspori ili se zaustavi. ÄŒlan 83.
Kada se na javnom putu van naselja koji ima samo jednu saobraćajnu traku za saobraćaj vozila u jednom smeru, kreću jedno za drugim motorna vozila Äija je najveća dozvoljena masa veća od 3.500 kg ili Äija je dužina veća od sedam metara, vozaÄ takvog vozila je dužan da, osim kada vrši preticanje ili se priprema za preticanje, izmeÄ‘u svog i vozila koje se kreće ispred njega, drži odstojanje koje omogućava bezbedno preticanje od strane vozila koja se kreću iza njega. Odredba stava 1. ovog Älana ne odnosi se na deo puta na kome je preticanje zabranjeno. 17. Saobraćaj tramvaja i drugih vozila na šinama
ÄŒlan 84. Odredbe ovog zakona shodno se primenjuju i na saobraćaj tramvaja i drugih vozila koja se na putu kreću po šinama, osim ako to ne iskljuÄuju konstrukcione osobine tih vozila ili naÄin njihovog kretanja. 18. Posebne odredbe o saobraćaju traktora, radnih mašina, motokultivatora i zaprežnih vozila
ÄŒlan 85. Traktor i radna mašina smeju u saobraćaju na putu da imaju samo prikljuÄke za izvoÄ‘enje radova shodno njihovoj nameni koji moraju biti propisno oznaÄeni. Radna mašina i motokultivator ne smeju u saobraćaju na putu da vuku prikljuÄno vozilo. 19. Saobraćaj zaprežnih vozila i uÄešÄ‡e životinja u saobraćaju
ÄŒlan 86. VozaÄ zaprežnog vozila mora biti uzrasta od najmanje 14 godina života i sposoban da kontroliše upregnute životinje. VozaÄ zaprežnog vozila je dužan da u saobraćaju na putu zaprežnim vozilom upravlja iz vozila ili da vodi upregnutu stoku krećući se sa njene desne strane. Zaprežno vozilo mora da ima ureÄ‘aje za koÄenje koji moraju omogućavati bezbedno zaustavljanje zaprežnog vozila. Zaprežno vozilo koje se kreće iza drugog zaprežnog vozila mora se kretati na odstojanju od najmanje 50 metara, da bi se omogućilo preticanje bržim vozilima. Za zaprežno vozilo koje se kreće na putu može biti privezano jedno grlo stoke, i to sa desne strane zadnjeg dela vozila. Zaprežno vozilo ne sme da se ostavlja na putu bez nadzora vozaÄa ili drugog lica sposobnog da kontroliše upregnute životinje. ÄŒlan 87.
Domaće životinje mogu biti na putu samo u pratnji lica koja su dužna da ih vode i obezbeÄ‘uju tako da životinje ne ugrožavaju bezbednost saobraćaja. Životinje je zabranjeno voditi iz vozila ili sa vozila. Na autoputu, motoputu, državnim putevima prvog reda kao i biciklistiÄkim stazama nije dozvoljen pristup životinjama, odnosno voÄ‘enje životinja. Ukoliko se životinje iz stava 1. ovog Älana prevoze u vozilu, prevoz se mora obavljati na naÄin da se ne ugrožava ili ometa vozaÄ, odnosno ostali uÄesnici u saobraćaju. Životinje koje se nalaze pored puta moraju biti pod nadzorom ili obezbeÄ‘ene tako da ne mogu izaći na put. Životinje se vode ili gone što bliže desnoj ivici kolovoza na takav naÄin da drugi uÄesnici u saobraćaju ne budu ugroženi. Vlasnik, goniÄ, odnosno vodiÄ Å¾ivotinja ne sme na javnim putevim da hrani, zadržava ili prikuplja životinje, kao i da ih na putu ostavlja bez nadzora. JahaÄ ili drugo lice koje vodi životinju dužan je da ukloni sve materije koje je životinja nanela na put. JahaÄi za kretanje mogu koristiti kolovoz puta samo ukoliko je to omogućeno režimom saobraćaja na tom putu. Za kretanje jahaÄa po kolovozu shodno se primenjuju odredbe ovog zakona koje se primenjuju za kretanje bicikala. 20. Posebne odredbe o saobraćaju bicikala, mopeda, tricikala, Äetvorocikala i motocikala
ÄŒlan 88. Dete mlaÄ‘e od 12 godina ne sme da upravlja biciklom na javnim putevima. Izuzetno u pešaÄkoj zoni, zoni usporenog saobraćaja, zoni "30“, zoni škole i nekategorisanom putu, biciklom može upravljati i dete sa navršenih devet godina. Izuzetno u pešaÄkoj zoni i zoni usporenog saobraćaja, biciklom može da upravlja i dete mlaÄ‘e od devet godina ako je pod nadzorom lica starijeg od 16 godina. ÄŒlan 89.
VozaÄ bicikla ne sme da se kreće biciklistiÄkom stazom brzinom većom od 35 km/h. Ukoliko na putu postoji biciklistiÄka traka, vozaÄ bicikla, mopeda i lakog tricikla mora da se kreće desnom biciklistiÄkom trakom u odnosu na smer kretanja saobraćaja. Na biciklistiÄkim stazama za saobraćaj u oba smera vozila, vozaÄ bicikla mora da se kreće desnom stranom u smeru kretanja vozila. Ako se dva ili više vozaÄa bicikala, mopeda, tricikala i motocikala kreću u grupi, dužni su da se kreću jedan za drugim. ÄŒlan 90.
VozaÄ bicikla, mopeda, tricikla i motocikla mora da upravlja vozilom na naÄin kojim se ne umanjuje stabilnost vozila i ne ometa druge uÄesnike u saobraćaju, a naroÄito ne sme da: 1) ispušta upravljaÄ iz ruku, 2) sklanja noge sa pedala, 3) se pridržava za drugo vozilo, 4) vodi, vuÄe ili potiskuje druga vozila, odnosno životinje, osim da vuÄe prikljuÄno vozilo za bicikl, 5) dopusti da vozilo kojim upravlja bude vuÄeno ili potiskivano, 6) prevozi predmete koji mogu da ga ometaju tokom upravljanja, 7) upotrebljava na oba uva slušalice za audio ureÄ‘aje. ÄŒlan 91.
VozaÄ i putnik motocikla, mopeda, tricikla i Äetvorocikla moraju za vreme vožnje nositi na glavi zakopÄanu homologovanu zaštitnu kacigu, na naÄin propisan deklaracijom proizvoÄ‘aÄa kacige. VozaÄ bicikla, mopeda, tricikla, odnosno motocikla, ne sme da prevozi lice koje je pod uticajem alkohola, odnosno psihoaktivnih supstanci ili iz drugih razloga nije sposobno da upravlja svojim postupcima. Bliže propise o uslovima koje moraju da ispunjavaju zaštitne kacige koje koriste vozaÄi, odnosno lica koja se prevoze na motociklu, mopedu, triciklu i Äetvorociklu, donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. ÄŒlan 92.
Bicikl, moped i motocikl u saobraćaju na putu mogu da imaju prikljuÄno vozilo sa dva toÄka namenjeno za prevoz tereta, prikljuÄeno tako da je obezbeÄ‘ena stabilnost vozila u kom ne smeju da se prevoze putnici. PrikljuÄno vozilo ne sme biti šire od jednog metra, a na zadnjoj levoj strani mora imati poziciono svetlo crvene boje ili trouglasti katadiopter ako je vuÄe bicikl. 21. Kretanje pešaka
ÄŒlan 93. Pešak ne sme da se kreće i zadržava na kolovozu, izuzev u sluÄajevima predviÄ‘enim ovim zakonom, kao ni da iznenada stupi na kolovoz. Ukoliko se pešak kreće po kolovozu na putu van naselja, mora da se kreće što bliže levoj ivici kolovoza u smeru kretanja, na naÄin kojim ne ometa ili ne spreÄava saobraćaj vozila. Pešak koji uÄestvuje u saobraćaju u kolicima za osobe sa invaliditetom, ili se vozi na koturaljkama, skejtbordu i sliÄno, ne sme da se pridržava za vozilo u pokretu. Na putu koji nema trotoar ili drugu površinu namenjenu za kretanje pešaka, pešaci mogu koristiti za kretanje kolovoz u širini najviše do jednog metra, raÄunajući od ivice kolovoza. Kada se kreću kolovozom pešaci su dužni da se kreću jedan za drugim, osim lica koje vodi dete mlaÄ‘e od sedam godina starosti. Izuzetno od stava 2. ovog Älana, pešak može da se kreće uz desnu ivicu kolovoza samo kada je takvo kretanje za njega bezbednije (nepregledna krivina, provalija, usek, odron i sl.). Pešak koji gura ruÄna kolica, bicikl, bicikl sa motorom ili motocikl,osobe sa invaliditetom koje se kreću u invalidskim kolicima, moraju se kretati uz desnu ivicu kolovoza u smeru kretanja. ÄŒlan 94.
Na putu koji ima trotoar ili drugu površinu namenjenu za kretanje pešaka, odnosno površinu pored kolovoza pogodnu za kretanje pešaka, pešak je dužan da se kreće tim površinama. Radi obilaženja neke prepreke na trotoaru, pešak je dužan da, pre stupanja na kolovoz, obrati pažnju na udaljenost i brzinu kretanja vozila koje mu se približava i da se prethodno uveri da stupanjem na kolovoz ne ugrožava bezbednost saobraćaja. ÄŒlan 95.
Kolona pešaka koja se kolovozom kreće pod kontrolom vodiÄa(organizovana kolona pešaka) mora se kretati uz desnu ivicu kolovoza u smeru kretanja. Organizovana kolona pešaka ne sme da onemogućava normalno odvijanje saobraćaja niti da bude duža od 100 metara. Ukoliko se kolovozom kreće više organizovanih kolona pešaka,odstojanje izmeÄ‘u pojedinih kolona mora biti najmanje 30 metara. ÄŒlan 96.
Pešak je dužan da preko kolovoza i biciklistiÄke staze prelazi pažljivo i najkraćim putem, nakon što se uveri da to može da uÄini na bezbedan naÄin. Prilikom prelaska preko kolovoza pešak ne sme da upotrebljava mobilni telefon niti da koristi slušalice na ušima. Na putu sa pešaÄkim prelazom ili posebno izgraÄ‘enim prelazom, odnosno prolazom za pešake, pešak je dužan da se pri prelaženju puta kreće tim prelazom, odnosno prolazom, ako oni nisu od njega udaljeni više od 100 metara. ÄŒlan 97.
Na pešaÄkom prelazu, na kome je saobraćaj pešaka regulisan vetlosnim saobraćajnim znacima, pešak je dužan da postupa u skladu sa tim znacima. Na pešaÄkom prelazu, na kome je saobraćaj pešaka regulisan znacima koje daje policijski službenik, pešaci mogu da prelaze kolovoz samo kad je datim znakom dozvoljen prelaz. Na pešaÄkom prelazu, na kome saobraćaj nije regulisan svetlosnim saobraćajnim znacima ni znacima koje daje policijski službenik, pešak je dužan da se pre stupanja na pešaÄki prelaz, prethodno uveri da može da preÄ‘e na bezbedan naÄin, tako da stupanjem na kolovoz ne ugrožava bezbednost saobraćaja. ÄŒlan 98.
Pešak ne sme stupiti ni kretati se po kolovozu autoputa ili motoputa. Zabrana iz stava 1. ovog Älana ne važi za: 1) policijskog službenika tokom obavljanja službene dužnosti, 2) lice koja obavlja uviÄ‘aj saobraćajne nezgode ili uÄestvuje u uviÄ‘aju, 3) radnika koji obavlja radove, 4) lice koje obavlja poslove na otklanjanju posledica saobraćajne nezgode ili neispravnosti na vozilu i teretu, 5) lice koje pruža hitnu medicinsku ili prvu pomoć, 6) inspektora za puteve tokom obavljanja službene dužnosti kao i na radnike uprave puta, 7) vozaÄa vozila koje je prinudno zaustavljeno. Lica iz stava 2. ovog Älana i mesta na kojima ona preduzimaju radnje moraju biti obeležena na naÄin da se omogući bezbednost svih uÄesnika u saobraćaju. 22. Obaveze vozaÄa prema pešacima
ÄŒlan 99. Ukoliko je saobraćaj na pešaÄkom prelazu regulisan svetlosnim saobraćajnim znakovima ili znakovima policijskog službenika, vozaÄ je dužan da svoje vozilo zaustavi ispred pešaÄkog prelaza kada mu je datim znakom zabranjen prolaz, a ako mu je na takvom prelazu datim znakom dozvoljen prolaz, vozaÄ je dužan da propusti pešaka koji je već stupio na pešaÄki prelaz ili pokazuje nameru da će stupiti na pešaÄki prelaz dok mu je svetlosnim saobraćajnim znakom ili znakom policijskog službenika prelaz bio dozvoljen. Ukoliko se pešaÄki prelaz iz stava 1. ovog Älana nalazi na ulazu na boÄni put, vozaÄ koji skreće na taj put dužan je da skretanje izvrši na bezbedan naÄin i da propusti pešaka koji je već stupio ili stupa na pešaÄki prelaz ili pokazuje nameru da će stupiti na pešaÄki prelaz, a po potrebi, zaustavi svoje vozilo. Ukoliko na pešaÄkom prelazu saobraćaj nije regulisan ureÄ‘ajima za davanje svetlosnih saobraćajnih znakova niti znacima policijskih službenika, vozaÄ je dužan da prilagodi brzinu vozila tako da u svakoj situaciji koju vidi ili ima razloga da predvidi može bezbedno da zaustavi vozilo ispred pešaÄkog prelaza i propusti pešaka koji je već stupio ili stupa na pešaÄki prelaz ili pokazuje nameru da će stupiti na pešaÄki prelaz. VozaÄ koji skreće na boÄni put na Äijem ulazu ne postoji pešaÄki prelaz dužan je da propusti pešake koji su već stupili ili stupaju na kolovoz. Ukoliko su u sluÄaju iz st. 1, 2, 3. i 4. ovog Älana pešaci deca, nemoćna lica, slepe osobe koje se kreću uz upotrebu belog štapa i/ili psa vodiÄa, osobe sa invaliditetom koje se kreću u invalidskim kolicima, ili za kretanje koriste druga ortotiÄko - protetiÄka pomagala, vozaÄ je obavezan da zaustavi vozilo i da ih propusti. VozaÄ ne sme vozilom da preseca organizovanu kolonu pešaka koja se kreće po kolovozu. 23. Saobraćaj na prelazu puta preko železniÄke pruge
ÄŒlan 100. Na prelazu puta preko železniÄke pruge, vozaÄ je dužan da propusti šinsko vozilo koje se kreće po železniÄkoj pruzi. VozaÄ koji se vozilom približava prelazu puta preko železniÄke pruge, dužan je da kretanje vozila podesi tako da ga može zaustaviti pred ureÄ‘ajem za zatvaranje saobraćaja na prelazu ili pred ureÄ‘ajem za davanje znakova kojima se najavljuje približavanje voza, odnosno da može da zaustavi vozilo pre nego što stupi na železniÄku prugu. ÄŒlan 101.
UÄesnici u saobraćaju dužni su da se zaustave pred prelazom puta preko železniÄke pruge, ako je ureÄ‘aj za zatvaranje saobraćaja spušten, ako je taj ureÄ‘aj poÄeo da se spušta ili ako se daju svetlosni ili zvuÄni znaci koji upozoravaju da će taj ureÄ‘aj poÄeti da se spušta, odnosno kada im je svetlosnim saobraćajnim znakom kojim se najavljuje približavanje voza prelazu puta preko železniÄke pruge u istom nivou bez branika, zabranjen prolaz. 24. Saobraćaj na autoputu i motoputu
ÄŒlan 102. Autoputem i motoputem dozvoljeno je kretanje samo motocikla, putniÄkih vozila, teretnih vozila i autobusa, sa ili bez prikljuÄnih vozila. Autoputem i motoputem ne smeju se kretati vozila iz stava 1. ovog Älana Äija je najveća konstruktivna brzina manja od 50 km/h. Odredba st. 1. i 2. ovog Älana ne odnosi se na policijska i vojna vozila. ÄŒlan 103.
Na autoput, odnosno motoput, vozaÄ može da se ukljuÄi, odnosno iskljuÄi samo prilaznim putem namenjenim za ukljuÄenje na taj put, odnosno iskljuÄenje sa puta. VozaÄ koji se motornim vozilom ukljuÄuje u saobraćaj na autoputu ili motoput dužan je da: 1) koristi saobraćajnu traku za ukljuÄivanje, kada takva traka postoji u produženju prikljuÄnog puta i da se u saobraćaj na taj put ukljuÄi dajući znak pokazivaÄem pravca, na naÄin kojim ne ugrožava saobraćaj vozila koja se kreću po tom putu, 2) propusti vozila koja se kreću po tom putu, ako na mestu na kome se ukljuÄuje u saobraćaj na autoputu ne postoji posebna traka za ukljuÄivanje. VozaÄ koji se vozilom iskljuÄuje iz saobraćaja sa autoputa ili motoputa, dužan je da svojim vozilom blagovremeno zauzme položaj na krajnjoj desnoj saobraćajnoj traci i da što pre preÄ‘e na saobraćajnu traku za iskljuÄivanje, ako takva traka postoji na ulazu u prikljuÄni put. ÄŒlan 104.
Na autoputu i motoputu sa više saobraćajnih traka namenjenih kretanju vozila u jednom smeru, vozaÄ motornog vozila mora se kretati krajnjom desnom saobraćajnom trakom, osim ako nije zauzeta vozilima koja se kreću u koloni, kao i prilikom preticanja. Zaustavnom trakom zabranjeno je kretanje vozila. Izuzetno od stava 2. ovog Älana, vozila pod pratnjom i vozila sa pravom prvenstva prolaza, mogu se kretati zaustavnom trakom kada su ostale saobraćajne trake zauzete vozilima. Na autoputu i motoputu sa tri ili više saobraćajnih traka, namenjenih za saobraćaj vozila u jednom smeru, vozaÄi teretnih vozila Äija je najveća dozvoljena masa veća od 3.500 kg i skupova vozila Äija je dužina veća od sedam metara, smeju da koriste samo dve saobraćajne trake koje se prostiru uz desnu ivicu kolovoza. VozaÄ vozila iz stava 4. ovog Älana, na autoputu i motoputu sa dve saobraćajne trake namenjenih za kretanje vozila u jednom smeru, mora se kretati krajnjom desnom saobraćajnom takom, osim prilikom preticanja. U sluÄaju zastoja saobraćaja na autoputu, gde ne postoji zaustavna traka, vozaÄi su dužni da ostave slobodan prostor za prolaz vozila pod pratnjom i vozila sa pravom prvenstva prolaza, na taj naÄin što će vozaÄi koji se nalaze u desnoj saobraćajnoj traci zauzeti položaj uz desnu ivicu saobraćajne trake, a vozaÄi koji se nalaze u levoj saobraćajnoj traci zauzeti položaj uz levu ivicu saobraćajne trake, tako da ostavljen prostor mora biti dovoljan za nesmetani prolaz ovih vozila. ÄŒlan 105.
Na autoputu i motoputu vozaÄ ne sme da zaustavlja i parkira motorno vozilo, osim na mestima koja su za to posebno ureÄ‘ena i obeležena. Na autoputu i motoputu vozaÄ ne sme da vrši polukružno okretanje vozilom niti da se kreće vozilom unazad. VozaÄ koji je zbog neispravnosti na vozilu ili iz drugih razloga prinuÄ‘en da zaustavi vozilo na kolovozu autoputa ili motoputa, dužan je da ga zaustavi na zaustavnoj traci i da preduzme potrebne mere da vozilo što pre ukloni sa kolovoza. 25. Vozila pod pratnjom
ÄŒlan 106. Vozilo pod pratnjom je vozilo kome je dodeljena pratnja vozila policije, Bezbednosno-informativne agencije, Vojske Srbije, odnosno Vojno-bezbednosne agencije, kada daju posebne zvuÄne i svetlosne znake. Kao vozilo pod pratnjom smatra se i samo vozilo policije, Vojske Srbije, Bezbednosno-informativne agencije i Vojno-bezbednosne agencije, kada daje posebne zvuÄne i svetlosne znake. Posebni svetlosni i zvuÄni znaci vozila pod pratnjom su crveno i plavo trepćuće svetlo koja se naizmeniÄno pale (u daljem tekstu: crveno i plavo svetlo) i zvuÄni znak promenljive frekvencije (u daljem tekstu: sirena). Izuzetno od stava 1. ovog Älana, vozilo pod pratnjom sme davati samo posebne svetlosne znake bez sirene, ako je omogućena dovoljna vidljivost tog vozila i bezbednost uÄesnika u saobraćaju, osim kada se vozilo pod pratnjom kreće brzinom većom od dozvoljene na tom delu puta. Radi bolje vidljivosti, vozilo pod pratnjom može pored trepćućih svetala davati i svetlosni znak upozorenja iz Älana 60. ovog zakona. UreÄ‘aji za davanje posebnih zvuÄnih i svetlosnih znakova iz st. 1. i 2. ovog Älana, smeju se ugraÄ‘ivati i postavljati samo na vozilima iz stava 1. ovog Älana namenjenim da vrše pratnju. UreÄ‘aji za davanje posebnih zvuÄnih i svetlosnih znakova iz st. 1. i 2. ovog Älana, smeju se upotrebljavati samo na vozilima iz stava 1. ovog Älana kada ta vozila vrše pratnju. Vozila pod pratnjom imaju prvenstvo prolaza u odnosu na sva druga vozila, osim u odnosu na vozila koja se kreću raskrsnicom na kojoj je saobraćaj regulisan svetlosnim saobraćajnim znakovima ili znakovima policijskog službenika kada im je tim znakovima zabranjen prolaz i na njih se ne primenjuju odredbe ovog zakona o ograniÄenju brzine, o propuštanju pešaka, o zabrani presecanja kolone pešaka, o zabrani preticanja i obilaženja vozila, pod uslovom da ne ugrožavaju bezbednost drugih uÄesnika u saobraćaju. Bliže odredbe o tehniÄkim karakteristikama ureÄ‘aja, ugradnji i postavljanju i naÄinu upotrebe posebnih znakova donosi ministar nadležan za unutrašnje poslove. Bliže propise o tehniÄkim karakteristikama ureÄ‘aja, ugradnji i postavljanju znakova na vojna vozila donosi ministar nadležan za poslove odbrane. ÄŒlan 107.
VozaÄ koji na putu susretne ili ga sustigne vozilo, odnosno vozila pod pratnjom, dužan je da propusti ta vozila, da im omogući mimoilaženje i preticanje, odnosno obilaženje i, po potrebi, da ukloni vozilo sa kolovoza ili da se zaustavi, kao i da se pridržava naredbi koje mu daju lica iz pratnje, odnosno da kretanje nastavi tek pošto proÄ‘u sva vozila pod pratnjom. Pešaci ne smeju da stupe na kolovoz, odnosno dužni su da se sklone sa kolovoza da bi omogućili nesmetan prolaz vozilima pod pratnjom. U pogledu meÄ‘usobnog prava prvenstva prolaza vozila iz stava 1. ovog Älana važe opšte odredbe ovog zakona o prvenstvu prolaza. 26. Vozila sa prvenstvom prolaza
ÄŒlan 108. Vozilo sa prvenstvom prolaza je vozilo policije, Bezbednosno-informativne agencije, Vojske Srbije, Vojno-bezbednosne agencije, hitne medicinske pomoći, odnosno vatrogasne službe, kada daju posebne zvuÄne i svetlosne znake. Vozila sa prvenstvom prolaza su i vozila ministarstva nadležnog za izvršenje zavodskih sankcija kada prevoze lica lišena slobode, kada daju posebne zvuÄne i svetlosne znake. Posebni svetlosni i zvuÄni znaci vozila sa prvenstvom prolaza su najmanje jedno plavo trepćuće ili rotaciono svetlo (u daljem tekstu: plavo svetlo) i zvuÄni znak promenljive frekvencije (u daljem tekstu: sirena). Izuzetno od stava 1. ovog Älana vozilo sa prvenstvom prolaza sme davati samo posebne svetlosne znake bez sirene, ako je omogućena dovoljna vidljivost tog vozila i bezbednost uÄesnika u saobraćaju, osim kada se vozilo sa prvenstvom prolaza kreće brzinom većom od dozvoljene na tom delu puta i ako bi upotreba sirene onemogućila ili omela uspešno izvršenje službenog zadatka. UreÄ‘aji za davanje posebnih zvuÄnih i svetlosnih znakova smeju se ugraÄ‘ivati i postavljati samo na vozilima iz st. 1. i 2. ovog Älana. UreÄ‘aji za davanje posebnih zvuÄnih i svetlosnih znakova smeju se upotrebljavati samo na vozilima iz st. 1. i 2. ovog Älana kada je to neophodno za efikasno i bezbedno izvršenje službene radnje koja ne trpi odlaganje. Vozila sa prvenstvom prolaza imaju prvenstvo prolaza u odnosu na sva druga vozila, osim u odnosu na vozila pod pratnjom i vozila koja se kreću raskrsnicom na kojoj je saobraćaj regulisan svetlosnim saobraćajnim znacima ili znacima policijskog službenika, kada im je tim znacima zabranjen prolaz i na njih se ne primenjuju odredbe ovog zakona o ograniÄenju brzine, o propuštanju pešaka, o zabrani presecanja kolone pešaka i o zabrani preticanja i obilaženja vozila, pod uslovom da ne ugrožavaju bezbednost drugih uÄesnika u saobraćaju. Bliže odredbe o tehniÄkim karakteristikama ureÄ‘aja, ugradnji i postavljanju i naÄinu upotrebe posebnih znakova donosi ministar unutrašnjih poslova. Bliže propise o tehniÄkim karakteristikama ureÄ‘aja, ugradnji i postavljanju znakova na vojna vozila donosi ministar nadležan za poslove odbrane. ÄŒlan 109.
VozaÄ koji na putu susretne ili ga sustigne vozilo, odnosno vozila sa prvenstvom prolaza, dužan je da propusti ta vozila, da im omogući mimoilaženje i preticanje, odnosno obilaženje, i po potrebi da ukloni vozilo sa kolovoza ili se zaustavi, kao i da se pridržava naredbi koje mu daju lica iz pratnje, odnosno da kretanje nastavi tek pošto ova vozila proÄ‘u. Kada vozilo sa prvenstvom prolaza obezbeÄ‘uje prolaz vozilima koja se kreću iza njega, ostali uÄesnici u saobraćaju imaju obavezu postupanja prema tim vozilima kao prema vozilima sa prvenstvom prolaza. Lice koje upravlja vozilom sa prvenstvom prolaza dužno je da vodi raÄuna o bezbednosti ostalih uÄesnika u saobraćaju. Pešaci ne smeju da stupe na kolovoz, odnosno dužni su da se sklone sa kolovoza da bi omogućili nesmetan prolaz vozilima sa prvenstvom prolaza. U pogledu meÄ‘usobnog prava prvenstva prolaza vozila iz stava 1. ovog Älana važe opšte odredbe ovog zakona o prvenstvu prolaza. ÄŒlan 110.
Kada policijsko vozilo sa prvenstvom prolaza daje istovremeno i svetlosni znak upozorenja iz Älana 60. ovog zakona, vozaÄ vozila koje se kreće neposredno ispred policijskog vozila koje daje te znake, mora odmah bezbedno da zaustavi svoje vozilo uz desnu ivicu kolovoza, a po mogućnosti van kolovoza. VozaÄ vozila koje se kreće neposredno iza policijskog vozila koje daje posebne zvuÄne i svetlosne znake, dužan je da postupi po znacima i naredbama policajca, odnosno da prati policijsko vozilo do pogodnog mesta i da se bezbedno zaustavi iza policijskog vozila. 27. Upotreba žutog rotacionog ili trepćućeg svetla
ÄŒlan 111. Vozilo koje se upotrebljava prilikom izvoÄ‘enja radova, odnosno aktivnosti na putu, a naroÄito za gradnju, održavanje puteva, elektriÄnih, poštanskih i drugih ureÄ‘aja i instalacija, pružanje pomoći na putu, za odnošenje oštećenih, neispravnih i na nedozvoljenom mestu parkiranih vozila, kao i za održavanje komunalnog reda, mora da ima ukljuÄeno žuto rotaciono ili trepćuće svetlo, dok se ti radovi, odnosno aktivnosti, obavljaju na kolovozu ili u blizini kolovoza. U saobraćaju na putu, ukljuÄeno žuto rotaciono ili trepćuće svetlo mora da ima: 1) vozilo koje prelazi propisane dimenzije, odnosno vozilo na kome teret prekoraÄuje dozvoljene dimenzije i vozilo koje prati takav prevoz kada je to odreÄ‘eno u dozvoli za vanredni prevoz, 2) traktor noću, u uslovima smanjene vidljivosti i kada ima prikljuÄke za izvoÄ‘enje radova na najisturenijoj taÄki tih ureÄ‘aja, 3) radna mašina noću i u uslovima smanjene vidljivosti. Žuto trepćuće ili rotaciono svetlo može da se upotrebljava na vozilu kao upozorenje za prinudno zaustavljeno vozilo, saobraćajnu nezgodu, priredbu na putu ili drugu prepreku na putu. VozaÄ koji se susretne sa vozilom na kome su ukljuÄena žuta rotaciona ili trepćuća svetla, dužan je da poveća opreznost i prilagodi brzinu i naÄin kretanja svog vozila. Upotreba žutog rotacionog ili trepćućeg svetla dozvoljena je samo u sluÄajevima predviÄ‘enim ovim zakonom. 28. Prevoz tereta na vozilu
ÄŒlan 112. U saobraćaju na putu vozilo ne sme da se optereti: 1) preko nosivosti upisane u saobraćajnu dozvolu, odnosno preko najvećeg osovinskog opterećenja pojedinih osovina odreÄ‘enih od strane proizvoÄ‘aÄa vozila, 2) preko osovinskog opterećenja propisanog tehniÄkim normativima za vozila i najveće dozvoljene ukupne mase, 3) tako da vozilo sa teretom premašuje najveće dozvoljene dimenzije za pojedine vrste vozila (dužina, širina i visina). Izuzetno od odredbi stava 1. taÄ. 2) i 3) ovog Älana, vozilo, odnosno skup vozila, sme da uÄestvuje u saobraćaju na putu, uz posebnu dozvolu nadležnog organa. Teret na vozilu mora da bude smešten i obezbeÄ‘en tako da pri vožnji ostaje u položaju postavljenom prilikom utovara, tako da: 1) ne ugrožava bezbednost uÄesnika u saobraćaju i ne nanosi štetu putu i objektima na putu, 2) ne umanjuje stabilnost vozila i ne otežava upravljanje vozilom, kao i da ne utiÄe na funkcionisanje i korišÄ‡enje sklopova i delova vozila, 3) ne umanjuje preglednost vozaÄu, 4) ne pada i ne rasipa se sa vozila po putu, odnosno ne vuÄe se po putu, 5) ne zaklanja svetla, registarske tablice i druge propisane oznake na vozilu, 6) ne zagaÄ‘uje životnu sredinu. Teret u rasutom stanju, sem na prikljuÄnom vozilu za traktor, mora da bude prekriven. Pravno lice, preduzetnik, odnosno fiziÄko lice, koje naloži vršenje utovara ili vrši utovar dužno je da prilikom utovara robe vodi raÄuna o poštovanju odredbi ovog Älana. Ukoliko je utovar tereta izvršen u inostranstvu, za potrebe primaoca, odnosno naruÄioca prevoza koji ima prebivalište ili sedište u Srbiji, za poštovanje odredbi ovog Älana odgovoran je i primalac tereta, odnosno naruÄilac prevoza. ÄŒlan 113.
Teret na motornom vozilu može da preÄ‘e najudaljeniju taÄku na prednjoj strani vozila do jednog metra. Teret na vozilu ne sme da preÄ‘e najudaljeniju taÄku na zadnjoj strani vozila za više od 1/6 svoje dužine, a najviše za 1,5 m, s tim da teret preostalim delom dužine mora biti oslonjen na tovarni prostor. Izuzetno, u saobraćaju na putu može da uÄestvuje vozilo na kome teret nije smešten na naÄin propisan ovim stavom, ukoliko to odobri upravljaÄ puta. Ukoliko teret na vozilu prelazi najudaljeniju taÄku na zadnjoj strani vozila, mora biti oznaÄen. Kod teretnih i prikljuÄnih vozila, teret se oznaÄava propisanom tablom, kod ostalih vozila crvenom tkaninom, a u uslovima smanjene vidljivosti crvenim svetlom ili svetloodbojnom materijom crvene boje. Bliže propise o naÄinu smeštaja tereta, njegovog obezbeÄ‘enja i oznaÄavanja donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. ÄŒlan 114.
Vozila koja su namenjena za izvoÄ‘enje radova van puta kada u saobraćaju na putu imaju instalirana oruÄ‘a za izvoÄ‘enje radova, koja nisu sklop vozila već izmenjivo sredstvo za rad, moraju biti propisano oznaÄena. Utovar ili istovar tereta na putu mora se obavljati tako da ne ometa, odnosno ne ugrožava, ostale uÄesnike u saobraćaju. 29. Vanredni prevoz
ÄŒlan 115. Kretanje po putu vozila, odnosno skupa vozila, koja ne ispunjavaju uslove u pogledu dimenzija (dužina, širina i visina), najveće dozvoljene ukupne mase ili osovinskog opterećenja, odnosno na kojima vozilo sa teretom premašuje najveće dozvoljene dimenzije (dužina, širina i visina) za pojedine vrste vozila, predstavlja vanredni prevoz. Vanredni prevoz se obavlja na osnovu dozvole koju izdaje upravljaÄ puta. Dozvolom se mogu odrediti posebni uslovi pod kojima će se vanredni prevoz obaviti. Kada je dozvolom odreÄ‘eno da pratnju vanrednog prevoza vrše policijski službenici, saglasnost za prevoz daje Ministarstvo unutrašnjih poslova. Vanredni prevoz se mora obaviti u skladu sa uslovima koji su odreÄ‘eni u dozvoli za vanredni prevoz. Kada je za obavljanje vanrednog prevoza dozvolom za obavljanje vanrednog prevoza odreÄ‘eno da se vanredni prevoz obavlja u pratnji policije, troškovi pratnje padaju na teret prevoznika. Bliže uslove o naÄinu obaljanja vanrednog prevoza i vozilima kojima se taj prevoz obavlja, donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. 30. Prevoz lica vozilima
ÄŒlan 116. U motornom vozilu, odnosno na vozilu i prikljuÄnom vozilu u saobraćaju na putu, dozvoljeno je prevoziti onoliko lica koliko je oznaÄeno u aobraćajnoj dozvoli, na mestima koja su za to predviÄ‘ena. Izuzetno od stava 1. ovog Älana u teretnom vozilu Vojske Srbije, odnosno policije, mogu se prevoziti lica u prostoru za smeštaj tereta. Na prikljuÄnom vozilu koje vuÄe traktor može se prevoziti najviše pet lica, a u tovarnom prostoru motokultivatora mogu se prevoziti najviše tri lica. Lica iz stava 3. ovog Älana koja se prevoze u tovarnom prostoru ne smeju stajati, sedeti na stranicama karoserije, na nestabilnom teretu ili teretu koji prelazi visinu tovarnog sanduka. Lica koja nisu navršila 14 godina života smeju se prevoziti samo u pratnji punoletnog lica. ÄŒlan 117.
U zatvorenom prostoru vozila koje se ne može iznutra otvoriti, ne smeju se prevoziti lica. Izuzetno od stava 1. ovog Älana u policijskim, vojnim i vozilima organa za izvršenje kriviÄnih i prekršajnih sankcija, smeju se prevoziti lica i to samo za službene potrebe. U prikljuÄnom vozilu za stanovanje (kamp prikolica) ne smeju se prevoziti lica. ÄŒlan 118.
VozaÄ bicikla stariji od 18 godina može na biciklu prevoziti dete do osam godina starosti, ako je na biciklu ugraÄ‘eno posebno sedište, prilagoÄ‘eno veliÄini deteta i Ävrsto spojeno sa biciklom. Dete mlaÄ‘e od 12 godina ne sme se prevoziti na mopedu, triciklu, motociklu i Äetvorociklu. Motocikl može da ima boÄno sedište za prevoz putnika. ÄŒlan 119.
Za vreme kretanja vozila ne sme se uskakati u vozilo, iskakati iz vozila, otvarati vrata, naginjati se van vozila, isturati delove tela iz vozila i voziti se na spoljnim delovima vozila ili na traktorskim prikolicama. VozaÄ ne sme upravljati na naÄin koji omogućava iskakanje iz vozila, otvaranje vrata, naginjanje van vozila, vožnju na spoljnim delovima vozila ili na traktorskim prikljuÄcima. Izuzetno od stava 1. ovog Älana, na spoljnim delovima vozila i prikljuÄnog vozila mogu se voziti lica koja obavljaju poslove svog radnog mesta u vezi s namenom vozila (na vozilima vatrogasne službe, komunalne službe, elektrodistribucije i drugih delatnosti), ako je na tim vozilima ugraÄ‘ena platforma za stajanje i držaÄi. Ukoliko se na vozilu iz stava 3. ovog Älana prevoze lica, brzina kretanja ne sme biti veća od 30 km/h. ÄŒlan 120.
Vrata vozila nije dozvoljeno držati otvorena tokom kretanja vozila, niti zapoÄeti kretanje ukoliko nisu zatvorena. VozaÄ ne sme zapoÄeti kretanje vozila dok putnici bezbedno ne uÄ‘u, odnosno izaÄ‘u iz vozila i dok vrata ne budu zatvorena. ÄŒlan 121.
TuristiÄki voz sme da se kreće samo po trasi koju je odredio nadležni organ jedinice lokalne samouprave. Kada se turistiÄki voz kreće van odobrene trase, mora imati posebnu dozvolu nadležnog organa za poslove saobraćaja. TuristiÄkim vozom sme upravljati samo vozaÄ koji ima vozaÄku dozvolu najmanje za upravljanje vozilima "BE“ kategorije i posebnu dozvolu za upravljanje turistiÄkim vozom koju izdaje Agencija. Posebna dozvola se izdaje na rok od pet godina. Bliže propise o obuci, naÄinu sprovoÄ‘enja ispita i voÄ‘enju evidencija donosi ministar unutrašnjih poslova na predlog Agencije. Bliže uslove u pogledu korišÄ‡enja i tehniÄkih karakteristika turistiÄkog voza, propisuje ministar nadležan za poslove saobraćaja. Agencija poslove iz stava 2. ovog Älana obavlja kao poverene poslove. 31. Probna vožnja
ÄŒlan 122. Za probnu vožnju pri kojoj se, radi ispitivanja proizvedenog ili prepravljenog motornog, odnosno prikljuÄnog vozila, mora odstupiti od pojedinih odredbi propisa o bezbednosti saobraćaja na putevima, potrebna je dozvola. Zahtev za izdavanje dozvole o ispunjavanju uslova za probnu vožnju sadrži: podatke o vozilu (vrsta, marka, tip i identifikaciona oznaka), svrhu probe, ime i prezime vozaÄa koji mogu upravljati i broj njihove vozaÄke dozvole, podatke o licima koja će se za vreme vožnje nalaziti u vozilu, naziv puta i relaciju na kojoj se probna vožnja obavlja, vreme izvoÄ‘enja i naznaÄenje odredbi iz propisa o bezbednosti saobraćaja od kojih će se odstupati za vreme vožnje. Ako bi se probnom vožnjom mogli oštetiti put ili putni objekti, dozvola za probnu vožnju izdaje se uz prethodno pribavljenu saglasnost upravljaÄa puta za obavljanje probne vožnje. Dozvolom iz stava 1. ovog Älana odreÄ‘uje se sadržaj i naÄin probne vožnje, mere bezbednosti, odnosno mere osiguranja koje organizator mora preduzeti o svom trošku, mere koje mora preduzeti prilikom ispitivanja novoproizvedenih motornih i prikljuÄnih vozila, odredbe propisa o bezbednosti saobraćaja od kojih se odstupa tokom probne vožnje, imena lica koja obavljaju ispitivanje prilikom probne vožnje, kao i vreme u kom će se obavljati probna vožnja koje ne može biti duže od jedne godine. Dozvola se može izdati za jedno ili više vozila, na kojima se vrši ispitivanje. Probna vožnja može se obaviti samo u vreme i na naÄin predviÄ‘en dozvolom za probnu vožnju. Dozvolu, iz stava 1. ovog Älana, izdaje teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova, na Äijem podruÄju vožnja poÄinje. Ako se probna vožnja odvija na teritoriji za koju su nadležne dve ili više organizacionih jedinica, dozvolu izdaje Ministarstvo unutrašnjih poslova. Motorno vozilo kojim se obavlja probna vožnja, pored registarskih, odnosno probnih tablica, mora biti na prednjem i zadnjem delu posebno obeleženo natpisom „PROBNA VOŽNjA“. Troškovi državnih organa, organa jedinica lokalne samouprave i upravljaÄa puta, nastali usled održavanja probne vožnje padaju na teret pravnog, odnosno fiziÄkog lica, koje obavlja probnu vožnju. V SPORTSKE I DRUGE PRIREDBE NA PUTU
ÄŒlan 123.
Zabranjeno je održavanje sportskih ili drugih priredbi na putu. Izuzetno, sportska ili druga priredba na putu se može održati kada teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova izda dozvolu za njeno održavanje. Ukoliko se priredba održava na teritoriji za koju su nadležne dve ili više organizacionih jedinica, dozvolu izdaje Ministarstvo unutrašnjih poslova. Ukoliko je prilikom održavanja sportskih ili drugih priredbi na putu potrebno obustaviti saobraćaj ili izvršiti druge izmene u režimu saobraćaja, dozvola se izdaje uz prethodnu saglasnost ministarstva, odnosno organa jedinica lokalne samouprave, nadležnog za poslove saobraćaja. ÄŒlan 124.
Dozvola za održavanje sportskih i drugih priredbi na putu može se izdati organizatoru koji ima svojstvo pravnog lica sa sedištem u Republici Srbiji. Zahtev za izdavanje dozvole podnosi se najkasnije 15 dana pre održavanja sportske ili druge priredbe na putu. Zahtev za izdavanje dozvole sadrži: poslovno ime organizatora priredbe, ime i prezime odgovornog lica za bezbednost priredbe, put (relaciju i mesto) na kojem će se priredba održati, vreme održavanja, sa satnicom svih karakteristiÄnih obeležja priredbe i mere koje će organizator preduzeti radi obezbeÄ‘enja uÄesnika priredbe i gledalaca, program sportske ili druge priredbe, kalendar i pravila takmiÄenja (elaborat). Uz zahtev se prilaže saglasnost upravljaÄa puta za održavanje priredbe na putu, primerak identifikacionih oznaka lica koja obezbeÄ‘uju priredbu i oznake vozila koja prate uÄesnike priredbe. Ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove dužno je da u roku od sedam dana od prijema izda rešenje po podnetom zahtevu. U dozvoli kojom se odobrava održavanje sportske ili druge priredbe na putu odrediće se vreme i mesto održavanja, mere koje je potrebno preduzeti radi bezbednog održavanja priredbe i troškovi koji proizilaze iz njenog održavanja. Organizator je dužan da sportsku ili drugu priredbu na putu organizuje i sprovede bezbedno, na naÄin odreÄ‘en u dozvoli. Troškovi državnih organa, organa jedinica lokalne samouprave i upravljaÄa puta, nastali usled održavanja sportske i druge priredbe, padaju na teret pravnog lica koje organizuje priredbu. ÄŒlan 125.
Organizator sportske ili druge priredbe na putu obavezan je da, o merama ograniÄenja ili zabrane saobraćaja, obavesti javnost putem sredstava javnog informisanja najkasnije 48 sati pre poÄetka priredbe. Ministarstvo unutrašnjih poslova može zabraniti, odnosno prekinuti održavanje sportske ili druge priredbe na putu, kada utvrdi da organizator nije preduzeo mere odreÄ‘ene u dozvoli ili ako to zahtevaju drugi razlozi bezbednosti. Rešenje o zabrani, odnosno prekidu priredbe donosi se u skraćenom postupku ili usmeno, saglasno odredbama Zakona o opštem upravnom postupku. ÄŒlan 126.
Odredbe propisa kojima se ureÄ‘uje javno okupljanje graÄ‘ana i spreÄavanje nasilja na sportskim priredbama važe i za sportske i druge priredbe na putu, ako ovim zakonom nije drugaÄije odreÄ‘eno. ÄŒlan 127.
Organizator ne sme poÄeti sa održavanjem sportske ili druge priredbe ili aktivnosti na putu, ako nije preduzeo sve mere obezbeÄ‘enja odreÄ‘ene u dozvoli. Organizator je dužan da prekine održavanje sportske i druge priredbe na putu: 1) ako su ugroženi uÄesnici ili gledaoci, 2) ako se u većoj meri naruši javni red i mir, 3) ako se ne sprovode mere bezbednosti odreÄ‘ene u dozvoli, 4) ako to zahtevaju drugi razlozi bezbednosti. Ukoliko organizator ne može da obezbedi posebne bezbednosne mere u toku priredbe, organ koji je izdao dozvolu može odrediti potreban broj policijskih službenika radi preduzimanja tih mera. U navedenom sluÄaju troškove preduzimanja tih mera snosi organizator priredbe. ÄŒlan 128.
TakmiÄare na priredbi i uÄesnike drugih aktivnosti mogu pratiti samo vozila obeležena posebnom oznakom, koju odreÄ‘uje organizator. Ukoliko se priredba održava na teritoriji dve ili više organizacionih jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova primerak oznake iz stava 1. ovog Älana organizator dostavlja tim organizacionim jedinicama najkasnije 48 sati pre poÄetka priredbe. ÄŒlan 129.
Lica koja obezbeÄ‘uju priredbu i nalaze se na putu ili delu puta na kojem se priredba održava, moraju nositi svetloodbojni prsluk i identifikacione oznake lica zaduženih za obezbeÄ‘enje priredbe. Ukoliko se priredba održava na teritoriji dve ili više organizacionih jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova primerak oznake iz stava 1. ovog Älana organizator dostavlja tim organizacionim jedinicama najkasnije 48 sati pre poÄetka priredbe. ÄŒlan 130.
Po završetku sportske i druge priredbe ili aktivnosti na putu, organizator je dužan da odmah, a najkasnije u roku koji je odreÄ‘en dozvolom: 1) ukloni sa puta saobraćajne znakove i druge oznake, ureÄ‘aje, predmete i objekte koji su postavljeni radi održavanja priredbe, odnosno obavljanja aktivnosti, 2) postavi na put sve saobraćajne znakove i druge oznake, predmete i objekte koji su bili uklonjeni zbog održavanja priredbe, odnosno obavljanja aktivnosti, 3) popravi i dovede u prvobitno stanje put i objekte na putu ako su oštećeni pri održavanju priredbe, odnosno pri obavljanju aktivnosti. Ukoliko organizator ne postupi na naÄin propisan u stavu 1. taÄ. 1), 2) i 3) ovog Älana, upravljaÄ puta će preduzeti odgovarajuće mere da se o trošku organizatora uklone, odnosno postave saobraćajni znakovi i druge oznake, predmeti i objekti na putu. Troškove uklanjanja i postavljanja saobraćajnih znakova, predmeta i objekata na putu, kao i troškove popravke oštećenja puta i objekata na putu koji su nastali održavanjem priredbe, odnosno obavljanjem aktivnosti na putu, snosi organizator. VI POSEBNI USLOVI SAOBRAĆAJA
ÄŒlan 131.
Ministar nadležan za poslove saobraćaja će bliže propisati naÄin, vreme posedovanja i korišÄ‡enja zimske opreme na vozilu u saobraćaju na putevima. VozaÄ je dužan da u saobraćaju na putu zimsku opremu poseduje i koristi na propisan naÄin. Ministar nadležan za poslove ureÄ‘enja, održavanja i opremanja javnog skijališta i pružanje usluga na skijalištu će bliže propisati uslove koje moraju da ispunjavaju motorne sanke i vozaÄi motornih sanki, kao i naÄin njihove upotrebe na skijalištu, uz saglasnost ministra unutrašnjih poslova. VII SAOBRAĆAJNA SIGNALIZACIJA
1. Opšte odredbe
ÄŒlan 132. Javni putevi moraju da se obeleže propisanom saobraćajnom signalizacijom, kojom se uÄesnici u saobraćaju upozoravaju na opasnost koja im preti na putu, odnosno delu puta, stavljaju do znanja ograniÄenja, zabrane i obaveze kojih se uÄesnici u saobraćaju moraju pridržavati i daju potrebna obaveštenja za bezbedno i nesmetano odvijanje saobraćaja. Saobraćajnom signalizacijom moraju da se obeleže i opasnosti privremenog karaktera, naroÄito one koje nastanu usled iznenadnog oštećenja ili onesposobljavanja puta, kao i privremena ograniÄenja i privremene zabrane u saobraćaju, a ti znakovi se moraju ukloniti Äim prestanu razlozi zbog kojih su postavljeni. UÄesnici u saobraćaju dužni su da se pridržavaju ograniÄenja, zabrana i obaveza izraženih saobraćajnom signalizacijom i da postupe u skladu sa njihovim znaÄenjem. UÄesnici u saobraćaju su dužni da na mestima, odnosno deonicama puta koje su oznaÄene znakovima opasnosti, svoje kretanje prilagode opasnostima na koje ih ti znakovi upozoravaju. Ministar nadležan za poslove saobraćaja donosi bliže propise o saobraćajnoj signalizaciji. ÄŒlan 133.
Saobraćajnu signalizaciju Äine saobraćajni znakovi, oznake na kolovozu i trotoaru, ureÄ‘aji za davanje svetlosnih saobraćajnih znakova (u daljem tekstu: semafori), svetlosne i druge oznake na putu. Saobraćajna signalizacija se postavlja i održava tako da uÄesnici u saobraćaju mogu na vreme i lako da ih uoÄe danju i noću i da blagovremeno postupe u skladu sa njihovim znaÄenjem. Saobraćajna signalizacija mora se ukloniti, dopuniti ili zameniti, ako njeno znaÄenje ne odgovara izmenjenim uslovima saobraćaja na putu ili zahtevima bezbednosti saobraćaja. Sadržaj, oblik, boja i veliÄina saobraćajne signalizacije mora da bude ista u svim vremenskim uslovima, pri dnevnom svetlu i pri osvetljavanju farovima. Saobraćajna signalizacija mora da bude osvetljena ili izraÄ‘ena od svetloodbojnih materijala. ÄŒlan 134.
Na saobraćajnu signalizaciju i na njenom nosaÄu, zabranjeno je postavljanje bilo Äega što nije u vezi sa znaÄenjem same signalizacije. Zabranjeno je neovlašÄ‡eno postavljanje, uklanjanje, oštećivanje i izmena znaÄenja saobraćajne signalizacije kao i opreme puta. Ne smeju da se postavljaju table, znakovi, svetla, stubovi ili drugi sliÄni predmeti kojima se zaklanja ili umanjuje uoÄljivost postavljene saobraćajne signalizacije. Zabranjeno je postavljati predmete koji svojim oblikom, bojom, izgledom ili mestom postavljanja podražavaju ili liÄe na saobraćajnu signalizaciju, ili zaslepljuju uÄesnike u saobraćaju ili odvraćaju njihovu pažnju u meri koja može biti opasna za bezbednost saobraćaja. 2. Saobraćajni znakovi
ÄŒlan 135. Saobraćajni znakovi su znakovi opasnosti, znakovi izriÄitih naredbi, znakovi obaveštenja. Uz saobraćajni znak može biti postavljena dopunska tabla koja je sastavni deo saobraćajnog znaka i koja bliže odreÄ‘uje njegovo znaÄenje. Znakovi opasnosti služe da se uÄesnici u saobraćaju upozore na opasnost koja im preti na odreÄ‘enom mestu, odnosno delu puta i da se obaveste o prirodi te pasnosti. Znakovi izriÄitih naredbi uÄesnicima u saobraćaju na putu stavljaju do znanja zabrane, ograniÄenja i obaveze kojih se moraju pridržavati. Znakovi obaveštenja služe da pruže uÄesnicima u saobraćaju potrebna obaveštenja o putu kojim se kreću i druga obaveštenja koja im mogu biti korisna. Ukoliko bezbednost saobraćaja ili saobraćajno – tehniÄki uslovi to zahtevaju uÄesnicima u saobraćaju odreÄ‘eni saobraćajni znakovi, odnosno poruke mogu biti preneti putem znakova koji u celini ili delimiÄno mogu da menjaju sadržaj. Na znakovima sa izmenljivim sadržajem poruka, odnosno saobraćajni znak mogu biti stalno aktivirane ili se aktiviraju prema potrebi i uslovima saobraćaja na putu. UpravljaÄ puta, koji je ovlašÄ‡en za upravljanje saobraćajem, obavlja promenu sadržaja na znaku. 3. Semafori
ÄŒlan 136. Za regulisanje saobraćaja i oznaÄavanje radova i prepreka na putu, upotrebljavaju se i semafori koji emituju svetlosne saobraćajne znakove. Svetlosni saobraćajni znakovi su svetla crvene, žute, zelene, odnosno bele boje. Svetlo koje daju ureÄ‘aji iz st. 1. i 2. ovog Älana može biti postojano (neprekidno) ili trepćuće (prekidajuće). Brzina kretanja vozila može se regulisati semaforom za regulisanje kretanja vozilom odreÄ‘enom brzinom. ÄŒlan 137.
Semaforima sa trobojnim svetlima reguliše se kretanje vozila. Izuzetno od stava 1. ovog Älana, na prelazu puta preko železniÄke pruge saobraćaj vozila se reguliše samo svetlima crvene boje, a na mestima gde se reguliše pristup vozila, dvobojnim svetlima crvene i zelene boje. Kretanje tramvaja i vozila javnog prevoza putnika po putu može biti regulisano i svetlosnim saobraćajnim znakovima bele boje. Kretanje pešaka preko kolovoza se reguliše dvobojnim svetlima crvene i zelene boje. ÄŒlan 138.
Na semaforima sa trobojnim svetlima svetla su u obliku kruga, odnosno sa simbolom jedne ili više strelica. Semafori sa trobojnim svetlima u obliku kruga služe za regulisanje kretanja vozila na putu, odnosno raskrsnici. Semafori sa trobojnim svetlima sa simbolom jedne, odnosno dve strelice (direkcioni svetlosni saobraćajni znak) služe za regulisanje kretanja vozila po smerovima na raskrsnici. Na semaforima sa trobojnim svetlima sa simbolom jedne ili više strelica crveno i žuto svetlo su u obliku kruga sa simbolima crne boje u obliku jedne ili više strelica, dok je zeleno svetlo u obliku jedne ili više strelica u krugu crne boje. ÄŒlan 139.
Na semaforima sa trobojnim svetlima, svetla se postavljaju po vertikalnoj osi, jedno ispod drugog, i to: crveno gore, žuto u sredini, a zeleno dole. Ako je semafor postavljen iznad saobraćajne trake, svetla mogu biti postavljena po horizontalnoj osi, jedno pored drugog i to: crveno levo, žuto u sredini, a zeleno desno. Član 140.
Za regulisanje kretanja bicikala i mopeda na biciklistiÄkim trakama ili stazama, mogu se upotrebljavati semafori sa trobojnim svetlima. Svetla na semaforu iz stava 1. ovog Älana su crvene, žute i zelene boje, na kojima se svetla postavljaju po vertikalnoj osi, jedno ispod drugog, i to: crveno gore, žuto u sredini, a zeleno dole. Crveno i žuto svetlo su u obliku kruga sa simbolom bicikla crne boje dok je zeleno svetlo sa simbolom bicikla smešteno u krugu crne boje. Na prelasku biciklistiÄke staze za kretanje vozila iz stava 1. ovog Älana preko kolovoza, mogu se koristiti ureÄ‘aji za regulisanje kretanja pešaka, ako se staza nalazi uz obeleženi pešaÄki prelaz. ÄŒlan 141.
Na semaforima sa trobojnim svetlima: 1) crveno i zeleno svetlo ne sme da bude ukljuÄeno istovremeno, 2) žuto svetlo može da bude ukljuÄeno kao postojano samostalno svetlo u intervalu od prestanka zelenog do pojave crvenog svetla ili istovremeno sa crvenim svetlom pre ukljuÄenja zelenog svetla, ili kao samostalno trepćuće svetlo, 3) zeleno svetlo može biti trepćuće. ÄŒlan 142.
Svetlosni saobraćajni znakovi iz Älana 137. stav 1. i Äl. 138. i 140. ovog zakona imaju sledeće znaÄenje: 1) crveno svetlo – zabranjen prolaz, 2) žuto svetlo – zabranjen prolaz, osim u sluÄaju kada se vozilo ne može bezbedno zaustaviti ispred navedenog znaka, 3) zeleno svetlo – dozvoljen prolaz, 4) istovremeno ukljuÄeno žuto i crveno svetlo – zabranjen prolaz i nagoveštaj da će se ukljuÄiti zeleno svetlo, 5) trepćuće žuto svetlo – obaveza za sve uÄesnike u saobraćaju da se kreću uz povećanu opreznost, 6) trepćuće zeleno svetlo – dozvoljen prolaz i nagoveštaj skorog prestanka dozvoljenog prolaza ukljuÄenjem žutog, a zatim crvenog svetla. VozaÄ ne sme proći svetlosni saobraćajni znak iz stava 1. ovog Älana kada mu je tim znakom zabranjen prolaz. ÄŒlan 143.
Semafor sa trobojnim svetlima može da ima dodatni svetlosni saobraćajni znak u obliku zelene strelice (uslovni znak). Znak iz stava 1. ovog Älana oznaÄava da vozaÄ može vozilom da proÄ‘e svetlosni znak samo u pravcu oznaÄenim strelicom i za vreme dok je upaljeno crveno ili žuto svetlo pri Äemu mora da propusti sva vozila koja se kreću po putu na koji ulazi kao i da propusti pešake koji prelaze preko kolovoza. ÄŒlan 144.
Za regulisanje pristupa vozila upotrebljavaju se semafori sa dvobojnim svetlima. Svetla moraju biti postavljena po vertikalnoj osi, jedno ispod drugog, i to: crveno svetlo gore, a zeleno svetlo dole, odnosno po horizontalnoj osi, jedno pored drugog: crveno svetlo levo, a zeleno svetlo desno. Svetla iz stava 1. ovog Älana imaju znaÄenje: crveno svetlo – zabranjen pristup, a zeleno svetlo - dozvoljen pristup. Ta svetla ne smeju da budu ukljuÄena istovremeno. VozaÄ ne sme proći svetlosni saobraćajni znak iz stava 1. ovog Älana kada mu je tim znakom zabranjen prolaz. ÄŒlan 145.
Za regulisanje kretanja vozila po saobraćajnim trakama na kolovozu sa više od dve saobraćajne trake mogu se koristiti svetlosni saobraćajni znakovi crvene, zelene i žute boje. Crveno svetlo u obliku ukrštenih linija ima znaÄenje zabrane kretanja vozila duž saobraćajne trake iznad koje se ovaj znak nalazi. Zeleno svetlo u obliku strelice nadole ima znaÄenje slobodnog prolaza duž saobraćajne trake iznad koje se ovaj znak nalazi. Žuta trepćuća strelica usmerena koso nadole ima znaÄenje obavezne promene saobraćajne trake iznad, odnosno u kojoj se ovaj znak nalazi i obavezuje vozaÄa da se kreće saobraćajnom trakom na koju upućuje strelica. VozaÄ ne sme da se kreće saobraćajnom trakom kojom mu je svetlosnim saobraćajnim znakom iz ovog Älana zabranjeno kretanje, odnosno mora da promeni saobraćajnu traku kojom se kreće kada je to odreÄ‘eno na naÄin iz stava 4. ovog Älana. ÄŒlan 146.
Za regulisanje kretanja pešaka upotrebljavaju se semafori sa svetlima crvene i zelene boje. Svetla moraju biti postavljena po vertikalnoj osi, jedno ispod drugog, i to: crveno svetlo gore, a zeleno svetlo dole, odnosno po horizontalnoj osi, jedno pored drugog: crveno svetlo levo, a zeleno svetlo desno. Svetlosni saobraćajni znakovi iz stava 1. ovog Älana imaju sledeće znaÄenje: 1) crveno svetlo – zabranjen prolaz, 2) zeleno svetlo – dozvoljen prolaz, 3) trepćuće zeleno svetlo – dozvoljen prolaz i nagoveštaj da će se uskoro ukljuÄiti crveno svetlo. Na semaforu iz stava 1. ovoga Älana mogu se dodati zvuÄni ureÄ‘aji koji pešacima daju obaveštenje o tome da je upaljeno zeleno svetlo semafora, odnosno da im je dozvoljen prolaz. Svetla iz stava 1. ovog Älana sastoje se od svetleće površine crvene ili zelene boje na kojoj se nalazi tamna silueta pešaka ili od tamne površine na kojoj se nalazi svetleća silueta pešaka crvene ili zelene boje. Svetla iz stava 1. ovog Älana ne smeju da budu ukljuÄena istovremeno. Pešak, odnosno vozaÄ bicikla iz Älana 140. stav 3. ovog zakona, ne sme preći niti zapoÄeti prelazak kolovoza kada mu je svetlosnim saobraćajnim znakom, kojim se reguliše kretanje pešaka, prelazak zabranjen. ÄŒlan 147.
Za regulisanje kretanja tramvaja upotrebljavaju se posebni ureÄ‘aji za davanje svetala bele boje. Svetla bele boje mogu biti u obliku položene, uspravne ili kose crte na tamnoj podlozi. Položena crta znaÄi zabranu saobraćaja tramvaja, a uspravna ili kosa slobodan prolaz u odgovarajućem smeru. Kada se vozila javnog prevoza putnika kreću saobraćajnom trakom kojom se kreću i tramvaji svetlosni saobraćajni znakovi iz stava 1. ovog Älana odnose se na ta vozila. VozaÄi vozila koja se kreću saobraćajnom trakom na kojoj je saobraćaj regulisan svetlosnim saobraćajnim znakovima iz ovog Älana ne smeju proći svetlosni saobraćajni znak iz ovog Älana kada im je tim znakom zabranjen prolaz. ÄŒlan 148.
Za regulisanje kretanja vozila odreÄ‘enom brzinom koriste se semafori koji daju brojÄane oznake brzine koja se preporuÄuje da bi vozilo na narednom semaforu imalo slobodan prolaz. BrojÄana oznaka svetlosnih znakova iz stava 1. ovog Älana je bele boje na tamnoj podlozi. Semafori za regulisanje kretanja vozila odreÄ‘enom brzinom mogu biti sa više svetala. ÄŒlan 149.
Svetlosni saobraćajni znakovi kojima se najavljuje približavanje voza prelazu puta preko železniÄke pruge u istom nivou daju se naizmeniÄnim paljenjem dva crvena trepćuća svetla u obliku kruga. Na semaforu iz stava 1. ovog Älana mogu se dodati zvuÄni ureÄ‘aji kojima se uÄesnici u saobraćaju obaveštavaju o tome da je dat svetlosni saobraćajni znak kojim se najavljuje približavanje voza. Svetlosni saobraćajni znak iz stava 1. ovog Älana oznaÄava obavezu uÄesnika u saobraćaju da se zaustave. ÄŒlan 150.
Svetlosni saobraćajni znakovi za oznaÄavanje radova i prepreka na putu su trepćuća svetla u obliku kruga narandžaste boje i oznaÄavaju mesto na putu ili deo puta na kome se izvode radovi ili su nastale prepreke na putu. 4. Svetlosne oznake na putu
ÄŒlan 151. Pružanje puta može da se obeleži svetlosnim oznakama na putu (svetlima, refleksnim staklima ili reflektujućim materijama) i to desna strana kolovoza oznakama crvene boje, a leva strana oznakama bele boje. Oznakama iz stava 1. ovog Älana moraju biti obeležene ivice kolovoza na delu puta kroz tunel. Ako pešaÄka ostrva, ostrva za usmeravanje saobraćaja i drugi objekti na kolovozu nisu noću dovoljno vidljivi, moraju se obeležiti svetlima, tehniÄkim sredstvima za poboljšanje uoÄljivosti (markeri, prizme, i sl.), odnosno svetlosnim oznakama žute boje. 5. Oznake na kolovozu i trotoaru
ÄŒlan 152. Oznakama na kolovozu uÄesnicima u saobraćaju stavljaju se do znanja ograniÄenja, zabrane i obaveze i daju obaveštenja, odnosno vrši se usmeravanje kretanja uÄesnika u saobraćaju. Oznake na kolovozu mogu biti izvedene samostalno ili uz druge saobraćajne znakove, pri Äemu njihovo znaÄenje mora biti meÄ‘usobno usaglašeno. Oznake na kolovozu Äine linije, strelice, natpisi i druge oznake. Oznake na kolovozu mogu imati i reflektujuća svojstva. Na javnom putu van naselja, sa savremenim kolovozom za saobraćaj u oba smera na kome postoje samo dve saobraćajne trake, te trake moraju da budu odvojene odgovarajućom razdelnom linijom na kolovozu, a na državnom putu prvog reda obeležene i iviÄnim linijama. Oznakama na trotoaru uÄesnicima u saobraćaju stavljaju se do znanja ograniÄenja, zabrane i obaveze, kao i obaveštenja. Oznake mogu biti izvedene samostalno ili uz drugu saobraćajnu signalizaciju pri Äemu njihovo znaÄenje mora biti meÄ‘usobno usaglašeno. 6. Obeležavanje prelaza puta preko železniÄke pruge
ÄŒlan 153. Prelaz puta preko železniÄke pruge mora biti obeležen propisanom saobraćajnom signalizacijom. Na prelazu puta sa savremenim kolovoznim zastorom (asfalt, beton, kocka i sl.) preko železniÄke pruge moraju se postaviti semafori kojima se najavljuje približavanje voza. Na prelazu puta preko železniÄke pruge postavljaju se branici ili polubranici kojima se zabranjuje i spreÄava prelazak vozila preko železniÄke pruge, kojima mogu biti pridodati ureÄ‘aji za davanje zvuÄnih znakova koji upozoravaju na spuštanje branika, odnosno polubranika. Kada su na prelazu puta preko železniÄke pruge postavljeni branici ili polubranici, a ureÄ‘aj za njihovu upotrebu nije ispravan ili se ne koristi, ti branici moraju biti uklonjeni ili na odgovarajući naÄin prekriveni. Ukoliko se radi o delu puta koji nema savremeni kolovozni zastor na tom mestu mora se postaviti svetlosni saobraćajni znak koji najavljuje približavanje voza. Bliže propise u pogledu vrste, izgleda, tehniÄkih karakteristika i naÄina postavljanja i mestima na kojima se moraju postaviti branici ili polubranici, ureÄ‘aja za davanje svetlosnih, zvuÄnih znakova i naÄinu njihove upotrebe, donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. 7. Obeležavanje prepreka na putu i mesta na kome se izvode radovi na putu
ÄŒlan 154. Deo puta na kome su nastale prepreke, odnosno oštećenja, koje se ne mogu odmah ukloniti, odnosno otkloniti ili na kome se izvode radovi, mora biti obeležen propisanom saobraćajnom signalizacijom, a uÄesnici u saobraćaju obezbeÄ‘eni postavljanjem branika. Za postavljanje privremene saobraćajne signalizacije iz stava 1. ovog Älana mora se izraditi saobraćajni projekat, osim u sluÄajevima izvoÄ‘enja hitnih radova koji ne traju duže od 24 sata. Saglasnost na saobraćajni projekat daje ministarstvo, odnosno nadležni organ jedinice lokalne samouprave. Bliže propise o privremenoj saobraćajnoj signalizaciji, naÄinu izvoÄ‘enja radova na putu, izgledu, tehniÄkim karakteristikama, naÄinu postavljanja i upotrebe branika i drugih sredstava za obezbeÄ‘enje mesta na kome se izvode radovi donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. UpravljaÄ puta dužan je da obezbedi postavljanje privremene saobraćajne signalizacije na delu puta na kome su nastala oštećenja ili prepreke koje se ne mogu odmah otkloniti i da obezbedi uÄesnike u saobraćaju. IzvoÄ‘aÄ radova dužan je da pre poÄetka radova postavi privremenu saobraćajnu signalizaciju i obezbedi mesto na kome se izvode radovi i da istu održava u propisanom stanju tokom izvoÄ‘enja radova, a nakon završetka radova da istu ukloni. ÄŒlan 155.
Prilikom izvoÄ‘enja radova na putu ili obavljanja drugih poslova na putu, na delu koji nije zatvoren za saobraćaj, lica koja izvode radove i nalaze se na putu, moraju na sebi imati svetloodbojni prsluk. UÄesnik u saobraćaju ne sme da ometa radnika koji obavlja radove na putu ili pored puta, i dužan je da ukloni svoje vozilo na zahtev izvoÄ‘aÄa radova. Zahtev izvoÄ‘aÄa radova može biti dat i kao javni poziv. VIII PUTEVI
ÄŒlan 156.
Putevi moraju biti projektovani, izgraÄ‘eni, rekonstruisani i održavani tako da se saobraćaj na njima može odvijati nesmetano i bezbedno i moraju ispunjavati propisane uslove. Na prolazu državnog puta kroz naselje mora biti izgraÄ‘en trotoar. Prilikom opredeljivanja za izgradnju novog ili rekonstrukciju postojećeg javnog puta, upravljaÄ javnog puta mora obezbediti projekat strateške komparativne analize uticaja tog puta na bezbednost saobraćaja na putnoj mreži. UpravljaÄ javnog puta mora obezbediti da se za projekat javnog puta saÄini projekat revizije bezbednosti saobraćaja. Revizija bezbednosti saobraćaja na putu predstavlja nezavisnu i sistematsku proveru projekata puta sa aspekta bezbednosti saobraćaja, za sve faze projektovanja zakljuÄno sa puštanjem u saobraćaj. UpravljaÄ javnog puta mora obezbediti nezavisne projekte provere bezbednosti saobraćaja na putu i to: periodiÄne provere u periodu od pet godina za sve deonice državnih puteva, ciljane provere za najugoženije deonice državnih puteva i periodiÄne i ciljane provere za ostale puteve prema mogućnostima, odnosno potrebama. Redovnu kontrolu javnog puta u eksploataciji sa aspekta bezbednosti saobraćaja na putu vrši organ nadležan za poslove saobraćaja – inspektor za javne puteve. UpravljaÄ javnog puta mora obezbediti da se, na osnovu nalaza inspektora za javne puteve, saÄini projekat kojim se utvrÄ‘uju mere za bezbedno odvijanje saobraćaja na putu. UpravljaÄ puta dužan je da prati stanje bezbednosti saobraćaja na putu, obezbedi nezavisne projekte u cilju identifikacije opasnih mesta najmanje jedanput godišnje i nezavisne projekte mapiranja rizika na deonicama i identifikacija najopasnijih deonica, obavlja struÄne analize visoko riziÄnih deonica puta (crne taÄke), saÄini pojedinaÄan projekat za saniranje riziÄnih deonica i opasnih mesta i preduzme mere za saniranje visoko riziÄnih deonica puta i opasnih mesta u skladu sa tim projektom. U sluÄaju saobraćajne nezgode sa poginulim licima, upravljaÄ javnog puta dužan je da na osnovu nezavisne ocene, u roku od mesec dana, utvrdi uzrok, odnosno doprinos javnog puta nastanku, odnosno posledicama saobraćajne nezgode i preduzme mere u cilju unapreÄ‘enja bezbednosti puta. UpravljaÄ javnog puta dužan je da blagovremeno i taÄno obaveštava javnost o ograniÄenju i zabrani saobraćaja na javnim putevima, o vanrednim uslovima i posebnim merama za saobraćaj na njima, kao i o prohodnosti javnih puteva u zimskom periodu i u sluÄaju elementarnih nepogoda ili vanrednih dogaÄ‘aja zbog kojih je nastao prekid saobraćaja, odnosno zbog Äega su znatno otežani uslovi saobraćaja. UpravljaÄ javnog puta dužan je, istovremeno sa obaveštavanjem javnosti, da informacije iz stava 8. ovog Älana dostavi subjektu koji je, u skladu sa zakonom o poveravanju javnih ovlašÄ‡enja, dobio ovlašÄ‡enje da graÄ‘anima daje obaveštenja o stanju prohodnosti javnih puteva. UpravljaÄ javnog puta dužan je da organizuje snimanje saobraćaja i drugih veliÄina saobraćajnog toka na javnim putevima i da rezultate dostavi ministarstvu, odnosno organu teritorijalne autonomije, odnosno organu lokalne samouprave, nadležnom za poslove saobraćaja, Ministarstvu unutrašnjih poslova i Agenciji za bezbednost saobraćaja. NaÄin i voÄ‘enje podataka propisuje ministar nadležan za poslove saobraćaja na predlog Agencije, a podaci su javni. Na javnom putu i na njegovom zaštitnom pojasu nije dozvoljeno podizati spomenike, postavljati krajputaše i druge spomen-znakove, prodavati proizvode, odnosno preduzimati druge radnje kojima se ugrožava bezbednost saobraćaja. Bliže uslove u pogledu: strateške komparativne analize uticaja novog, odnosno rekonstruisanog puta na bezbednost saobraćaja na putnoj mreži, revizije bezbednosti saobraćaja, provere bezbednosti puta, redovne provere puta u eksploataciji, praćenja stanja bezbednosti saobraćaja, analize visoko riziÄnih deonica, analize doprinosa puta saobraćajnoj nezgodi sa poginulim licima, obaveštavanja, snimanja saobraćaja i drugih veliÄina saobraćajnog toka, uslova koje sa aspekta bezbednosti saobraćaja moraju da ispunjavaju putni objekti i drugi elementi javnog puta donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. Bliže uslove koje moraju ispunjavati tuneli u pogledu bezbednosti saobraćaja donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. IX TEHNIÄŒKO REGULISANjE SAOBRAĆAJA
1. Opšte odredbe
ÄŒlan 157. TehniÄko regulisanje saobraćaja na državnim putevima obavlja ministarstvo nadležno za poslove saobraćaja, a na opštinskim putevima i ulicama u naseljima organ jedinice lokalne samouprave nadležan za poslove saobraćaja. Na delu puta gde dolaze u dodir državni i opštinski putevi, odnosno ulice u naselju, organ jedinice lokalne samouprave je dužan da, prilikom tehniÄkog regulisanja saobraćaja iz svoje nadležnosti, odluku uskladi sa naÄinom tehniÄkog regulisanja saobraćaja na državnom putu. ÄŒlan 158.
Pod tehniÄkim regulisanjem saobraćaja podrazumevaju se sve mere i akcije kojima se utvrÄ‘uje režim saobraćaja u redovnim uslovima i u uslovima radova na putu, a naroÄito: usmeravanje i voÄ‘enje saobraćaja, upravljanje brzinama u funkciji gustine saobraćajnog toka, ograniÄenje brzine u funkciji stanja kolovoza i vremenskih uslova, odreÄ‘ivanje jednosmernih puteva i ulica, utvrÄ‘ivanje puteva i ulica u kojima se zabranjuje saobraćaj ili saobraćaj odreÄ‘ene vrste vozila, ograniÄenje brzine kretanja za sve ili pojedine kategorije vozila, odreÄ‘ivanje prostora za parkiranje i zaustavljanje vozila, snabdevanje, usmeravanje i preusmeravanje korisnika, odreÄ‘ivanje bezbednog i efikasnog naÄina regulisanja saobraćaja na raskrsnicama, lokacija autobuskih stajališta, dozvoljena osovinska opterećenja, radi zaštite životne sredine i sliÄno. Saobraćajno-tehniÄkim merama u naselju ureÄ‘uje se režim saobraćaja u redovnim uslovima i u toku radova na putu, a naroÄito: usmeravanje tranzitnog, teretnog, biciklistiÄkog, pešaÄkog saobraćaja, utvrÄ‘ivanje puteva i ulica namenjenih javnom prevozu putnika, naÄin korišÄ‡enja saobraćajnih traka za vozila javnog prevoza putnika, ograniÄenje brzine za sve ili pojedine kategorije vozila, odreÄ‘ivanje jednosmernih ulica, pešaÄkih zona, zona usporenog saobraćaja, Zona „30“, zona škole, zona zaštite životne sredine, odreÄ‘ivanje bezbednog i efikasnog naÄina regulisanja saobraćaja na raskrsnicama, odreÄ‘ivanje prostora za parkiranje i zaustavljanje vozila, snabdevanje, usmeravanje i preusmeravanje korisnika i sliÄno. Za sprovoÄ‘enje utvrÄ‘enog režima saobraćaja mora se izraditi saobraćajni projekat i na putu postaviti saobraćajna signalizacija prema projektu. Nadležni organ iz Älana 157. stav 1. ovog zakona daje saglasnost da je projekat izraÄ‘en u skladu sa utvrÄ‘enim režimom saobraćaja. ÄŒlan 159.
UpravljaÄ puta je obavezan da saobraćajni znak koji oznaÄava naselje, postavi na putu u neposrednoj blizini mesta gde postoje izgraÄ‘eni redovi, odnosno grupe stambenih ili poslovnih objekata, na mestu gde je oÄekivano veće prisustvo pešaka koji ostvaruju potrebe u tom naselju. UpravljaÄ puta je obavezan da saobraćajni znak koji oznaÄava prestanak naselja postavi na putu u neposrednoj blizini mesta gde prestaje deo puta na kome su ispunjeni uslovi iz stava 1. ovog Älana. Kolski ulaz u zgradu, dvorište ili garažu, mora biti obeležen propisanom saobraćajnom signalizacijom kojima se oznaÄava zabrana zaustavljanja i parkiranja na kolovozu, odnosno trotoaru. 2. PešaÄka zona
ÄŒlan 160. PešaÄka zona je deo puta, ulice ili deo naselja po kome je dozvoljen iskljuÄivo saobraćaj pešaka. PešaÄka zona mora biti obeležena propisanom saobraćajnom signalizacijom. U pešaÄkoj zoni, u odreÄ‘enom vremenskom periodu, nadležni organ opštine ili grada, može dozvoliti kretanje odreÄ‘enih vozila brzinom kretanja pešaka, tako da ne ugrožavaju pešake. 3. Zona usporenog saobraćaja
ÄŒlan 161. Zona usporenog saobraćaja vozila je deo puta, ulice ili deo naselja u kome kolovoz koriste pešaci i vozila. VozaÄ je obavezan da se u zoni usporenog saobraćaja kreće tako da ne ometa kretanje pešaka i biciklista, brzinom kretanja pešaka, a najviše 10 km/h. Zona usporenog saobraćaja mora biti obeležena propisanom saobraćajnom signalizacijom. 4. Zona "30"
ÄŒlan 162. Zona "30“ je deo puta, ulice ili naselja u kojoj je brzina kretanja vozila ograniÄena do 30 km/h. Zona "30“ mora biti obeležena propisanom saobraćajnom signalizacijom. 5. Zona škole
ÄŒlan 163. Zona škole je deo puta ili ulice koja se nalazi u neposrednoj blizini škole, i kao takva obeležena je odgovarajućom saobraćajnom signalizacijom. Brzina kretanja vozila u zoni škole u naselju je ograniÄena do 30 km/h, a van naselja do 50 km/h, u vremenu od 7,00 do 21,00 sat, osim ako saobraćajnom znakom vreme zabrane nije drugaÄije odreÄ‘eno. U zoni škole nadležni organ za saobraćaj naložiće upravljaÄu puta primenu posebnih tehniÄkih sredstava za zaštitu bezbednosti dece. UpravljaÄ puta dužan je da primeni posebna tehniÄka sredstva. Bliže propise vezane za utvrÄ‘ivanje zone škole donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja na predlog ministra prosvete. 6. Zaštita životne sredine
ÄŒlan 164. UÄesnici u saobraćaju ne smeju da preduzimaju radnje koje mogu izazvati ili izazivaju ugrožavanje životne sredine. Vozilo u saobraćaju ne sme da prouzrokuje prekomernu buku. VozaÄ motornog vozila je dužan da iskljuÄi motor: 1) na zahtev policajca ili drugog službenog lica, 2) kada je to odreÄ‘eno saobraćajnom signalizacijom, 3) kada je vozilo zaustavljeno u tunelu duže od jednog minuta, 4) kada vozilo stoji duže od tri minuta. UÄesnici u saobraćaju ne smeju, na putu ili pored njega, da ispuštaju, odnosno odlažu materije, otpad kojim se ugrožava život i zdravlje ljudi, životinja, biljaka ili zagaÄ‘uje životna sredina. Ministarstvo ili nadležni organ opštine, odnosno grada za poslove saobraćaja može, na predlog ministarstva ili nadležnog organa opštine, odnosno grada za zaštitu životne sredine, ograniÄiti ili zabraniti saobraćaj odreÄ‘enih ili svih vrsta motornih vozila na odreÄ‘enoj deonici puta, u vreme kada je zagaÄ‘enje vazduha prekoraÄilo propisane normative. 7. TehniÄka sredstva za usporavanje saobraćaja
ÄŒlan 165. TehniÄkim sredstvima za usporavanje saobraćaja uÄesnicima u saobraćaju se fiziÄki ograniÄava brzina kretanja vozila, odnosno dodatno se upozoravaju da brzina kojom se kreću nije bezbedna. TehniÄka sredstva za usporavanje saobraćaja su fiziÄke prepreke, vibracione i šušteće trake. TehniÄka sredstva za usporavanje saobraćaja moraju biti obeležena propisanom saobraćajnom signalizacijom. FiziÄke prepreke za usporavanje saobraćaja dozvoljeno je postavljati samo na opštinskim putevima u naselju. Izuzetno, fiziÄke prepreke za usporavanje saobraćaja mogu se postavljati na državnim putevima u zonama škola, vrtića i drugih objekata pored kojih je radi bezbednosti svih uÄesnika u saobraćaju dodatno ograniÄena dozvoljena brzina u naselju. TehniÄka sredstva za usporavanje saobraćaja postavljaju se prema projektu na koji saglasnost daje ministarstvo nadležno za poslove saobraćaja, odnosno organ lokalne samouprave nadležan za poslove saobraćaja. Ministar nadležan za poslove saobraćaja donosi bliže propise o vrsti, izgledu, tehniÄkim karakteristikama i naÄinu postavljanja tehniÄkih sredstava za usporavanje saobraćaja na putu i posebnih tehniÄkih sredstava za zaštitu bezbednosti dece. 8. Znaci i naredbe koje daju ovlašÄ‡ena lica
ÄŒlan 166. UÄesnici u saobraćaju moraju postupati po znacima i naredbama koje daje policijski službenik ili zakonom ovlašÄ‡eno drugo lice za neposredno regulisanje ili kontrolu saobraćaja. Znaci se daju rukama, odnosno položajem tela ovlašÄ‡enog lica, ureÄ‘ajima za davanje svetlosnih i zvuÄnih znakova, tablicom ili zastavicom za regulisanje saobraćaja, a naredbe usmeno. Znaci i naredbe mogu se davati i iz vozila. Na delu puta na kome se izvode radovi i gde je nastala prepreka koja se ne može odmah ukloniti, regulisanje saobraćaja mogu da obavljaju najmanje dva, za to odreÄ‘ena radnika izvoÄ‘aÄa radova, odnosno upravljaÄa puta. Regulisanje saobraćaja u sluÄaju iz stava 4. ovog Älana vrši se zastavicama crvene i zelene boje, koje imaju sledeće znaÄenje: 1) podignuta zelena zastavica - slobodan prolaz za vozila iz smera gde je ta zastavica podignuta, 2) podignuta crvena zastavica - zabranjen prolaz za vozila iz smera gde je ta zastavica podignuta. IzvoÄ‘aÄ radova, odnosno upravljaÄ puta i radnici odreÄ‘eni da regulišu saobraćaj odgovorni su da se regulisanje saobraćaja iz stava 4. ovog Älana obavlja na propisan naÄin. Znaci i naredbe se daju na propisan naÄin i moraju biti jasni, nedvosmisleni, uoÄljivi, odnosno Äujni i imaju prvenstvo u odnosu na saobraćajnu signalizaciju i propisana pravila saobraćaja. Bliže propise o izgledu, naÄinu davanja znakova koje daju odreÄ‘ena lica iz stava 4. ovog Älana propisuje ministar nadležan za poslove saobraćaja. Znake i naredbe koje daje policijski službenik, njihovo znaÄenje i naÄin davanja bliže propisuje ministar unutrašnjih poslova. X DUŽNOSTI UÄŒESNIKA U SAOBRAĆAJU U SLUÄŒAJU SAOBRAĆAJNE NEZGODE
ÄŒlan 167.
Lice koje se zatekne ili naiÄ‘e na mesto saobraćajne nezgode u kojoj ima povreÄ‘enih lica dužno je da odmah obavesti policiju i/ili službu hitne medicinske pomoći i da u skladu sa svojim znanjima, sposobnostima i mogućnostima, pruži pomoć licima povreÄ‘enim u saobraćajnoj nezgodi i po potrebi ih preveze do najbliže zdravstvene ustanove i da preduzme sve što je u njegovoj moći da spreÄi uvećavanje postojećih, odnosno nastajanje novih posledica. ÄŒlan 168.
zadobilo telesne povrede, odnosno poginulo, ili je nastala velika materijalna šteta dužan je da: 1) zaustavi vozilo, iskljuÄi motor, ukljuÄi sve pokazivaÄe pravca, postavi sigurnosni trougao na bezbednom rastojanju, obavesti policiju i/ili službu hitne pomoći i preduzme druge raspoložive mere kako bi upozorio ostale uÄesnike u saobraćaju o postojanju nezgode, 2) upozori sva lica da se sklone sa kolovoza da ne bi bila povreÄ‘ena i da ne bi uništavala tragove nezgode, 3) obavesti policiju i ostane na mestu nezgode do dolaska policije i završetka uviÄ‘aja, 4) ukaže pomoć povreÄ‘enima, odnosno prvu pomoć ili medicinsku pomoć u skladu sa svojim znanjima, sposobnostima i mogućnostima, 5) da preduzme sve mere zaštite koje su u njegovoj moći da se spreÄi nastajanje novih i uvećavanje postojećih posledica i povreda, 6) da obezbedi tragove i predmete nezgode, pod uslovom da time ne ugrožava bezbednost saobraćaja. Ukoliko na mestu saobraćajne nezgode iz stava 1. ovog Älana nije prisutan vlasnik, odnosno vozaÄ drugog vozila koje je uÄestvovalo u saobraćajnoj nezgodi, prisutni vozaÄ uÄesnik u saobraćajnoj nezgodi dužan je da odsutnom licu, odnosno vlasniku drugog vozila dostavi svoje ime i prezime i adresu stana. Izuzetno, lice iz stava 1. ovog Älana može se udaljiti sa mesta nezgode ako mu je neophodna hitna medicinska pomoć ili radi prevoženja povreÄ‘enog do najbliže zdravstvene ustanove. U sluÄaju iz stava 3. ovog Älana lice je dužno da se vrati na mesto nezgode Äim bude u mogućnosti. ÄŒlan 169.
Policija je dužna da odmah po saznanju za nezgodu sa povreÄ‘enim ili poginulim licima obavesti službu hitne medicinske pomoći i izaÄ‘e na mesto nezgode. Zdravstvena ustanova koja je obaveštena o saobraćajnoj nezgodi iz bilo kog izvora ili je primila na leÄenje lice povreÄ‘eno u saobraćajnoj nezgodi dužna je da o tome odmah obavesti nadležni organ unutrašnjih poslova. Ukoliko lice povreÄ‘eno u saobraćajnoj nezgodi premine od zadobijenih povreda ili ako postoji opravdana sumnja da je kod vozaÄa usled povrede došlo do smanjenja psihiÄke ili fiziÄke sposobnosti za upravljanje motornim vozilom ili tramvajem, zdravstvena ustanova dužna je da o tome, bez odlaganja, obavesti nadležni organ unutrašnjih poslova. ÄŒlan 170.
Lice ovlašÄ‡eno zakonom dužno je da izaÄ‘e na mesto saobraćajne nezgode sa povreÄ‘enim, odnosno poginulim licima ili kada je nastupila velika materijalna šteta. Lice iz stava 1. ovog Älana dužno je da povodom nezgode iz stava 1. ovog Älana saÄini uviÄ‘ajnu dokumentaciju (zapisnik o uviÄ‘aju, skica lica mesta, situacioni plan, foto-dokumentacija i ostali prilozi). ÄŒlan 171.
Policijski službenik dužan je da izaÄ‘e na mesto saobraćajne nezgode u kojoj je nastala manja materijalna šteta, ako to zahteva jedan od uÄesnika saobraćajne nezgode ili lice koje je pretrpelo materijalnu štetu u toj nezgodi i izvrši uviÄ‘aj. Ukoliko bar jedan od uÄesnika saobraćajne nezgode ili lice koje je pretrpelo materijalnu štetu u toj nezgodi iz stava 1. ovog Älana, neposredno nakon saobraćajne nezgode zahteva vršenje uviÄ‘aja, ostali uÄesnici su dužni da ostanu na mestu saobraćajne nezgode do završetka uviÄ‘aja. U sluÄaju iz stava 1. ovog Älana troškove vršenja uviÄ‘aja snosi osiguravajuće društvo kod koga je osigurano vozilo Äiji vozaÄ zahteva vršenje uviÄ‘aja. ÄŒlan 172.
VozaÄ odnosno uÄesnik saobraćajne nezgode u kojoj je nastala samo manja materijalna šteta dužan je da: 1) upozori ostale uÄesnike u saobraćaju o postojanju vozila i drugih prepreka na putu, ukoliko ih sam ne može ukloniti, 2) ukloni vozilo i druge predmete sa kolovoza, ako onemogućavaju ili ugrožavaju odvijanje saobraćaja, odnosno ako preti opasnost od novih saobraćajnih nezgoda, 3) popuni Evropski izveštaj o saobraćajnoj nezgodi u sluÄaju kada ovlašÄ‡eno lice ne vrši uviÄ‘aj saobraćajne nezgode, 4) upozori sva lica da se sklone sa kolovoza da ne bi ometala saobraćaj, 5) ostavi podatke o sebi i vozilu vozaÄu oštećenog vozila ili držaocu druge oštećene stvari u nezgodi, odnosno policiji, 6) preduzme mere zaštite koje su u njegovoj moći da se spreÄi nastajanje novih i uvećavanje postojećih posledica nezgode. Ako uÄesnik u saobraćajnoj nezgodi u kojoj je nastala samo manja materijalna šteta na drugom vozilu, zbog odsutnosti vozaÄa drugog vozila, nije u mogućnosti da pruži liÄne podatke i podatke o osiguranju vozila, dužan je da o toj nezgodi obavesti nadležni organ unutrašnjih poslova i da dostavi svoje liÄne podatke i podatke o oštećenom vozilu. ÄŒlan 173.
Osiguravajuća društva su dužna da vode evidenciju o saobraćajnim nezgodama za koje je saÄinjen Evropski izveštaj o saobraćajnoj nezgodi. Podatke iz evidencije iz stava 1. ovog Älana pravno lice koje obavlja poslove osiguranja dužno je da meseÄno dostavlja Ministarstvu unutrašnjih poslova i Agenciji za bezbednost saobraćaja. Osiguravajuće društvo prilikom izdavanja polise obaveznog osiguranja od autoodgovornosti osiguraniku izdaje i Evropski izveštaj o saobraćajnoj nezgodi. ÄŒlan 174.
Lice koje je uÄestvovalo u saobraćajnoj nezgodi ne sme uzimati alkoholna pića i/ili psihoaktivne supstance dok se ne izvrši uviÄ‘aj. OvlašÄ‡eno lice koji vrši uviÄ‘aj saobraćajne nezgode u kojoj ima poginulih, odnosno povreÄ‘enih lica, odrediće da se neposrednim uÄesnicima saobraćajne nezgode uzme krv ili krv i urin radi utvrÄ‘ivanja koliÄine alkohola u krvi, odnosno prisustva psihoaktivnih supstanci u organizmu. Prilikom vršenja uviÄ‘aja saobraćajne nezgode u kojoj nema poginulih, odnosno povreÄ‘enih lica, službeno lice će vozaÄe koji su uÄestvovali u saobraćajnoj nezgodi obavezno podvrgnuti ispitivanju pomoću odgovarajućih sredstava (alkometar, droga test i dr). ÄŒlan 175.
Ukoliko su na vozilu koje je uÄestvovalo u saobraćajnoj nezgodi oÄigledno neispravni sklopovi i ureÄ‘aji vozila bitni za bezbedno kretanjevozila, odnosno ukoliko vozilo nije u voznom stanju, ovlašÄ‡eno službeno lice će iskljuÄiti vozilo iz saobraćaja i oduzeti registarske tablice. OvlašÄ‡eno službeno lice će vozaÄu izdati potvrdu o privremeno oduzetim registarskim tablicama. IskljuÄenje vozila iz saobraćaja traje dok se nadležnom organu ne dostavi dokaz da je vozilo tehniÄki ispravno. ÄŒlan 176.
Organ koji vrši uviÄ‘aj dužan je da prilikom uviÄ‘aja, pored ostalog, utvrdi podatke o identitetu lica koja su bila prisutna kada se dogodila saobraćajna nezgoda, odnosno koja imaju bitna saznanja o saobraćajnoj nezgodi. Organ unutrašnjih poslova obavestiće porodicu nastradalog uÄesnika u saobraćajnoj nezgodi o saobraćajnoj nezgodi i posledicama. OvlašÄ‡eno lice koje vrši uviÄ‘aj, dužno je da organizuje popis imovine koja na mestu dogaÄ‘aja ostane iza lica koje je u saobraćajnoj nezgodi poginulo ili teže povreÄ‘eno i da istu obezbedi do momenta preuzimanja stvari. Stvari i imovina iz stava 3. ovog Älana ne smeju se koristiti niti se sa njima može raspolagati, do preuzimanja. ÄŒlan 177.
Nakon obavljenog uviÄ‘aja vozaÄ, odnosno vlasnik vozila, dužan je da vozilo, teret, stvari ili drugi materijal rasut po putu, bez odlaganja ukloni sa kolovoza. Ukoliko vozaÄ, odnosno vlasnik, ne postupi na naÄin iz stava 1. ovog Älana, teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova naložiće upravljaÄu puta da o trošku vlasnika, na sigurno mesto, ukloni vozilo, teret, stvari ili drugi rasuti materijal sa kolovoza. UpravljaÄ puta dužan je da bez odlaganja postupi po nalogu iz stava 2. ovog Älana i obezbedi prohodnost puta. XI VOZAÄŒI
1. Uslovi za upravljanje vozilom
ÄŒlan 178. Motornim vozilom, odnosno skupom vozila može samostalno da upravlja vozaÄ koji ispunjava propisane uslove i ima vozaÄku dozvolu za upravljanje vozilom one kategorije kojim upravlja. Državljanin zemlje Älanice Evropske unije koji privremeno boravi u Republici Srbiji i državljanin Republike Srbije sa privremenim ili stalnim boravkom na teritoriji Evropske unije, sme na osnovu važeće vozaÄke dozvole koju je izdao nadležni organ zemlje Älanice Evropske unije da upravlja motornim vozilom na teritoriji Republike Srbije, u vreme njenog važenja. Stranac koji privremeno boravi u Republici Srbiji ili državljanin Republike Srbije koji boravi ili prebiva u inostranstvu pa privremeno doÄ‘e u Republiku Srbiju, može upravljati vozilom na osnovu strane vozaÄke dozvole, odnosno meÄ‘unarodne vozaÄke dozvole u vreme njenog važenja, pod uslovom reciprociteta za vreme svog privremenog boravka. Stranac kome je odobreno stalno nastanjenje u Republici Srbiji, osoblje diplomatskih i konzularnih predstavništava i misija stranih država i predstavništava meÄ‘unarodnih organizacija u Republici Srbiji, stranih trgovinskih, saobraćajnih, kulturnih i drugih predstavništava i stranih dopisništava i državljanin Republike Srbije koji se vrati iz inostranstva, odnosno doÄ‘e u Republiku Srbiju da u njoj stalno boravi, može, na osnovu strane vozaÄke dozvole, da upravlja motornim vozilom, odnosno skupom vozila za vreme od šest meseci od dana ulaska u Republiku Srbiju. Izuzetno od odredbi st. 1, 2, 3. i 4. ovog Älana vozaÄ ne sme da upravlja vozilom u saobraćaju na putu: 1) kad mu je odlukom nadležnog organa zabranjeno upravljanje, 2) kada je iskljuÄen iz saobraćaja. Teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova vodi registar o vozaÄima kojima su izdate vozaÄke dozvole. ÄŒlan 179.
VozaÄka dozvola će se izdati licu: 1) koje ispunjava starosne uslove, 2) koje ispunjava zdravstvene uslove, 3) koje ima prebivalište ili odobren privremeni boravak od najmanje 6 meseci u Republici Srbiji, 4) koje je položilo vozaÄki ispit za vozaÄa odreÄ‘ene kategorije motornih vozila, odnosno skupa vozila, 5) koje je položilo ispit iz prve pomoći, 6) kome nije zabranjeno upravljanje motornim vozilom, odnosno skupom vozila. Izuzetno od odredbi stava 1. ovog Älana, vozaÄka dozvola za upravljanje traktorom i radnom mašinom (kategorija F) i motokultivatorom (kategorija M) će se izdati i bez prilaganja dokaza iz stava 1. taÄka 5) ovog Älana. Licima iz Älana 178. st. 3. i 4. ovog zakona će se izdati srpska vozaÄka dozvola na njihov zahtev bez polaganja vozaÄkog ispita i ispita iz prve pomoći, na osnovu strane vozaÄke dozvole (osim privremenih, probnih i sliÄnih vozaÄkih dozvola) kojoj nije istekao rok važenja, pod uslovima iz stava 1. taÄ. 1), 2), 3) i 6) ovog Älana. Od osoblja diplomatskih i konzularnih predstavništava i misija stranih država i predstavništava meÄ‘unarodnih organizacija u Republici Srbiji, pod uslovima reciprociteta, neće se zahtevati dokaz iz stava 1. taÄka 2) ovog Älana. Srpska vozaÄka dozvola ne može se izdati na osnovu meÄ‘unarodne vozaÄke dozvole. Na osnovu strane vozaÄke dozvole iz Äijeg se teksta ne može zakljuÄiti za koju kategoriju, odnosno vrstu motornih vozila je izdata ili da li joj je istekao rok važenja, može se izdati srpska vozaÄka dozvola samo ako podnosilac zahteva priloži ispravu iz koje se vidi kojim vozilima može da upravlja, odnosno da joj nije istekao rok važenja. Bliže zdravstvene uslove koje moraju da ispunjavaju vozaÄi odreÄ‘enih kategorija motornih vozila propisuje ministar nadležan za poslove zdravlja. 2. Starosni uslovi za dobijanje vozaÄke dozvole
ÄŒlan 180. VozaÄku dozvolu može dobiti lice koje je navršilo: 1) 15 godina za kategoriju M, 2) 16 godina za kategoriju F, 3) 16 godina za kategorije AM i A1, 4) 18 godina za kategoriju A2, 5) 18 godina za kategorije B, V1 i BE, 6) 18 godina za kategorije C1 i C1E, 7) 21 godinu za kategorije S, CE, D1, D1E, 8) 24 godine za kategorije D i DE, 9) 24 godine za kategoriju A, osim za lica koja vozaÄku dozvolu za kategoriju A2 poseduju najmanje dve godine. Izuzetno od odredbi iz stava 1. ovog Älana uÄenik srednje škole koji se obrazuje za zanimanje vozaÄ motornih vozila mora imati navršenih 18 godina života za dobijanje vozaÄke dozvole kategorije C i SE. Izuzetno od stava 1. ovog Älana, vozaÄku dozvolu za kategoriju C može dobiti lice koje navrši 18 godina, a za kategoriju D lice koje navrši 21 godinu ako upravlja vozilom koje koriste vozila vatrogasne službe i vozila za oÄuvanje javnog reda i mira, odnosno odbrane. ÄŒlan 181.
VozaÄku dozvolu za kategorije BE mogu dobiti samo oni vozaÄi koji već imaju vozaÄku dozvolu za kategoriju B. VozaÄku dozvolu za kategorije C1E mogu dobiti samo oni vozaÄi koji već imaju vozaÄku dozvolu za kategorije C1. VozaÄku dozvolu za kategoriju CE mogu dobiti samo oni vozaÄi koji već imaju vozaÄku dozvolu za kategorije C. VozaÄku dozvolu za kategoriju D1E mogu dobiti samo oni vozaÄi koji već imaju vozaÄku dozvolu za kategorije D1. VozaÄku dozvolu za kategoriju DE mogu dobiti samo oni vozaÄi koji već imaju vozaÄku dozvolu za kategorije D. VozaÄku dozvolu za kategorije S i S1 mogu dobiti samo oni vozaÄi koji već imaju vozaÄku dozvolu za kategorije B. VozaÄku dozvolu za kategoriju D mogu dobiti samo oni vozaÄi koji već imaju vozaÄku dozvolu za kategorije S najmanje dve godine. VozaÄku dozvolu za kategoriju D1 mogu dobiti samo oni vozaÄi koji već imaju vozaÄku dozvolu za kategorije S1 najmanje dve godine. 3. Probna vozaÄka dozvola
ÄŒlan 182. Licu koje ispunjava sve uslove za upravljanje vozilom B kategorije, a nije navršilo 18 godina života izdaće se probna vozaÄka dozvola kad navrši 17 godina, sa rokom važenja od jedne godine. Probna vozaÄka dozvola se može koristi samo u Republici Srbiji. VozaÄ koji ima probnu vozaÄku dozvolu B kategorije ne sme da zapoÄne i upravlja vozilom bez nadzora lica u vozilu koje ima vozaÄku dozvolu B kategorije u trajanju od najmanje pet godina. VozaÄ koji ima probnu vozaÄku dozvolu ne sme da upravlja motornim vozilom u periodu od 23,00 do 5,00 sati, koristi telefon i druga sredstva za komunikaciju za vreme vožnje. VozaÄ koji ima probnu vozaÄku dozvolu se ne sme kretati brzinom većom od 90% od brzine koja je dozvoljena na delu puta kojim se kreće. Lice koje vrši nadzor dužno je da se stara da vozaÄ vozilom upravlja na bezbedan naÄin i u skladu sa propisima. Motorno vozilo, kojim upravlja vozaÄ koji ima probnu vozaÄku dozvolu, mora biti oznaÄeno posebnom oznakom "P“, koja mora biti na vidljivom mestu sa prednje i zadnje strane vozila. Probna vozaÄka dozvola će se izdati i licu koje je navršilo 18 godina, koje prvi put stiÄe pravo na upravljanje motornim vozilima "B“ kategorije. Na ovo lice primenjuju se odredbe propisane u st. 2, 4, 5. i 7. ovog Älana. Probna vozaÄka dozvola za lica iz stava 8. ovog Älana izdaje se sa rokom važenja od jedne godine. Ministar nadležan za poslove saobraćaja propisaće posebne uslove o izgledu, tehniÄkim karakteristikama i naÄinu postavljanja posebne oznake iz stava 9. ovog Älana. 4. Izdavanje vozaÄke dozvole
ÄŒlan 183. VozaÄku dozvolu i probnu vozaÄku dozvolu, izdaje teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova na Äijem podruÄju lice kome se izdaje dozvola ima prebivalište, a licu koje zbog zaposlenja, studiranja ili drugih opravdanih razloga boravi van mesta prebivališta duže od tri meseca, kao i strancu kome je odobren privremen boravak duži od tri meseca, može izdati nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova na Äijem podruÄju lice ima boravište. Niko ne može u isto vreme koristiti dve vozaÄke dozvole izdate od strane dve države. VozaÄ ne sme koristiti obrazac vozaÄke dozvole Äiji je nestanak prijavio nadležnom organu. Ministar unutrašnjih poslova bliže će propisati postupak izdavanja, izgled, sadržinu, karakteristike obrasca vozaÄke dozvole i probne vozaÄke dozvole i naÄin voÄ‘enja evidencija o vozaÄima kojima su izdate te dozvole. VozaÄ motornog vozila koji promeni prebivalište obavezan je da se, u roku od 30 dana od dana promene prebivališta, prijavi organu unutrašnjih poslova na teritoriji na kojoj ima novo prebivalište, radi upisa u evidenciju vozaÄa. ÄŒlan 184.
Kada upravlja motornim vozilom, odnosno skupom vozila vozaÄ mora imati kod sebe vozaÄku, odnosno probnu dozvolu i dužan je da, na zahtev ovlašÄ‡enog lica, dozvolu da na uvid. VozaÄ je dužan da prilikom upravljanja vozilom na putu koristi pomagala koja su upisana u vozaÄku, odnosno probnu dozvolu. ÄŒlan 185.
VozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilima izdaje se na rok od 10 godina, a licima starijim od 65 godina života - na rok važenja do najviše pet godina, prema nalazu i mišljenju datom u uverenju o zdravstvenoj sposobnosti. Licima iz stava 1. ovog Älana koja u vreme izdavanja vozaÄke dozvole imaju više od 55 godina života vozaÄka dozvola izdaje se sa rokom važenja do navršene 65. godine života. Izuzetno od st.1. i 2. ovog Älana, vozaÄka dozvola se može izdati na kraće vreme, na osnovu nalaza i mišljenja u uverenju o zdravstvenoj sposobnosti za vozaÄa. Licima kojima je istekao rok važenja vozaÄke dozvole izdaće se nova vozaÄka dozvola uz prilaganje fotografije ne starije od šest meseci. Lica kojima je po lekarskom nalazu i mišljenju vozaÄka dozvola izdata na kraći rok od propisanog u stavu 1. ovog Älana, kao i lica starija od 65 godina, prilažu i dokaz o zdravstvenoj sposobnosti. U nalazu i mišljenju datom u uverenju o zdravstvenoj sposobnosti za vozaÄa može se odrediti da je neophodno da vozaÄ koristi odreÄ‘ena pomagala prilikom upravljanja vozilom. Nadležni organ će obavezu korišÄ‡enja pomagala iz stava 6. ovog Älana upisati u vozaÄku, odnosno probnu vozaÄku dozvolu. ÄŒlan 186.
VozaÄu kome je izdata vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilom izdaće se na njegov zahtev meÄ‘unarodna vozaÄka dozvola. U meÄ‘unarodnu vozaÄku dozvolu mora biti upisano svako važeće ograniÄenje i mera zabrane upravljanja motornim vozilom. MeÄ‘unarodna vozaÄka dozvola izdata u Republici Srbiji ne sme se koristiti za upravljanje motornim vozilima na teritoriji Republike Srbije. MeÄ‘unarodnu vozaÄku dozvolu izdaje pravno lice kome je to povereno na osnovu posebnog zakona. Pravno lice iz stava 4. ovog Älana dužno je da poslove izdavanja meÄ‘unarodnih vozaÄkih dozvola vrši savesno i na propisan naÄin. Bliže propise o postupku i naÄinu izdavanja i voÄ‘enju evidencija izdatih meÄ‘unarodnih vozaÄkih dozvola propisuje ministar unutrašnjih poslova. 5. PsihofiziÄki uslovi za upravljanje vozilom
ÄŒlan 187. VozaÄ koji je nesposoban za bezbedno upravljanje vozilom, odnosno u tolikoj meri umoran, odnosno bolestan ili je u takvom psihiÄkom stanju da nije sposoban da bezbedno upravlja vozilom, ne sme da upravlja vozilom u saobraćaju. VozaÄ ne sme da upravlja vozilom u saobraćaju na putu niti da poÄne da upravlja vozilom ako je pod dejstvom alkohola i /ili psihoaktivnih supstanci. Pod dejstvom alkohola je vozaÄ, odnosno lice za koje se analizom odgovarajućeg uzorka krvi utvrdi sadržaj alkohola veći od 0,30 mg/ml ili ako je prisustvo alkohola u organizmu utvrÄ‘eno odgovarajućim sredstvima ili aparatima za merenje alkoholisanosti (alkometrom i dr.), što odgovara sadržini alkohola u krvi većoj od 0,30 mg/ml. Izuzetno od odredbi stava 3. ovog Älana kada uÄestvuje u saobraćaju ne sme da ima u organizmu psihoaktivnih supstanci ili alkohola ili da pokazuje znake poremećaja, koje su posledica konzumiranja alkohola i/ili psihoaktivnih supstanci: 1) vozaÄ motornog vozila koje je registrovano za prevoz više od osam lica, osim vozaÄa, odnosno Äija je najveća dozvoljena masa veća od 3.500 kg, 2) vozaÄ motornog vozila koji obavlja javni prevoz lica, odnosno stvari, 3) vozaÄ vozila kojim se prevoze opasne materije, odnosno vrši vanredni prevoz, 4) vozaÄ vozila kategorije A1, A2, AM i A, 5) instruktor vožnje, 6) kandidat za vozaÄa tokom praktiÄne obuke i polaganja praktiÄnog dela vozaÄkog ispita, 7) vozaÄ sa probnom vozaÄkom dozvolom, 8) lice koje nadzire vozaÄa sa probnom vozaÄkom dozvolom, 9) ispitivaÄ na praktiÄnom delu vozaÄkog ispita, 10) vozaÄ vozila sa pravom prvenstva prolaza i vozaÄ vozila pod pratnjom. Prema utvrÄ‘enom sadržaju alkohola u krvi stepeni alkoholisanosti vozaÄa, instruktora vožnje i kandidata za vozaÄa su : 1) do 0,30 mg/ml - blaga alkoholisanost, 2) više od 0,30 mg/ml do 0,50 mg/ml - umerena alkoholisanost, 3) više od 0,50 mg/ml do 1,20 mg/ml - srednja alkoholisanost, 4) više od 1,20 mg/ml do 1,60 mg/ml - teška alkoholisanost, 5) više od 1,60 mg/ml do 2,00 mg/ml - veoma teška alkoholisanost, 6) više od 2,00 mg/ml - potpuna alkoholisanost. Pod dejstvom psihoaktivnih supstanci je lice za koje se ispitivanjem pomoću odgovarajućih sredstava i metoda (test za utvrÄ‘ivanje prisustva psihoaktivnih supstanci i dr.) utvrdi prisustvo ovih supstanci u organizmu. VozaÄ je nesposoban za bezbedno upravljanje vozilom kada se struÄnim pregledom utvrdi da je u tolikoj meri umoran, bolestan ili je u takvom psihofiziÄkom stanju da nije sposoban da bezbedno upravlja vozilom. Smatraće se da vozaÄ upravlja vozilom u saobraćaju kada je pokrenuo vozilo sa mesta na putu. Odredbe ovog Älana primenjuju se i na vozaÄe tramvaja. 6. Zdravstveni pregledi
ÄŒlan 188. Zdravstvena sposobnost za vozaÄa motornih vozila, odnosno skupova vozila, instruktora vožnje i vozaÄe tramvaja utvrÄ‘uje se lekarskim pregledom koji može da vrši pravno lice koje ispunjava propisane uslove i dobije ovlašÄ‡enje ministarstva nadležnog za poslove zdravlja da može obavljati zdravstvene preglede vozaÄa. O zdravstvenoj sposobnosti za vozaÄa motornih vozila, odnosno skupova vozila, instruktora vožnje i tramvaja, pravno lice iz stava 1. ovog Älana izdaje uverenje. Pravno lice iz stava 1. ovog Älana koje je prilikom zdravstvenog pregleda vozaÄa utvrdilo zdravstvenu nesposobnost dužno je da o tome obavesti teritorijalno nadležnu organizacionu jedinicu Ministarstva unutrašnjih poslova na Äijem podruÄju to lice ima prebivalište. Zdravstvena ustanova iz stava 1. ovog Älana dužna je da zdravstvene preglede vozaÄa vrši zakonito po pravilima struke i na savestan naÄin. Uslove koje pravno lice iz stava 1. ovog Älana mora da ispunjava u pogledu kadrova, prostora i opreme, kao i naÄin obavljanja zdravstvenog pregleda, naÄin i postupak izdavanja uverenja i voÄ‘enja evidencija o obavljenim pregledima i izdatim uverenjima, propisuje ministar nadležan za poslove zdravlja. ÄŒlan 189.
VozaÄi koji upravljaju motornim vozilom, odnosno skupom vozila kojima se obavlja javni prevoz, instruktori vožnje, kao i drugi vozaÄi kojima je upravljanje motornim vozilima osnovno zanimanje, moraju se podvrgnuti zdravstvenom pregledu radi utvrÄ‘ivanja psihofiziÄke sposobnosti za vozaÄa u roku koji ne može biti duži od tri godine. U lekarskom uverenju o sposobnosti za vozaÄa iz stava 1. ovog Älana može se u nalazu i mišljenju odrediti da se sledeći pregled mora obaviti u roku koji je kraći od tri godine. Ako se na zdravstvenom pregledu utvrdi da lice nije psihofiziÄki sposobno za vozaÄa motornog vozila ili skupa vozila odreÄ‘ene kategorije, odnosno instruktora vožnje odreÄ‘ene kategorije, zdravstvena ustanova koja je izvršila pregled dužna je da o tome odmah, a najkasnije u roku od 15 dana, obavesti teritorijalno nadležnu organizacionu jedinicu Ministarstva unutrašnjih poslova na Äijem podruÄju lice ima prebivalište, odnosno organ koji je izdao dozvolu (licencu) za instruktora vožnje. Organ koji vodi vozaÄa u evidenciji oduzeće licu iz stava 3. ovog Älana vozaÄku dozvolu za upravljanje vozilima, odnosno skupovima vozila, odreÄ‘ene kategorije. Organ koji je izdao dozvolu (licencu) za instruktora vožnje, oduzeće tu dozvolu (licencu) licu iz stava 3. ovog Älana. ÄŒlan 190.
Privredna društva, druga pravna lica i preduzetnici koji vrše javni prevoz ili prevoz za sopstvene potrebe dužni su da obezbede da se njihovi vozaÄi, odnosno instruktori vožnje podvrgnu zdravstvenom pregledu iz Älana 189. stav 1. ovog zakona. Privredna društva, druga pravna lica i preduzetnici iz stava 1. ovog Älana ne smeju da dozvole da vozilom, odnosno skupom vozila upravlja vozaÄ koji se u propisanom roku nije podvrgao zdravstvenom pregledu, odnosno za koga je na tom pregledu utvrÄ‘eno da nije sposoban za vozaÄa odreÄ‘ene kategorije. Privredna društva i druga pravna lica iz stava 1. ovog Älana ne smeju da dozvole da instruktor vožnje obavlja praktiÄnu obuku, a u propisanom roku se nije podvrgao zdravstvenom pregledu, odnosno, za koga je na tom pregledu utvrÄ‘eno da nije sposoban za instruktora vožnje odreÄ‘ene kategorije. Instruktor vožnje koji se u propisanom roku nije podvrgao zdravstvenom pregledu, odnosno za koga je na tom pregledu utvrÄ‘eno da nije sposoban za instruktora vožnje odreÄ‘ene kategorije, ne sme obavljati praktiÄnu obuku. VozaÄ iz Älana 189. stava 1. ovog zakona koji u tom svojstvu upravlja vozilom Äiji vlasnik, odnosno korisnik nije pravno lice, mora kod sebe imati lekarsko uverenje i pružiti ga na uvid ovlašÄ‡enom licu. Troškove zdravstvenog pregleda vozaÄa snosi privredno društvo, drugo pravno lice ili preduzetnik kod kojeg je vozaÄ zaposlen. ÄŒlan 191.
Na kontrolni zdravstveni pregled uputiće se vozaÄ, odnosno instruktor vožnje za koga se posumnja da zbog psihofiziÄkih smetnji, odnosno nedostataka, nije u stanju bezbedno da upravlja vozilom. Teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova koja vodi vozaÄa u evidenciji, odnosno organ koji je izdao dozvolu (licencu) za instruktora vožnje, uputiće na kontrolni zdravstveni pregled vozaÄa, odnosno instruktora vožnje. Zahtev za upućivanje na kontrolni zdravstveni pregled može podneti teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova, inspektor za drumski saobraćaj, javni tužilac, organ ovlašÄ‡en za voÄ‘enje prekršajnog postupka, pravno lice ili preduzetnik kod koga je vozaÄ zaposlen, odnosno Agencija za bezbednost saobraćaja. Žalba na rešenje o upućivanju na kontrolni zdravstveni pregled ne odlaže izvršenje. Rešenjem o upućivanju na kontrolni zdravstveni pregled odrediće se zdravstvena ustanova koja će izvršiti kontrolni zdravstveni pregled i utvrditi rok za izvršenje kontrolnog zdravstvenog pregleda. Kontrolni zdravstveni pregled obavlja ovlašÄ‡ena zdravstvena ustanova. ÄŒlan 192.
Teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova, odnosno organ koji je izdao dozvolu (licencu) za instruktora vožnje, oduzeće vozaÄku dozvolu odnosno dozvolu (licencu) za instruktora vožnje, licu koje se ne podvrgne kontrolnom zdravstvenom pregledu u odreÄ‘enom roku. Teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva instruktora vožnje, oduzeće vozaÄku dozvolu, odnosno dozvolu (licencu) za instruktora vožnje licu za koga se na kontrolnom zdravstvenom pregledu utvrdi da je postao zdravstveno nesposoban za vozaÄa odreÄ‘ene kategorije vozila. VozaÄu, odnosno instruktoru vožnje koji ima pravo da upravlja vozilima više kategorija, a to mu pravo za pojedine kategorije bude oduzeto iz razloga predviÄ‘enih u ovom Älanu, izdaće se vozaÄka dozvola, odnosno dozvola (licenca) za instruktora vožnje, za one kategorije za koje to pravo nije oduzeto. ÄŒlan 193.
Ukoliko se prilikom pregleda ili leÄenja osobe koja ima vozaÄku dozvolu, osnovano posumnja, da je nesposobna da upravlja svim vozilima ili vozilima pojedinih kategorija, zdravstvena ustanova, odnosno drugi oblici zdravstvene službe, odnosno izabrani lekar ili drugi lekar koji je pregledao ili leÄio osobu koja ima vozaÄku dozvolu, je dužan da o tome odmah pismenim putem obavesti teritorijalno nadležnu organizacionu jedinicu Ministarstva unutrašnjih poslova na Äijem podruÄju ovo lice ima prebivalište, a najkasnije u roku od 15 dana. Teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova uputiće lice iz stava 1. ovog Älana na kontrolni zdravstveni pregled. Troškove kontrolnog zdravstvenog pregleda na kome je utvrÄ‘ena psihofiziÄka nesposobnost snosi upućeno lice, a troškove kontrolnog zdravstvenog pregleda na kome je utvrÄ‘ena sposobnost, snosi organ, odnosno lice koji je zahtevalo upućivanje na pregled. ÄŒlan 194.
Ukoliko postoje dva ili više lekarskih nalaza sa opreÄnim mišljenjem o zdravstvenoj sposobnosti vozaÄa, odnosno instruktora vožnje, smatraće se da je vozaÄ, odnosno instruktor vožnje zdravstveno nesposoban sve do konaÄnog nalaza i mišljenja drugostepene lekarske komisije koju obrazuje ministarstvo nadležno za poslove zdravlja. U sluÄaju iz stava 1. ovog Älana teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova oduzima vozaÄu vozaÄku dozvolu, odnosno Agencija oduzima instruktoru vožnje dozvolu (licencu), do konaÄne odluke drugostepene lekarske komisije. Ukoliko postoje dva ili više lekarskih nalaza sa razliÄitim mišljenjem o zdravstvenoj sposobnosti vozaÄa, odnosno instruktora vožnje, vozaÄu, odnosno instruktoru vožnje, oduzima se postojeća vozaÄka dozvola, odnosno dozvola (licenca) i izdaje vozaÄka dozvola, odnosno dozvola (licenca), u skladu sa lekarskim nalazom u kojem je iskazan manji stepen zdravstvene sposobnosti, do konaÄnog nalaza i mišljenja drugostepene lekarske komisije koju obrazuje ministarstvo nadležno za poslove zdravlja. Odredbe stava 3. ovog Älana shodno se primenjuju i na lice kome nije izdata vozaÄka dozvola, odnosno dozvola (licenca), a koje je nadležnom organu podnelo zahtev za izdavanje iste. Sastav, naÄin rada i postupak pred drugostepenom komisijom propisuje ministar nadležan za poslove zdravlja. 7. VozaÄke dozvole za kategorije motornih vozila
ÄŒlan 195. VozaÄka dozvola izdaje se za upravljanje motornim vozilima, odnosno skupovima vozila sledećih kategorija: 1) AM - Mopedi, laki tricikli ili laki Äetvorocikli, 2) A1 - Motocikli Äija radna zapremina motora nije veća 125 sm3 i snage motora do 11 kW Äiji odnos snage motora i mase vozila nije veći od 0,1 kW/kg i teški tricikli Äija snaga motora ne prelazi 15 kW, 3) A2 - Motocikli Äija snaga motora nije veća od 35kW i Äiji odnos snage motora i mase vozila nije veći od 0,2 kW/kg, 4) A - Motocikli i teški tricikli Äija snaga motora prelazi 15 kW, 5) V1 - Teški Äetvorocikli, 6) B - Motorna vozila, osim vozila kategorije A, A1, A2, AM, F i M, Äija najveća dozvoljena masa nije veća od 3.500kg i koja nemaju više od osam mesta za sedenje ne raÄunajući sedište za vozaÄa, 7) BE - Skup vozila Äije vuÄno vozilo pripada kategoriji V, najveća dozvoljena masa prikljuÄnog vozila je veća od 750 kg, a nije veća od 3.500 kg, 8) C1- Motorna vozila, osim vozila kategorije A, A1, A2, AM, F, M, V, D i D1, Äija je najveća dozvoljena masa veća od 3.500 kg, a nije veća od 7.500 kg, 9) C1E - Skup vozila Äije vuÄno vozilo spada u kategoriju C1, a najveća dozvoljena masa prikljuÄnog vozila prelazi 750 kg i najveća dozvoljena masa skupa ne prelazi 12.000 kg, kao i skup vozila Äije vuÄno vozilo spada u kategoriju V, a najveća dozvoljena masa prikljuÄnog vozila prelazi 3.500 kg i najveća dozvoljena masa skupa ozila ne prelazi 12.000 kg, 10) C - Motorna vozila, osim kategorije A, A1, A2, AM, F, M, V, D i D1, Äija je najveća dozvoljena masa veća od 3.500 kg, 11) CE - Skup vozila Äije vuÄno vozilo pripada kategoriji C, a najveća dozvoljena masa prikljuÄnog vozila je veća od 750 kg, 12) D1 - Motorna vozila za prevoz lica, koja osim sedišta za vozaÄa imaju više od osam, a najviše 16 sedišta i Äija maksimalna dužina ne prelazi osam metara, 13) D1E - Skup vozila Äije vuÄno vozilo pripada kategoriji D1, a najveća dozvoljena masa prikljuÄnog vozila je veća od 750 kg, 14) D - Motorna vozila za prevoz lica, koja osim sedišta za vozaÄa imaju više od osam sedišta, 15) DE - Skup vozila Äije vuÄno vozilo pripada kategoriji D, a najveća dozvoljena masa prikljuÄnog vozila je veća od 750 kg, 16) F - Traktori sa ili bez prikljuÄnih vozila i radne mašine, 17) M - Motokultivator. VozaÄ vozila kategorije C1E, CE, D1E ili DE može da upravlja skupom vozila kategorije BE. VozaÄ vozila kategorije CE može da upravlja skupom vozila kategorije DE, ukoliko ima kategoriju D. VozaÄ vozila kategorije CE može da upravlja skupom vozila kategorije C1E, odnosno vozaÄ kategorije DE kategorijom D1E. VozaÄ vozila V kategorije ima pravo da upravlja i lakim triciklima i lakim Äetvorociklima, teškim triciklima Äija snaga motora nije veća od 15 kW i teškim Äetvorociklima, kao i teškim triciklima Äija snaga motora je veća od 15 kW kada napuni 21 godinu. VozaÄ vozila V1 kategorije ima pravo da upravlja i lakim triciklima, teškim triciklima Äija snaga motora nije veća od 15 kW, lakim i teškim Äetvorociklima. Traktorom i radnom mašinom može upravljati samo vozaÄ koji ima vozaÄku dozvolu za vozila kategorije F. VozaÄ vozila kategorije A2 može da upravlja vozilom kategorije A1. VozaÄ vozila kategorije A, može da upravlja vozilom kategorije A1, A2 i AM, vozaÄ vozila kategorije C može da upravlja vozilom C1 kategorije, vozaÄ vozila kategorije B može da upravlja vozilom V1 kategorije i vozaÄ vozila kategorije D može da upravlja vozilom D1 kategorije. VozaÄi kategorija V, S, S1, D i D1 mogu da upravljaju tim vozilima i kada im je pridodato prikljuÄno vozilo Äija najveća dozvoljena masa nije veća od 750 kg. Motokultivatorom može upravljati vozaÄ koji ima vozaÄku dozvolu za upravljanje vozilom bilo koje kategorije. ÄŒlan 196.
Licima koja su do dana stupanja na snagu ovog zakona stekla pravo na upravljanje motornim vozilima, odnosno skupovima vozila odreÄ‘ene kategorije, traktorima, radnim mašinama, motokultivatorima, biciklima sa motorom i tramvajima, na njihov zahtev izdaće se vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilom, odnosno skupom vozila sledećih kategorija: 1) A kategorije - vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilima kategorija A, A1, A2, F, AM i M, 2) V kategorije - vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilima kategorija V, V1, VE, F, AM i M, 3) S kategorije - vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilima kategorija S, S1, V, V1, VE, F, AM i M, 4) D kategorije - vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilima kategorija D, D1 S, S1, V, V1, VE, F, AM i M, 5) potvrda o poznavanju saobraćajnih propisa - F, M i AM, 6) S, D i E kategorije - vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilima kategorija VE, SE, S1E, DE i D1E, 7) S i E kategorije - vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilima kategorija VE, SE i S1E, 8) V i E kategorije - vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilima kategorija VE, 9) dozvola za vozaÄe traktora - vozaÄka dozvola za upravljanje motornim vozilima kategorija F, M i AM. 8. Oduzimanje vozaÄke dozvole
ÄŒlan 197. VozaÄ je dužan da vozilom u saobraćaju upravlja savesno i na propisan naÄin. Teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova koja vozaÄa vodi u evidenciji oduzeće vozaÄku dozvolu vozaÄu koji vozilom ne upravlja savesno i na propisan naÄin. Smatra se da vozaÄ ne upravlja vozilom savesno i na propisan naÄin ako je ispunjen najmanje jedan od uslova: 1) ima 18 ili više kaznenih poena, 2) ukoliko je pravnosnažnom presudom osuÄ‘en za kriviÄno delo protivbezbednosti javnog saobraćaja, koje za posledicu ima smrt lica, 3) ukoliko je više od jednom u roku od pet godina pravnosnažno osuÄ‘en za kriviÄno delo protiv bezbednosti javnog saobraćaja, koje za posledicu ima teške telesne povrede drugog lica, 4) ukoliko je više od jednom u roku od tri godine pravnosnažno osuÄ‘en za kriviÄno delo protiv bezbednosti javnog saobraćaja, koje za posledicu ima telesne povrede drugog lica ili imovinsku štetu. Izuzetno od odredbi stava 3. taÄka 1) ovog Älana vozaÄ koji ima probnu vozaÄku dozvolu smatraće se da ne upravlja vozilom savesno i na propisan naÄin ako ima 9 ili više kaznenih poena. Kazneni poeni koji su vozaÄu izreÄeni za vreme posedovanja probne vozaÄke dozvole važe i nakon sticanja vozaÄke dozvole do njihovog brisanja u skladu sa odredbama ovog zakona. Žalba na rešenje iz stava 2. ovog Älana ne odlaže izvršenje. Organ nadležan za voÄ‘enje prekršajnog postupka (u daljem tekstu: organ za prekršaje) donosilac pravnosnažnog rešenja kojim se izriÄu kazneni poeni obavezan je da isto dostavi podnosiocu zahteva odmah, a najkasnije u roku od 15 dana. Ministar unutrašnjih poslova bliže će propisati naÄin voÄ‘enja evidencija o kaznenim poenima vozaÄa i oduzimanju vozaÄkih dozvola. ÄŒlan 198.
VozaÄu koji izvrši odreÄ‘eni prekršaj iz ovog zakona izriÄu se, odlukom kojom je kažnjen, kazneni poeni u skladu sa ovim zakonom. Kaznene poene evidentira teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova koja vodi vozaÄa u evidenciji na osnovu pravnosnažne odluke o kažnjavanju. Kazneni poeni se brišu nakon isteka 24 meseca od dana pravnosnažnosti odluke o prekršaju. Za vreme dok se vozaÄ nalazi na izdržavanju kazne zatvora zbog uÄinjenih prekršaja iz ovog zakona, kao i kazne zatvora zbog uÄinjenih kriviÄnih dela navedenih u Älanu 197. stav 3. taÄ. 2), 3) i 4) ovog zakona, kao i trajanja izreÄene zaštitne mere, odnosno mere bezbednosti zabrane upravljanja motornim vozilom, ne teÄe predviÄ‘eni rok za brisanje kaznenih poena iz stava 3. ovog Älana. Uvid u evidenciju kaznenih poena imaju samo policijski službenici koji rade na poslovima oduzimanja vozaÄke dozvole u sluÄaju iz Älana 197. ovog zakona. Na pisani zahtev vozaÄu će se, u roku od najviše sedam dana, dati obaveštenje o stanju broja kaznenih poena koje taj vozaÄ ima u trenutku podnošenja zahteva. Izuzetno ovi podaci se mogu dati roditelju, usvojiocu, odnosno staratelju maloletnika, kao i organu socijalnog staranja. Troškove izdavanja obaveštenja snosi vozaÄ podnosilac zahteva. ÄŒlan 199.
Licu kome je oduzeta vozaÄka dozvola iz razloga što nije savesno i na propisan naÄin upravljalo vozilom u saobraćaju na putu može ponovo biti izdata vozaÄka dozvola, na njegov zahtev: 1) ako je na posebnom zdravstvenom pregledu utvrÄ‘eno da je sposoban za vozaÄa odreÄ‘enih kategorija motornih vozila, odnosno skupovavozila, 2) ako je prisustvovao obaveznom seminaru unapreÄ‘enja znanja iz bezbednosti saobraćaja, 3) ako je položio ispit iz oblasti unapreÄ‘enja znanja iz bezbednosti saobraćaja, 4) ako je izmirio obavezu plaćanja izreÄene novÄane kazne za prekršaje zbog kojih su mu izreÄeni kazneni poeni, odnosno ako je izmirio obavezu plaćanja izreÄene novÄane kazne za kriviÄna dela zbog kojih mu je oduzeta vozaÄka dozvola, odnosno ako je izdržao izreÄenu kaznu zatvora za navedene prekršaje, odnosno kriviÄna dela, 5) ako su izvršene sve mere zabrane upravljanja motornim vozilom koje su mu izreÄene. Lice iz stava 1. ovog Älana ne može prisustvovati seminaru unapreÄ‘enja znanja iz bezbednosti saobraćaja i polagati ispit iz provere znanja iz bezbednosti saobraćaja iz stava 1. taÄka 3) ovog Älana dok ne priloži dokaz o zdravstvenoj sposobnosti iz stava 1. taÄka 1) ovog Älana. Lice iz stava 1. ovog Älana može prisustvovati obaveznom seminaru unapreÄ‘enja znanja iz bezbednosti saobraćaja i polagati ispit iz provere znanja iz bezbednosti saobraćaja iz stava 1. taÄka 3) ovog Älana kada proÄ‘e 90 dana od dana kada je ispunilo uslove iz stava 1. taÄ. 4) i 5) ovog Älana. Zdravstvene uslove koje mora da ispuni vozaÄ u sluÄaju iz stava 1. taÄka 1) ovog Älana, naÄin i postupak obavljanja tih zdravstvenih pregleda i voÄ‘enje evidencije o tim zdravstvenim pregledima propisuje ministar nadležan za poslove zdravlja. Agencija organizuje i sprovodi ispit iz oblasti unapreÄ‘enja znanja iz bezbednosti saobraćaja, izdaje potvrdu o završenom seminaru i uverenje o položenom ispitu i vodi propisane evidencije o obavljanim seminarima i ispitima. Agencija može, uz saglasnost ministarstva nadležnog za saobraćaj da ovlasti privredno društvo za organizaciju i sprovoÄ‘enje seminara unapreÄ‘enja znanja iz bezbednosti saobraćaja. Nastavni plan i program seminara unapreÄ‘enja znanja iz bezbednosti saobraćaja, naÄin njihovog organizovanja i sprovoÄ‘enja, sadržaj i naÄin obavljanja ispita iz oblasti unapreÄ‘enja znanja iz bezbednosti saobraćaja, sadržaj potvrda i uverenja, naÄin i postupak njihovog izdavanja, kao i naÄin voÄ‘enja evidencija donosi Agencija uz saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova i ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja. Najmanje jedan od ispitivaÄa iz oblasti unapreÄ‘enja znanja iz bezbednosti saobraćaja mora ispunjavati sledeće uslove: 1) da ima završen saobraćajni ili pravni fakultet i najmanje tri godine radnog iskustva u oblasti bezbednosti saobraćaja, 2) da ima najmanje pet godina vozaÄku dozvolu za vozila B kategorije, 3) da u poslednje Äetiri godine nije pravnosnažno osuÄ‘ivan za kriviÄna dela: teška dela protiv bezbednosti javnog saobraćaja, iz grupe protiv života i tela, protiv službene dužnosti, kao i da se protiv njega ne vodi istraga za ova kriviÄna dela, odnosno nije podignuta optužnica za ova kriviÄna dela. Troškove vezane za ispunjavanje uslova iz stava 1. taÄ. 1), 2) i 3) ovogÄlana snosi vozaÄ. Agencija poslove iz stava 5. ovog Älana obavlja kao poverene. ÄŒlan 200.
VozaÄima kojima se vozaÄka dozvola izdaje nakon oduzimanja zbog nesavesnog i nepropisnog naÄina upravljanja, preostali kazneni poeni brišu se iz evidencije, a najveći dozvoljeni zbir kaznenih poena, nakon svakog ponovnog izdavanja vozaÄke dozvole smanjuje za po tri poena, najniže do devet kaznenih poena. 9. Izvršenje mera zabrane upravljanja
ÄŒlan 201. Zaštitnu meru, odnosno meru bezbednosti izvršava teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova koja vodi vozaÄa u evidenciji, odnosno na Äijem podruÄju ima prebivalište vozaÄ koji nije upisan u registar vozaÄa. Meru iz stava 1. ovog Älana izreÄenu licu koje ima stranu vozaÄku dozvolu izvršava teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova na Äijem je podruÄju sedište organa, odnosno suda koji je meru izrekao. ÄŒlan 202.
Vreme trajanja zaštitne mere, odnosno mere bezbednosti zabrane upravljanja motornim vozilom teÄe od dana kada je teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova meru izvršila. Vreme provedeno na izdržavanju kazne zatvora ne uraÄunava se u vreme trajanja mere iz stava 1. ovog Älana. Zaštitna mera, odnosno mera bezbednosti zabrane upravljanja motornim vozilom smatra se izvršenom kada teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova, na osnovu pravnosnažne odluke organa, odnosno suda koji je meru izrekao, to vozaÄu saopšti u pisanoj formi i taj podatak evidentira u registar vozaÄa, odnosno registar stranih vozaÄa kojima je izreÄena zaštitna mera, odnosno mera bezbednosti. Zaštitna mera, odnosno mera bezbednosti poÄinje da teÄe od dana kad je vozaÄu saopštena. Izuzetno, ukoliko postoje opravdani razlozi, teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova može, vozaÄu kome je izreÄena zaštitna mera zabrane upravljanja motornim vozilom u trajanju od najviše šest meseci, odrediti da ova mera poÄne da teÄe najkasnije u roku od 30 dana od dana kada mu je saopštena. Ministar unutrašnjih poslova propisaće naÄin i postupak izvršenja ovih mera, voÄ‘enje evidencija, kao i izgled obrasca kojim se vozaÄ u pisanoj formi obaveštava o vremenu trajanja izreÄene mere. O izvršenim merama iz ovog Älana za lica koja imaju stranu vozaÄku dozvolu, Ministarstvo unutrašnjih poslova treba da, bez odlaganja, obavesti državu Äiji je organ izdao stranu vozaÄku dozvolu. 10. Lica kojima je upravljanje vozilom osnovno zanimanje, odnosno koja obavljaju javni prevoz - profesionalni vozaÄi
ÄŒlan 203. VozaÄ motornog vozila, odnosno skupa vozila kome je upravljanje vozilom osnovno zanimanje, odnosno koji obavlja javni prevoz, da bi obavljao poslove tog zanimanja, mora posedovati licencu za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (sertifikat o profesionalnoj kompetentnosti - Cercificate of Professional Competence – SRS, u daljem tekstu: SRS). Licenca iz stava 1. ovog Älana može biti nacionalna, koja važi za teritoriju Republike Srbije i meÄ‘unarodna, koja važi u meÄ‘unarodnom prevozu. Odredbe iz stava 1. ovog Älana odnose se na vozaÄe koji upravljaju vozilima kategorija S, S1, D, D1, SE, S1E, DE i D1E. Licencu iz stava 1. ovog Älana izdaje Agencija i vodi evidencije o izdatim dozvolama. Licenca iz stava 1. ovog Älana se može izdati vozaÄu koji ispunjava sledeće uslove: 1) da ima vozaÄku dozvolu za upravljanje vozilima kategorija navedenih u stavu 2. ovog Älana, 2) da je završio propisanu obuku, 3) da je položio struÄni ispit iz provere znanja. Izuzetno od uslova propisanih u stavu 5. ovog Älana, lica koja su obavljala ili stekla pravo da obavljaju poslove vozaÄa kojima je to osnovno zanimanje do dana stupanja na snagu ovog zakona, mogu obavljati poslove profesionalnog vozaÄa (SRS) bez licence najduže pet godina. VozaÄu iz ovog stava koji u navedenom roku podnese zahtev za dobijanje licence ista će biti izdata ukoliko ispunjava uslove iz stava 5. taÄ. 1) i 3) ovog Älana. Licenca iz stava 1. ovog Älana ima rok važenja od pet godina. Licenca iz stava 1. ovog Älana obnoviće se vozaÄu ako je prisustvovao obaveznim seminarima unapreÄ‘enja znanja. Privredno društvo i drugo pravno lice, odnosno preduzetnik, dužni su da obezbede da poslove vozaÄa koji upravljaju vozilima kategorija navedenih u stavu 2. ovog Älana, kojima je to osnovno zanimanje, odnosno koji obavljaju javni prevoz, obavljaju vozaÄi koji poseduju dozvolu za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS). NaÄin utvrÄ‘ivanja ispunjenosti uslova za izdavanje dozvola za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS) u sluÄajevima iz stava 6. ovog Älana propisaće ministar nadležan za poslove saobraćaja, na predlog Agencije. Agencija obavlja poslove iz stava 4. ovog Älana kao poverene. ÄŒlan 204.
Obuku za sticanje licence za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS), organizaciju i sprovoÄ‘enje seminara unapreÄ‘enja znanja i polaganja ispita provere znanja steÄenog na seminaru, vrši pravno lice koje dobije dozvolu ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja. StruÄni ispit za sticanje licence za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS) i izdavanje uverenja o položenom struÄnom ispitu, obavlja Agencija. Uverenje o položenom ispitu provere znanja steÄenog na seminaru izdaje pravno lice kod kojeg je ispit položen. Pravno lice iz Älana 203. stav 1. ovog zakona dužno je da obuku, seminare i ispit iz provere znanja steÄenog na seminaru, sprovodi i o tome vodi evidenciju, na propisan naÄin. Bliže uslove koje mora da ispunjava pravno lice iz stava 1. ovog Älana, o programu obuke i seminara unapreÄ‘enja znanja, naÄinu polaganja struÄnog ispita i ispita provere znanja steÄenog na seminaru, izgledu i sadržaju obrasca licence za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS), uverenja o položenom struÄnom ispitu i uverenja o položenom ispitu iz provere znanja steÄenog na seminaru, propisaće ministar nadležan za poslove saobraćaja na predlog Agencije, uz pribavljeno mišljenje strukovnih udruženja prevoznika. Srednje struÄne škole koje obrazuju lica za zanimanje vozaÄ motornog vozila moraju da ispunjavaju uslove iz stava 4. ovog Älana i dužne su da u nastavne planove i programe ugrade najmanje sadržaj iz stava 4. ovog Älana. 11. VozaÄi tramvaja
ÄŒlan 205. Tramvajem može upravljati vozaÄ koji ima vozaÄku dozvolu za upravljanje motornim vozilom "V“ kategorije i posebnu dozvolu za upravljanje tramvajem koju izdaje Agencija. Dozvolu za upravljanje tramvajem može steći lice koje je navršilo 21 godinu života, položilo ispit za upravljanje tramvajem kao i da mu odlukom nadležnog organa nije izreÄena mera zabrane upravljanja motornim vozilom. Kada upravlja tramvajem vozaÄ mora imati kod sebe posebnu dozvolu za upravljanje tramvajem i vozaÄku dozvolu i dužan je da je stavi na uvid ovlašÄ‡enom licu. Agencija organizuje obuku za vozaÄa tramvaja i organizuje i sprovodi ispit za vozaÄe tramvaja. Bliže propise o obuci, naÄinu sprovoÄ‘enja ispita i voÄ‘enju evidencija donosi ministar unutrašnjih poslova na predlog Agencije. VozaÄ tramvaja koji promeni prebivalište obavezan je da se u roku od 30 dana od dana promene prebivališta prijavi Agenciji, radi promene podataka. Agencija obavlja poslove iz stava 1. ovog Älana kao poverene. Tramvajem ne sme upravljati vozaÄ tramvaja kome je izreÄena zaštitna mera zabrana upravljanja motornim vozilom, odnosno mera bezbednosti zabrane upravljanja motornim vozilom, u vreme dok ta mera traje. XII OSPOSOBLJAVANJE KANDIDATA ZA VOZAÄŒE
1. Opšte odredbe
ÄŒlan 206. Osposobljavanje kandidata za vozaÄe je delatnost od opšteg interesa koja ima za cilj da kandidat za vozaÄa stekne teorijska i praktiÄna znanja i veštine potrebne za samostalno i bezbedno upravljanje vozilom u saobraćaju na putu. Osposobljavanje kandidata za vozaÄe se sastoji od: teorijske obuke, praktiÄne obuke u upravljanju vozilom i vozaÄkog ispita. ÄŒlan 207.
Osposobljavanje kandidata za vozaÄe, može da obavlja samo privredno društvo ili srednja struÄna škola u svojoj organizacionoj jedinici, koji ispunjavaju propisane uslove i koji za to dobiju dozvolu. Dozvolom iz stava 1. ovog Älana može se odrediti da se u pravnom licu iz stava 1. ovog Älana može obavljati obuka kandidata za vozaÄe samo pojedinih kategorija vozila. Dozvolu iz stava 1. ovog Älana izdaje Ministarstvo unutrašnjih poslova. Ukoliko privredno društvo obavlja druge delatnosti osim osposobljavanja kandidata za vozaÄe, odnosno tu delatnost obavlja van sedišta, osniva ogranak privrednog društva u kojem se iskljuÄivo obavlja delatnost osposobljavanje kandidata za vozaÄe, koji se u skladu sa propisima upisuje u registar privrednih društava. Dozvolu iz stava 1. ovog Älana ne može dobiti pravno lice nad kojim je otvoren postupak steÄaja. Ukoliko je pravnom licu koje vrši osposobljavanje kandidata za vozaÄe, do datuma podnošenja zahteva za izdavanje dozvole, oduzimana dozvola više od dva puta za poslednjih 10 godina, dozvola se neće izdati. Obrazovanje lica za zanimanje vozaÄ motornog vozila, kao i uÄenika koji se za vozaÄe obuÄavaju u okviru redovnog nastavnog plana i programa, vrše srednje struÄne škole po propisima koje donosi ministar nadležan za obrazovanje. Program obrazovanja ovih lica mora obuhvatiti najmanje sadržaj programa utvrÄ‘enog u skladu sa ovim zakonom. Program osposobljavanja pripadnika ministarstva nadležnog za poslove odbrane za vozaÄe motornih vozila koje se obavlja u Vojsci Srbije mora obuhvatiti najmanje sadržaj programa utvrÄ‘enog u skladu sa ovim zakonom. Bliže propise o vaspitanju i obrazovanju vojnih lica za vozaÄe motornih vozila donosi ministar nadležan za poslove odbrane. Ministarstvo unutrašnjih poslova vodi registar privrednih društava, odnosno njihovih ogranaka, odnosno srednjih struÄnih škola, za koje je izdalo dozvolu. Registar sadrži najmanje: broj upisa u registar, poslovno ime privrednog društva, odnosno ogranka, sedište privrednog društva, odnosno ogranka, kategorije za koje obavlja obuku, datum izdavanja dozvole i datum oduzimanja dozvole. Ministar nadležan za unutrašnje poslove donosi bliže propise o naÄinu voÄ‘enja registra iz stava 9. ovog Älana. ÄŒlan 208.
Pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona, odnosno ogranak privrednog društva iz Älana 207. stav 4. ovog zakona, mora da ima: 1) najmanje jednu propisno opremljenu školsku uÄionicu za teorijsku obuku i polaganje vozaÄkih ispita za najmanje 10 kandidata, u vlasništvu privrednog društva, odnosno srednje struÄne škole ili uzetu u zakup. UÄionica može biti zakupljena samo za potrebe jednog pravnog lica, odnosno ogranka, 2) poslovni prostor za administrativne poslove u vlasništvu pravnog lica ili uzet u zakup. Poslovni prostor može biti zakupljen samo za potrebe jednog pravnog lica, odnosno ogranka, 3) propisana nastavna sredstva i uÄila, 4) najmanje tri vozila “B“ kategorije i najmanje po jedno vozilo za ostale kategorije vozila, za koje pravno lice, odnosno ogranak vrši obuku kandidata za vozaÄe, koja su registrovana na pravno lice ili su obezbeÄ‘ena po osnovu lizinga. Ukoliko se ne obavlja obuka kandidata za vozaÄe motornih vozila “B“ kategorije, pravno lice mora imati ukupno najmanje tri vozila odgovarajućih kategorija koja su registrovana na pravno lice ili su obezbeÄ‘ena po osnovu lizinga, 5) ureÄ‘eni poligon za poÄetnu praktiÄnu obuku vozaÄa, koji omogućava izvoÄ‘enje radnji sa vozilom propisanih nastavnim programom, u vlasništvu pravnog lica ili uzet u zakup. ÄŒlan 209.
Pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona, odnosno ogranak iz Älana 207. stav 4. ovog zakona, dužno je da ima u radnom odnosu, na odreÄ‘eno ili neodreÄ‘eno vreme: 1) sa punim radnim vremenom, najmanje tri instruktora vožnje “B“ kategorije i najmanje jednog instruktora za svaku od kategorija vozila za koje vrši osposobljavanje kandidata za vozaÄe. Ukoliko pravno lice ne vrši osposobljavanje kandidata za vozaÄe motornih vozila “B“ kategorije mora imati ukupno najmanje tri instruktora vožnje odgovarajućih kategorija, 2) najmanje jednog predavaÄa teorijske nastave, 3) najmanje jednog ispitivaÄa za svaku od kategorija vozila za koje pravno lice vrši osposobljavanje. ÄŒlan 210.
Ministar unutrašnjih poslova donosi bliže propise o uslovima koje mora ispunjavati pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona. Pravno lice dužno je da obezbedi ispunjenost propisanih uslova za obuku kandidata za vozaÄe. Pravno lice će privremeno prestati sa teorijskom obukom kandidata za vozaÄe kada prestane da ispunjava uslove: 1) iz Älana 208. stav 1. taÄka 1. ili, 2) iz Älana 209. stav 1. taÄka 2. ovog zakona. Pravno lice će privremeno prestati sa praktiÄnom obukom kandidata za vozaÄe odreÄ‘ene kategorije vozila kada prestane da ispunjava uslove: 1) iz Älana 208. stav 1. taÄka 4. ili, 2) iz Älana 208. stav 1. taÄka 5. ili, 3) iz Älana 209. stav 1. taÄka 1. ovog zakona. Pravno lice će privremeno prestati sa organizovanjem i sprovoÄ‘enjem vozaÄkog ispita odreÄ‘ene kategorije vozila kada prestane da ispunjava uslove: 1) iz Älana 208. stav 1. taÄka 1. ili, 2) iz Älana 208. stav 1. taÄka 4. ili, 3) iz Älana 208. stav 1. taÄka 5. ili, 4) iz Älana 209. stav 1. taÄka 3. ovog zakona. O privremenom prestanku sa radom pravno lice će najkasnije prvog sledećeg radnog dana obavestiti organ koji vrši nadzor. Za vreme privremenog prestanka sa radom pravno lice ne sme vršiti osposobljavanje kandidata u skladu sa odredbama ovog Älana. Privremeni prestanak rada može trajati najduže tri meseca. O završetku privremenog prestanka rada, pravno lice je dužno da obavesti organ koji vrši nadzor najkasnije jedan dan pre poÄetka nastavka sa radom. ÄŒlan 211.
Pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona, odnosno ogranak iz Älana 207. stav 4. ovog zakona mora da vodi na propisan naÄin, taÄno i uredno evidencije koje Äine: 1) registar kandidata za vozaÄe, 2) dnevnik teorijske nastave, 3) registar o polaganju vozaÄkog ispita, 4) registar izdatih potvrda o položenom teorijskom delu ispita, 5) registar izdatih uverenja o položenom vozaÄkom ispitu, 6) knjige praktiÄne obuke instruktora vožnje, 7) knjižica obuke kandidata za vozaÄe, 8) izveštaji o obavljenom osposobljavanju kandidata za vozaÄe. Bliže propise o sadržaju, naÄinu voÄ‘enja i rokovima Äuvanja evidencija iz stava 1. ovog Älana doneće ministar unutrašnjih poslova. ÄŒlan 212.
Obuka kandidata za vozaÄe može se zapoÄeti najranije 12 meseci pre nego što kandidat za vozaÄa ispuni starosni uslov iz Äl. 180. i 182. stav 1. ovog zakona. Kandidat ne može zapoÄeti niti vršiti obuku i polagati vozaÄki ispit u vreme trajanja zaštitne mere, odnosno mera bezbednosti zabrane upravljanja motornim vozilom kao ni za vreme dok mu je vozaÄka dozvola oduzeta zbog nesavesnosti. 2. Teorijska obuka
ÄŒlan 213. Teorijska obuka u upravljanju vozilom se ostvaruje po propisanom programu obuke. Teorijska obuka upravljanja vozilom mora da ima sadržaje koji će omogućiti da kandidat nakon završetka osposobljavanja stekne potrebna znanja i veštine za samostalno i bezbedno upravljanje vozilom u saobraćaju na putu. Program teorijske obuke kandidata za vozaÄe donosi ministar unutrašnjih poslova. ÄŒlan 214.
Teorijska obuka obuhvata najmanje sledeće gradivo: 1) pravila saobraćaja i saobraćajna signalizacija – pojam i znaÄaj pravila saobraćaja, primena pravila, pojam i znaÄenje saobraćajnih znakova i znaci koje daju ovlašÄ‡ena službena lica, 2) vozaÄ – znaÄaj i uticaj vozaÄa na bezbednost saobraćaja, osobine i postupci vozaÄa koji utiÄu na bezbednost saobraćaja, sociološki Äinioci koji utiÄu na ponašanje vozaÄa, znaÄaj procena saobraćajne situacije i naÄin donošenja odluka vozaÄa, orijentacija vozaÄa u vremenu i prostoru, psihološki Äinioci koji utiÄu na procene, donošenje i sprovoÄ‘enje odluka vozaÄa u toku vožnje, vreme reakcije, pažnja i umor vozaÄa, promene kod vozaÄa koje nastaju usled korišÄ‡enja alkohola i/ili drugih psihoaktivnih supstanci Äija je upotreba zabranjena pre i za vreme vožnje, 3) put – pojam puta, karakteristike puta koje su od znaÄaja za bezbednost saobraćaja, uticaj vremenskih prilika na stanje puta i bezbedno odvijanje saobraćaja i noćni uslovi vožnje, 4) vozilo – pojam i osobine vozila koje utiÄu na bezbedno odvijanje saobraćaja na putevima, znaÄaj i uticaj tehniÄke ispravnosti vozila na bezbedno odvijanje saobraćaja, znaÄaj i uticaj opterećenja i naÄina opterećenja vozila na bezbednost saobraćaja, osnovni sklopovi i ureÄ‘aji vozila i njihov uticaj na bezbednost saobraćaja na putu, najÄešÄ‡e neispravnosti vozila i mogućnosti njihovog otklanjanja od strane vozaÄa raspoloživom opremom i sredstvima, 5) pasivna bezbednost vozila – pojam i znaÄaj, uticaj pojedinih delova i sklopova vozila na pasivnu bezbednost i delovi, sklopovi i ureÄ‘aji vozila Äiji je osnovni cilj obezbeÄ‘ivanje pasivne bezbednosti, 6) ostali uÄesnici u saobraćaju – pojam i njihove osobine koje utiÄu na bezbedno odvijanje saobraćaja, karakteristike ponašanja u saobraćaju dece, starih lica, osoba sa posebnim potrebama, pešaka, biciklista, motociklista i drugih lica, pojam, karakteristike i uticaj šinskih vozila na bezbedno odvijanje saobraćaja, mogući uticaj životinja na bezbedno odvijanje saobraćaja na putu, 7) opšte odredbe – propisi vezani za pravo na upravljanje vozilom u saobraćaju na putu, pravo uÄešÄ‡a vozila u saobraćaju na putu, vreme upravljanja vozilom u saobraćaju na putu i odmori vozaÄa, postupak u sluÄaju saobraćajne nezgode i posebne mere bezbednosti, 8) mere predostrožnosti prilikom napuštanja vozila, 9) osnovi ekonomiÄne vožnje i uticaj saobraćaja na stanje životne sredine i njeno ugrožavanje, 10) opasnosti koje nastaju usled nepoštovanja propisa iz oblasti bezbednosti saobraćaja, moguće štetne posledice nepoštovanja propisa i kaznene mere za uÄinioce povreda odredbi i propisa iz oblasti bezbednosti saobraćaja (kazna zatvora, novÄana kazna, mere bezbednosti i zaštitne mere), 11) teorijsko objašnjenje radnji sa vozilom u saobraćaju na putu i postupanje vozaÄa u saobraćaju na putu – osnovne radnje vozilom: polazak, vožnja unapred, vožnja unazad, promena pravca kretanja i zaustavljanje vozila, ukljuÄivanje vozila u saobraćaj na putu, izbor brzine kretanja vozila u zavisnosti od saobraćajne situacije i uslova puta i vremena, skretanje, obilaženje, mimoilaženje, preticanje, promena saobraćajne trake, polukružno okretanje,zaustavljanje i naglo koÄenje, ustupanje prava prvenstva prolaza, postupanje vozaÄa pri nailasku i prolazak kroz raskrsnicu na kojoj je saobraćaj regulisan pravilom desne strane, saobraćajnim znakom, svetlosnim saobraćajnim znakom i znacima i naredbama koje daje ovlašÄ‡eno lice, postupanje vozaÄa pri nailasku na pešaÄki prelaz, prelaz puta preko železniÄke i tramvajske pruge i vožnja kroz tunel, postupanje vozaÄa u uslovima padavina, smanjene vidljivosti, u noćnim uslovima i kada se kreće putem na kojem se izvode radovi. Bliže propise o naÄinu sprovoÄ‘enja teorijske obuke kandidata za vozaÄe donosi ministar unutrašnjih poslova. Pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona dužno je da teorijsku obuku kandidata za vozaÄe obavlja na propisan naÄin. 3. PraktiÄna obuka
ÄŒlan 215. PraktiÄna obuka obuhvata ovladavanje veštinama u upravljanju vozilom u saobraćaju na putu, u pogledu: 1) provere i pripreme vozila za bezbedno uÄestvovanje u saobraćaju na putu, 2) upotrebe komandi i ureÄ‘aja vozila, 3) izvoÄ‘enja propisanih radnji vozilom na ureÄ‘enom poligonu, 4) izvoÄ‘enja radnji vozilom u saobraćaju na putu iz Älana 214. stav 1. taÄka 11) ovog zakona, 5) upravljanja vozilom u saobraćaju na putu u naselju, u uslovima slabog, srednjeg i jakog intenziteta saobraćaja, 6) upravljanja vozilom u saobraćaju na putu van naselja, u uslovima slabog, srednjeg i jakog intenziteta saobraćaja, 7) upravljanja vozilom na putu u naselju i van naselja, u noćnim uslovima, 8) uvežbavanja radnji vozilom i postupanje vozaÄa u razliÄitim saobraćajnim situacijama, 9) razvijanja odnosa poverenja i poštovanja prema drugim uÄesnicima u saobraćaju, sticanja navike pomaganja drugim uÄesnicima u saobraćaju i preduzimanja mera da ne doÄ‘e do saobraćajne nezgode. Bliže propise o naÄinu sprovoÄ‘enja praktiÄne obuke kandidata za vozaÄe donosi ministar unutrašnjih poslova. Pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona dužno je da praktiÄnu obuku kandidata za vozaÄe obavlja na propisan naÄin. ÄŒlan 216.
Sa praktiÄnom obukom kandidata za vozaÄe može se otpoÄeti tek nakon što kandidat za vozaÄa položi teorijski deo ispita i dobije potvrdu o položenom teorijskom delu ispita. Pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona ne sme otpoÄeti sa praktiÄnom obukom kandidata za vozaÄa koji nema uverenje o zdravstvenoj sposobnosti za kategoriju vozila za koju se obuÄava, odnosno otpoÄeti ili obavljati praktiÄnu obuku ako je od izdavanja tog uverenja proteklo više od jedne godine. ÄŒlan 217.
Kandidat za vozaÄa koji vrši praktiÄni deo obuke sme upravljati vozilom one kategorije za koju se obuÄava samo pod nadzorom instruktora vožnje. Izuzetno od stava 1. ovog Älana kandidat za vozaÄa može upravljati bez nadzora instruktora vožnje vozilima kategorije AM, A1, A2, A, B1 i F, osim prilikom obavljanja poÄetne praktiÄne obuke na ureÄ‘enom poligonu. 4. Prava i obaveze kandidata za vozaÄe
ÄŒlan 218. Vlada odreÄ‘uje najnižu cenu teorijske i praktiÄne obuke na predlog Ministarstva unutrašnjih poslova, a po pribavljenom mišljenju ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge. Pravno lice ne može odrediti nižu cenu obuke od cene odreÄ‘ene na naÄin iz stava 1. ovog Älana. U ukupnu cenu teorijske i praktiÄne obuke ukljuÄeno je i izdavanje svih potvrda u vezi navedenih obuka. ÄŒlan 219.
Pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona i kandidat za vozaÄa obavezno, pre poÄetka obuke, sklapaju ugovor o uslovima pod kojima će se obaviti obuka, Äije odredbe moraju biti u skladu sa ovim zakonom. Ovim ugovorom se moraju posebno odrediti meÄ‘usobni odnosi u sluÄaju prestanka osposobljavanja u tom pravnom licu. Pravno lice ne može poÄeti obuku kandidata za vozaÄa pre nego što bude sklopljen ugovor iz stava 1. ovog Älana. ÄŒlan 220.
Pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona izdaje potvrde o završenoj teorijskoj i praktiÄnoj obuci i potvrde o broju sati teorijske i praktiÄne obuke koje je imao kandidat u sluÄaju prestanka osposobljavanja u tom pravnom licu. Potvrde se moraju izdati nakon završene teorijske i praktiÄne obuke, odnosno u sluÄaju prekida navedenih obuka, u roku od tri dana od dana podnošenja zahteva. 5. PredavaÄ teorijske obuke
ÄŒlan 221. PredavaÄ teorijske obuke mora da ispunjava propisane uslove i da ima dozvolu (licencu) za predavaÄa teorijske nastave. PredavaÄ teorijske obuke mora ispunjavati sledeće uslove: 1) da ima najmanje višu struÄnu spremu saobraćajne struke – smer drumski saobraćaj ili visoku struÄnu spremu druge struke i najmanje pet godina radnog iskustva u oblasti bezbednosti saobraćaja, 2) da ima najmanje tri godine vozaÄku dozvolu za vozila V kategorije, 3) da ima položen struÄni ispit za predavaÄa. Dozvolu (licencu) iz stava 1. ovog Älana izdaje Agencija. Dozvola (licenca) za predavaÄa teorijske obuke ima rok važenja pet godina. Dozvola (licenca) iz stava 1. ovog Älana će se obnoviti predavaÄu teorijske obuke ako je: 1) prisustvovao obaveznim seminarima unapreÄ‘enja znanja, 2) položio ispit provere znanja. Poslove navedene u stavu 3. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. ÄŒlan 222.
Program za polaganje struÄnog ispita za predavaÄa teorijske obuke obuhvata sadržaje iz oblasti: 1) saobraćajne etike, 2) bezbednosti drumskog saobraćaja, 3) propisa bezbednosti saobraćaja, obuke vozaÄa i polaganja vozaÄkih ispita, 4) teorije izvoÄ‘enja radnji sa vozilom u saobraćaju na putu, 5) metodiku izvoÄ‘enja teorijske obuke. Program za polaganje struÄnog ispita za predavaÄa teorijske obuke, program obaveznih seminara unapreÄ‘enja znanja, naÄin polaganja struÄnog ispita i polaganja provere znanja, rokovima za održavanje seminara i izgled i sadržaj obrasca dozvole (licence) bliže će propisati ministar nadležan za poslove saobraćaja na predlog Agencije. Agencija sprovodi struÄni ispit, organizuje seminare unapreÄ‘enja znanja, obavlja proveru znanja, propisuje i vodi registar izdatih dozvola (licenci) za predavaÄa teorijske obuke. Poslove iz stava 3. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. 6. Instruktor vožnje
ÄŒlan 223. Instruktor vožnje obrazuje se u sistemu srednjeg obrazovanja. Ispit za instruktora vožnje može polagati vozaÄ koji je navršio 21 godinu života i ima najmanje tri godine vozaÄku dozvolu za vozaÄe vozila one kategorije za koju polaže ispit za instruktora vožnje. Bliže propise o programu, uslovima i naÄinu obrazovanja i polaganja ispita za instruktora vožnje donosi ministar nadležan za poslove obrazovanja. ÄŒlan 224.
PraktiÄnu obuku može da obavlja instruktor vožnje koji ispunjava propisane uslove i ima dozvolu (licencu) za instruktora vožnje. Instruktor vožnje mora ispunjavati sledeće uslove: 1) da ima položen ispit za vozaÄa instruktora ili steÄenu (javnu školsku ispravu) školsku diplomu za instruktora vožnje odgovarajuće kategorije, 2) da je zdravstveno sposoban, 3) da u poslednje Äetiri godine nije pravosnažno osuÄ‘ivan za kriviÄna dela: teška dela protiv bezbednosti javnog saobraćaja, iz grupe protiv života i tela, protiv službene dužnosti, kao i da se protiv njega ne vodi istraga za ova kriviÄna dela, odnosno nije podignuta optužnica za ova kriviÄna dela. Dozvolu (licencu) iz stava 1. ovog Älana izdaje Agencija. Dozvola (licenca) za instruktora vožnje ima rok važenja pet godina. Dozvola (licenca) iz stava 1. ovog Älana će se obnoviti instruktoru vožnje ako je: 1) prisustvovao obaveznim seminarima unapreÄ‘enja znanja, 2) položio ispit provere znanja i 3) zdravstveno sposoban. Dozvola za instruktora vožnje odreÄ‘ene kategorije važi samo u vreme kada i njegova vozaÄka dozvola za tu kategoriju vozila. Ukoliko je instruktoru vožnje, do datuma podnošenja zahteva za izdavanje dozvole za instruktora vožnje, oduzimana dozvola (licenca) više od dva puta za poslednjih 10 godina, dozvola se neće izdati. Poslove iz stava 3. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. ÄŒlan 225.
Agencija organizuje seminare unapreÄ‘enja znanja, obavlja proveru znanja, propisuje i vodi registar izdatih dozvola (licenci) za instruktora vožnje. Program obaveznih seminara unapreÄ‘enja znanja, naÄin polaganja provere znanja, rokove za održavanje seminara i izgled i sadržaj obrasca dozvole (licence) bliže će propisati ministar nadležan za poslove saobraćaja na predlog Agencije. Poslove iz st. 1. i 2. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. ÄŒlan 226.
Instruktor vožnje može praktiÄnu obuku obavljati samo sa kandidatima za vozaÄe koji se osposobljavaju kod pravnog lica iz Älana 207. stav 1. ovog zakona u kojem je on u radnom odnosu, u skladu sa odredbama Älana 209. ovog zakona. Za vreme izvoÄ‘enja praktiÄnog dela osposobljavanja, instruktor vožnje mora kod sebe imati vozaÄku dozvolu (licencu) za instruktora vožnje. Za vreme izvoÄ‘enja praktiÄnog dela osposobljavanja, instruktor vožnje mora kod sebe imati knjigu praktiÄne obuke instruktora vožnje i knjižicu obuke kandidata za vozaÄa i dužan ih je dati na uvid ovlašÄ‡enom službenom licu Ministarstva unutrašnjih poslova. ÄŒlan 227.
Instruktor vožnje može imati najviše osam sati praktiÄne obuke kandidata za vozaÄe u toku radnog dana. Instruktor vožnje izmeÄ‘u dva radna dana mora imati prekid u obavljanju svoje delatnosti u trajanju od najmanje 11 sati. Instruktor vožnje izmeÄ‘u Äasova praktiÄne obuke mora imati odmor u trajanju od najmanje 10 minuta, osim kada sa istim kandidatom za vozaÄa izvodi dva spojena Äasa, nakon Äega mora imati odmor u trajanju od najmanje 20 minuta. U toku nedelje instruktor vožnje mora imati najmanje jedan slobodan dan. ÄŒlan 228.
Za vreme obavljanja praktiÄne obuke u vozilu mogu se nalaziti samo instruktor vožnje, kandidat za vozaÄa i lice koje vrši nadzor. Za vreme praktiÄne obuke kandidat za vozaÄa kod sebe mora imati i staviti na uvid dokaz o zdravstvenoj sposobnosti za vozaÄa, potvrdu o položenom teorijskom ispitu, liÄnu kartu, odnosno drugi dokument sa fotografijom ukoliko zbog starosti ne ispunjava uslov za izdavanje liÄne karte. ÄŒas praktiÄne obuke ne može poÄeti dok se instruktor vožnje ne uveri da su ispunjeni uslovi iz st. 1. i 2. ovog Älana. 7. Vozila za osposobljavanje vozaÄa
ÄŒlan 229. Vozilo za obuku kandidata za vozaÄe vozila B kategorije mora imati ugraÄ‘ene duple nožne komande, osim komande za ubrzavanje, a vozila kategorije C i D umesto duplih komandi mogu imati ugraÄ‘enu komandu pomoćne-parkirne koÄnice na dohvat ruke instruktora vožnje. Vozilo za obuku kandidata za vozaÄe vozila B kategorije ne može imati automatski menjaÄ. Motorno vozilo kategorije B, C1, C, D1 i D mora imati ugraÄ‘en tahograf. ÄŒlan 230.
Motorno i prikljuÄno vozilo za obuku kandidata za vozaÄe, kada uÄestvuje u saobraćaju i kada se na njemu obuÄava kandidat za vozaÄa, mora biti oznaÄeno na propisan naÄin. Bliže propise o naÄinu oznaÄavanja vozila iz stava 1. ovog Älana doneće ministar unutrašnjih poslova. ÄŒlan 231.
PraktiÄna obuka kandidata za vozaÄa osoba sa invaliditetom, može se obavljati na vozilu proizvedenom ili prepravljenom u skladu sa njegovim potrebama iako nije registrovano na pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona, odnosno nije obezbeÄ‘eno po osnovu lizinga. 8. VozaÄki ispit
ÄŒlan 232. Na vozaÄkom ispitu se utvrÄ‘uje da li je kandidat stekao teorijska i praktiÄna znanja i veštine potrebne za samostalno i bezbedno upravljanje vozilom u saobraćaju na putu. VozaÄki ispit se sprovodi na srpskom jeziku, odnosno jezicima nacionalnih manjina u skladu sa zakonom. VozaÄki ispit se sastoji iz dve celine: teorijskog ispita i praktiÄnog ispita. Kandidat je položio vozaÄki ispit kada položi teorijski ispit i praktiÄni ispit. O položenom teorijskom ispitu pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona izdaje potvrdu, najkasnije u roku od tri dana od dana kada je kandidat za vozaÄa položio teorijski ispit. Kandidatu za vozaÄa koji je položio vozaÄki ispit pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona izdaje uverenje u roku od tri dana od dana kada je položio vozaÄki ispit. Bliže uslove o organizovanju, sprovoÄ‘enju i naÄinu polaganja vozaÄkog ispita, voÄ‘enju evidencija, rokovima njihovog Äuvanja i uslovima koje mora da ispuni vozilo na kojem se vrši obuka i obavlja vozaÄki ispit, propisuje ministar unutrašnjih poslova. ÄŒlan 233.
Teorijski ispit se polaže putem testa Äija ispitna pitanja obuhvataju sadržaj programa iz Älana 214. ovog zakona. PraktiÄni ispit se polaže iz upravljanja vozilom na ureÄ‘enom poligonu i u saobraćaju na javnom putu i tom prilikom se utvrÄ‘uje da li kandidat za vozaÄa ima znanja, veštinu i postupanja u skladu sa odredbama Älana 215. ovog zakona. ÄŒlan 234.
Ispitna pitanja za teorijski ispit su javna i odreÄ‘uje ih Ministarstvo unutrašnjih poslova. Kombinacija ispitnih pitanja sadržana u testu je službena tajna i odreÄ‘uje je Ministarstvo unutrašnjih poslova. ÄŒlan 235.
Teorijskom ispitu može pristupiti kandidat za vozaÄa kojem je izdata potvrda o završenoj teorijskoj obuci za vozaÄa odreÄ‘ene kategorije. PraktiÄnom ispitu može da pristupi kandidat za vozaÄa: 1) koji je zdravstveno sposoban za vozaÄa odreÄ‘ene kategorije, 2) koji ispunjava starosni uslov za sticanje prava upravljanja vozilom odgovarajuće kategorije, 3) kome je izdata potvrda o položenom teorijskom ispitu pri Äemu od dana polaganja teorijskog ispita ne sme proći više od jedne godine, 4) kome je izdata potvrda o završenoj praktiÄnoj obuci odgovarajuće kategorije, 5) kome je izdata potvrda o položenom ispitu iz prve pomoći. Kandidat za vozaÄa nakon završene obuke podnosi prijavu za polaganje teorijskog, odnosno praktiÄnog ispita. Kandidat za vozaÄa uz prijavu mora da podnese dokaze o ispunjenosti uslova iz st. 1. i 2. ovog Älana i Älana 237. stav 6. ovog zakona. Ispunjenost uslova za polaganje ispita iz st. 1. i 2. ovog Älana utvrÄ‘uje pravno lice koje obavlja obuku vozaÄa. Ministarstvo unutrašnjih poslova poništiće teorijski ispit ili praktiÄni ispit ili vozaÄki ispit, ako nisu bili ispunjeni uslovi za izlazak kandidata na ispit i to: 1) teorijski ispit u roku od jedne godine od dana položenog teorijskog ispita, 2) praktiÄni ispit, ako nisu bili ispunjeni uslovi iz stava 2. taÄka 1) ili taÄka 3) ili taÄka 4) ovog Älana u roku od jedne godine od dana položenog praktiÄnog ispita, 3) vozaÄki ispit, ako nisu bili ispunjeni uslovi iz stava 2. taÄka 2) ovog Älana u roku do navršenih godina propisanih za dobijanje vozaÄke dozvole odgovarajuće kategorije. ÄŒlan 236.
VozaÄki ispit organizuje i sprovodi pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona. VozaÄki ispit se polaže pred ispitnom komisijom koja se sastoji od dva Älana, od kojih je jedan ispitivaÄ policijski službenik, a drugi je ispitivaÄ iz pravnog lica. IspitivaÄa policijskog službenika odreÄ‘uje nadležni starešina, u skladu sa odredbama Älana 238. ovog zakona, a ispitivaÄa iz pravnog lica odgovorno lice u pravnom licu. O polaganju vozaÄkog ispita ispitna komisija saÄinjava zapisnik u dva primerka od kojih se jedan Äuva u pravnom licu, a drugi kod teritorijalno nadležne organizacione jedinice Ministarstva unutrašnjih poslova. Pravno lice iz Älana 207. stav 1. ovog zakona je dužno da vozaÄki ispit organizuje i sprovodi na propisan naÄin. Kandidat je položio vozaÄki ispit ako oba ispitivaÄa daju pozitivnu ocenu na teorijskom i praktiÄnom ispitu. ÄŒlan 237.
Troškove polaganja vozaÄkog ispita snosi kandidat za vozaÄa. Cena polaganja vozaÄkog ispita se sastoji iz dela koji kandidat plaća pravnom licu i dela koji kandidat plaća Ministarstvu unutrašnjih poslova radi podmirenja troškova uÄešÄ‡a ispitivaÄa u ispitnoj komisiji. Vlada odreÄ‘uje najnižu cenu za polaganje vozaÄkog ispita, odnosno delova cene iz stava 1. ovog Älana na predlog Ministarstva unutrašnjih poslova, a po pribavljenom mišljenju ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge. Pravno lice ne može odrediti nižu cenu za polaganje vozaÄkog ispita od cene odreÄ‘ene na naÄin iz stava 3. ovog Älana. U ukupnu cenu polaganja vozaÄkog ispita ukljuÄeno je i izdavanje potvrde o položenom teorijskom ispitu i uverenja o položenom vozaÄkom ispitu. Kandidat za vozaÄa ne može pristupiti polaganju vozaÄkog ispita dok ne izmiri obaveze prema Ministarstvu unutrašnjih poslova iz stava 1. ovog Älana. 9. IspitivaÄ
ÄŒlan 238. IspitivaÄ mora da ispunjava propisane uslove i ima dozvolu (licencu) za ispitivaÄa. IspitivaÄ mora ispunjavati sledeće uslove: 1) da ima dozvolu (licencu) za instruktora vožnje odgovarajuće kategorije, 2) da je navršio najmanje 23 godine života, 3) da ima najmanje višu struÄnu spremu saobraćajne struke – drumski saobraćaj, odnosno visoku struÄnu spremu druge struke i najmanje pet godina radnog iskustva u oblasti bezbednosti saobraćaja, odnosno za lica koja obavljaju ove poslove na dan stupanja na snagu ovog zakona da imaju najmanje dve godine radnog iskustva na poslovima instruktora vožnje ili ispitivaÄa, 4) da ima položen struÄni ispit za ispitivaÄa, 5) da mu za poslednje dve godine nije izreÄena zaštitna mera zabrane upravljanja vozilom, 6) da u poslednje Äetiri godine nije pravosnažno osuÄ‘ivan za kriviÄna dela: teška dela protiv bezbednosti javnog saobraćaja, iz grupe protiv života i tela, protiv službene dužnosti, kao i da se protiv njega ne vodi istraga za ova kriviÄna dela, odnosno nije podignuta optužnica za ova kriviÄna dela. Na teorijskom ispitu ispitivaÄ mora imati licencu za ispitivaÄa B kategorije, a na praktiÄnom delu one kategorije vozila za koju kandidat za vozaÄa polaže ispit. Dozvolu (licencu) iz stava 1. ovog Älana izdaje Agencija. Dozvola (licenca) za ispitivaÄa ima rok važenja pet godina. Dozvola (licenca) iz stava 1. ovog Älana će se obnoviti ispitivaÄu ako je prisustvovao obaveznim seminarima unapreÄ‘enja znanja i položio ispit provere znanja. Dozvola (licenca) za ispitivaÄa odreÄ‘ene kategorije važi samo u vreme kada i njegova dozvola (licenca) za instruktora vožnje, odnosno vozaÄka dozvola te kategorije. Ukoliko je instruktoru vožnje, do datuma podnošenja zahteva za izdavanje dozvole za instruktora vožnje, oduzimana dozvola (licenca) više od dva puta za poslednjih 10 godina, dozvola se neće izdati. Poslove iz stava 4. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. ÄŒlan 239.
Program za polaganje struÄnog ispita za ispitivaÄa obuhvata sadržaje iz oblasti: 1) saobraćajne etike, 2) saobraćajne psihologije, 3) pedagogije i andragogije, 4) bezbednosti drumskog saobraćaja, 5) propisa o bezbednosti saobraćaja, obuke vozaÄa i polaganja vozaÄkih ispita, 6) vozila, 7) teorije izvoÄ‘enja radnji sa vozilom u saobraćaju na putu. Program za polaganje struÄnog ispita za ispitivaÄa, program obaveznih seminara unapreÄ‘enja znanja, naÄin polaganja struÄnog ispita i polaganja provere znanja, rokovima za održavanje seminara i izgled i sadržaj obrasca dozvole (licence) bliže će propisati ministar nadležan za poslove saobraćaja na predlog Agencije. Agencija sprovodi struÄni ispit za ispitivaÄa, organizuje seminare unapreÄ‘enja znanja, obavlja proveru znanja, propisuje i vodi registar izdatih dozvola (licenci) za ispitivaÄa. Poslove iz stava 3. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. 10. Saobraćajni uslovi za održavanje praktiÄnog dela ispita
ÄŒlan 240. Naseljeno mesto u kojem se obavlja polaganje praktiÄnog ispita mora ispunjavati propisane uslove koji omogućavaju da ispitna komisija može da utvrdi da li kandidat ima potrebno znanje i veštinu za samostalno i bezbedno upravljanje vozilom u saobraćaju na putu odgovarajuće kategorije vozila. Bliže uslove iz stava 1. ovog Älana i evidencijama iz stava 4. ovog Älana propisuje ministar unutrašnjih poslova na predlog Agencije. Rešenje o ispunjenosti uslova donosi Ministarstvo unutrašnjih poslova na predlog organa jedinice lokalne samouprave iz Älana 157. stav 1. ovog zakona. Evidenciju o mestima koja ispunjavaju propisane uslove vodi Ministarstvo unutrašnjih poslova. XIII OBUKA IZ PRVE POMOĆI
ÄŒlan 241.
Obuku iz prve pomoći i organizovanje i sprovoÄ‘enje ispita obavlja Crveni krst Srbije, odnosno zdravstvena ustanova koja ispunjava propisane uslove i koja za to dobije odgovarajuću dozvolu (ovlašÄ‡enje). Bliže uslove koje mora da ispunjava pravno lice iz stava 1. ovog Älana, u pogledu prostorija, opreme i struÄnog kadra, kao i program obuke i naÄin organizovanja i sprovoÄ‘enja ispita i izdavanja potvrde o položenom ispitu, sadržaju, izgledu, naÄinu njenog izdavanja i voÄ‘enju propisanih evidencija donosi ministar nadležan za poslove zdravlja. ÄŒlan 242.
Obuku i ispit iz prve pomoći mogu da obavljaju samo lica koja ispunjavaju propisane uslove i koja za to dobiju odgovarajuću dozvolu (licencu) za predavaÄa-ispitivaÄa koju izdaje ministarstvo nadležno za poslove zdravlja. Dozvola (licenca) se izdaje na period od pet godina. Bliže uslove koje mora da ispunjava predavaÄ - ispitivaÄ, naÄin sticanja dozvole (licence), izgled i sadržaj dozvole (licence) predavaÄa - ispitivaÄa, propisuje ministar nadležan za poslove zdravlja. Pravna lica iz stava 1. ovog Älana i predavaÄi – ispitivaÄi iz stava 1. ovog Älana dužni su da obuku i ispit iz prve pomoći obavljaju na propisan naÄin. XIV TRAJANJE UPRAVLJANJA MOTORNIM VOZILOM, ODNOSNO SKUPOM VOZILA
ÄŒlan 243.
VozaÄ koji upravlja teretnim vozilom Äija je najveća dozvoljena masa veća od 3.500 kg, skupom vozila Äija je najveća dozvoljena masa veća od 3.500 kg ili autobusom ne sme u toku od 24 sata upravljati tim vozilom duže od devet sati. VozaÄ vozila, odnosno skupa vozila iz stava 1. ovog Älana mora nakon 4 sata i 30 minuta upravljanja vozilom napraviti pauzu (prekid upravljanja vozilom radi odmora) u trajanju od najmanje 45 minuta. VozaÄ iz stava 1. ovoga Älana može pauzu iz stava 2. ovog Älana koristiti tako da napravi više pauza u trajanju od po najmanje 15 minuta rasporeÄ‘enih tokom vožnje, s tim da vreme upravljanja ne sme biti duže od 4 sata i 30 minuta. Ukupno vreme upravljanja vozilom ne sme preći 90 sati u razdoblju od dve uzastopne nedelje. Izuzetno od st. 1. 2 i 3. ovoga Älana, vozaÄ autobusa, trolejbusa i tramvaja u javnom gradskom prevozu putnika, sme upravljati vozilom najduže osam sati, uz uslov da na polaznim stajalištima ima prekid vožnje od najmanje pet minuta. Bliže propise o trajanju upravljanja vojnim vozilima i odmorima vozaÄa vojnih vozila donosi ministar nadležan za poslove odbrane. ÄŒlan 244.
Tokom svaka 24 sata vozaÄ iz Älana 243. ovog zakona mora imati neprekidan odmor od najmanje 11 sati. Kada se u upravljanju vozilom iz Älana 243. stav 1. ovog zakona smenjuju dva vozaÄa i ako se u vozilu nalazi ležaj koji omogućuje jednom od njih odmor u ležećem položaju, svaki vozaÄ mora imati neprekidni odmor u trajanju od osam sati tokom svakih 30 sati putovanja. Odmor iz st. 1. i 2. ovog Älana vozaÄ mora koristiti van vozila ili u vozilu kada se ono ne kreće. Tokom nedelje vozaÄ mora imati najmanje jedan neprekidan odmor od najmanje 45 sati. Vremena odmora i upravljanja vozaÄa motornih vozila registrovanih u inostranstvu, kao i vozaÄa vozila registrovanih u Republici Srbiji kada obavljaju meÄ‘unarodni prevoz, kao primenu sistema digitalnih tahografa urediće Vlada. Bliže propise o trajanju, upravljanju i odmorima vozaÄa donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja uz saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova. ÄŒlan 245.
Motorna vozila koja moraju biti opremljena tahografom, moraju imati ispravan tahograf s pravilno uloženim propisanim nosaÄem podataka (tahografski listić ili drugi naÄin pamćenja podataka) na kojem su upisani propisani podaci. UreÄ‘aj iz stava 1. ovog Älana vozila mora se koristiti na propisan naÄin. VozaÄ vozila iz stava 1. ovog Älana mora kod sebe imati kljuÄ tahografa i prethodno korišÄ‡ene nosaÄe podataka iz tahografa svih vozila kojim je upravljao u poslednjih šest dana, odnosno od poslednjeg nedeljnog odmora, iz kojih su vidljive aktivnosti vozaÄa, odnosno vozaÄku karticu u sluÄaju digitalnog tahografa. Privredno društvo, pravno lice i preduzetnik dužni su da vode evidenciju o izdatim i iskorišÄ‡enim nosaÄima podataka na kojima su upisani propisani podaci, da iste Äuva najmanje dve godine i da ove podatke pruže na uvid licu koje je u smislu ovog zakona ovlašÄ‡eno da vrši nadzor. Bliže propise o naÄinu upotrebe i korišÄ‡enja ureÄ‘aja iz stava 1. ovog Älana donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja. XV VOZILA
1. Opšte odredbe
ÄŒlan 246. Vozilo u saobraćaju na putu mora da ispunjava propisane tehniÄke uslove, tehniÄke propise i da bude tehniÄki ispravno. Vozilo je tehniÄki ispravno ako ima ispravne sve propisane ureÄ‘aje i opremu i ako zadovoljava sve tehniÄke normative za vozilo. Vozila u saobraćaju na putu ne mogu imati ureÄ‘aje, sklopove i opremu Äija upotreba može ugroziti, ometati ili izazvati zabunu drugog uÄesnika u saobraćaju. Vozila ne smeju na prednjoj strani da imaju ureÄ‘aje ili materije koje daju, odnosno odbijaju svetlost crvene boje, a na zadnjoj strani koje daju, odnosno odbijaju svetlost bele boje, izuzev ureÄ‘aja i materija predviÄ‘enih propisima iz stava 6. ovog Älana, kao ni trepćuće svetlo koje nije predviÄ‘eno odredbama ovog zakona. Na vozilu se ne smeju nalaziti niti koristiti ureÄ‘aji koji daju, odnosno odbijaju svetlost vidljivu uÄesnicima u saobraćaju u bojama koje nisu predviÄ‘ene propisima iz stava 6. ovog Älana. Ministar nadležan za poslove saobraćaja donosi bliže propise o uslovima koje moraju da ispunjavaju vozila u saobraćaju na putu u pogledu dimenzija, tehniÄkih uslova i ureÄ‘aja, sklopova i opreme i tehniÄkih normativa. U saobraćaju na putu ne sme da uÄestvuje prevozno sredstvo koje ovim zakonom nije odreÄ‘eno kao vozilo. ÄŒlan 247.
Vlasnik, odnosno korisnik vozila dužan je da, na zahtev policijskog službenika, da podatke o identitetu lica kome je dao vozilo na upravljanje, odnosno korišÄ‡enje. FiziÄko lice, vlasnik, odnosno korisnik vozila ne sme dati vozilo na upravljanje licu koje je pod dejstvom alkohola, odnosno psihoaktivnih supstanci ili je u tolikoj meri umorno, bolesno ili je u takvom psihofiziÄkom stanju da nije sposobno da bezbedno upravlja vozilom, nema vozaÄku dozvolu odgovarajuće kategorije ili je rok važenja vozaÄke dozvole istekao. ÄŒlan 248.
Vozila registrovana u inostranstvu mogu da uÄestvuju u saobraćaju na teritoriji Republike Srbije ako imaju sklopove, ureÄ‘aje i opremu, propisane važećom meÄ‘unarodnom Konvencijom o saobraćaju na putevima i ako su u ispravnom stanju. Vozila iz stava 1. ovog Älana u pogledu dimenzija, najveće dozvoljene ukupne mase i osovinskog opterećenja, moraju ispunjavati uslove propisane za vozila u Republici Srbiji. Vozila iz stava 1. ovog Älana moraju biti osigurana u skladu propisima Republike Srbije o obaveznom osiguranju vozila. 2. Ispitivanje vozila
ÄŒlan 249. Motorna i prikljuÄna vozila koja se pojedinaÄno ili serijski proizvode ili prepravljaju, odnosno njihovi ureÄ‘aji, sklopovi i oprema, moraju biti usaglašeni sa jednoobraznim tehniÄkim uslovima u skladu sa propisima o homologaciji. Pre stavljanja u promet, odnosno puštanja u saobraćaj vozila iz stava 1. ovog Älana, mora se utvrditi i da li ova vozila ispunjavaju propisane uslove u skladu sa ovim zakonom. Uverenje (potvrdu) o ispunjenosti uslova iz stava 2. ovog Älana izdaje Agencija. Jedan primerak uverenja iz stava 3. ovog Älana za pojedinaÄno proizvedeno ili prepravljeno vozilo mora se nalaziti u vozilu, kada vozilo uÄestvuje u saobraćaju na putu, a vozaÄ je dužan da ga pokaže na zahtev ovlašÄ‡enog lica. Bliže uslove o postupku i naÄinu ispitivanja vozila, izdavanja uverenja i potvrda i voÄ‘enju evidencija o obavljenim ispitivanjima donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja na predlog Agencije. Poslove iz stava 3. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. ÄŒlan 250.
U postupku izdavanja uverenja iz Älana 249. stav 3. ovog zakona za vozilo koje se serijski proizvodi i za koje je izdato uverenje o usklaÄ‘enosti sa propisima o homologaciji Agencija utvrÄ‘uje da li vozilo ispunjava uslove iz Älana 249. stav 2. ovog zakona. U postupku izdavanja uverenja iz Älana 249. stav 3. ovog zakona za vozilo koje se pojedinaÄno proizvodi, a za koje nije izdato uverenje o usklaÄ‘enosti sa propisima o homologaciji Agencija utvrÄ‘uje da li ureÄ‘aji i sklopovi vozila ispunjavaju uslove iz propisa o homologaciji i da li vozilo u celini ispunjava uslove iz Älana 249. stava 2. ovog zakona. Prepravka vozila, sem u sluÄaju ugradnje ureÄ‘aja za pogon na alternativna pogonska goriva, mora biti izvršena u skladu sa smernicama koje odreÄ‘uje proizvoÄ‘aÄ vozila koje se prepravlja ili na naÄin za koji je proizvoÄ‘aÄ potvrdio da se može izvesti na vozilu. Pre izvršenja prepravke vozila mora se saÄiniti tehniÄka dokumentacija o prepravci koju odobrava Agencija. Agencija nakon uvida u tehniÄku dokumentaciju može istu odobriti i bez ispunjenja uslova iz stava 3. ovog Älana, a posebno u sluÄajevima kada se takvim prepravkama unapreÄ‘uje bezbednost vozila, tehniÄka kultura i pronalazaštvo, odnosno omogućava obavljanje odreÄ‘enih delatnosti za koje se vozilo posebno ne proizvodi. Agencija na zahtev privrednog društva, drugog pravnog lica ili preduzetnika, koji ispunjava uslove iz Älana 4. stav 3. ovog zakona, može odobriti tehniÄku dokumentaciju za ugradnju ureÄ‘aja na pogon na alternativna pogonska goriva u vozila odreÄ‘ene marke i tipa, sa identiÄnim naÄinom pripreme goriva i smeše. U tom sluÄaju nije potrebna overa tehniÄke dokumentacije za pojedinaÄno vozilo te marke i tipa pod uslovom da je ugradnju izvršilo lice kome je odobrena ta tehniÄka dokumentacija. Prepravku, odnosno pojedinaÄnu proizvodnju vozila može da izvrši privredno društvo odnosno drugo pravno lice ili preduzetnik iz Älana 4. stav 3. ovog zakona. Agencija može odobriti da prepravku vozila na osnovu odobrene tehniÄke dokumentacije, izvrši i graÄ‘anin, samo ako to Äini za sopstvene potrebe, kada se takvim prepravkama unapreÄ‘uje bezbednost vozila, tehniÄka kultura i pronalazaštvo, odnosno omogućava obavljanje odreÄ‘enih delatnosti za koje se vozilo posebno ne proizvodi. Agencija u postupku utvrÄ‘ivanja da li motorna i prikljuÄna vozila koja se pojedinaÄno ili serijski proizvode ili prepravljaju, ispunjavaju propisane uslove iz Älana 249. st. 1. i 2. ovog zakona može, nakon uvida u tehniÄku dokumentaciju, obavljanje pojedinih ispitivanja vozila, odnosno ureÄ‘aja na vozilu, kao i merenja, poveriti odreÄ‘enom privrednom društvu ili drugom pravnom licu koje je materijalno i struÄno osposobljeno da ta ispitivanja, odnosno merenja izvrši. U sluÄaju iz stava 8. ovog Älana Agencija će u zahtevu za ispitivanje jasno odrediti koja pojedina ispitivanja i merenja se tom prilikom moraju obaviti. Uverenje iz Älana 249. stav 3. ovog zakona za vozila koja su prepravljena može se izdati samo kada se tokom ispitivanja utvrdi da su tehniÄki ispravna. Poslove navedene u st. 1, 2, 4, 5, 7, 8. i 9. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. ÄŒlan 251.
Kada se na tehniÄkom pregledu ili na drugi naÄin, za vozila koja su registrovana u Republici Srbiji ili se uvoze u Republiku Srbiju, utvrdi neslaganje podataka za vozilo koji su upisani u saobraćajnu dozvolu, sa podacima iz Baze podataka o motornim i prikljuÄnim vozilima (koju obezbeÄ‘uje Agencija) sprovešÄ‡e se, pre izdavanja saobraćajne dozvole, odnosno izdavanja registracione nalepnice, postupak utvrÄ‘ivanja da li vozilo ispunjava propisane uslove iz ovog zakona i tom prilikom utvrditi stvarno stanje u pogledu spornih tehniÄkih karakteristika. Postupak utvrÄ‘ivanja ispunjenosti uslova iz stava 1. ovog Älana obavlja Agencija ili druga struÄna organizacija koju Agencija odredi. Poslove navedene u st. 1. i 2. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. ÄŒlan 252.
UreÄ‘aji za pogon vozila na gas koji su ugraÄ‘eni u motorna vozila moraju se podvrgavati periodiÄnom pregledu kod pravnog lica koga ovlasti Agencija. Pregledi iz stava 1. ovog Älana moraju se obavljati u rokovima koji ne mogu biti duži od pet godina. O ispravnosti ureÄ‘aja pravno lice iz stava 1. ovog Älana izdaje potvrdu. Pravna lica iz stava 1. ovog Älana dužna su da pregled vrše propisno i na savestan naÄin. Vozilo u koje su ugraÄ‘eni ureÄ‘aji za pogon na gas, ne sme da uÄestvuje u saobraćaju na putu, dok se na pregledu iz stava 2. ovog Älana ne utvrdi da su isti ispravni . VozaÄ vozila sa ugraÄ‘enim pogonom na gas mora posedovati kod sebe potvrdu iz stava 5. ovog Älana i istu pružiti na uvid ovlašÄ‡enom licu. Poslove iz stava 1. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. 3. Identifikaciona oznaka vozila
ÄŒlan 253. Identifikaciona oznaka vozila, odreÄ‘ena od strane proizvoÄ‘aÄa, jednoznaÄno odreÄ‘uje svako pojedino vozilo. Za vozila koja nemaju identifikacionu oznaku, a koja su proizvedena, ili puštena u saobraćaj pre stupanja na snagu propisa o obavezi postojanja identifikacione oznake na vozilu ili za koja tim propisima nije odreÄ‘ena obaveza postojanja identifikacione oznake, broj šasije utisnut na vozilu smatra se identifikacionom oznakom. Kada se na vozilu ošteti identifikaciona oznaka nadležni organ unutrašnjih poslova može, kada na pouzdan naÄin utvrdi o kom konkretnom vozilu se radi, dozvoliti da se na vozilu utisne identifikaciona oznaka i odrediti njen izgled i sadržaj. Utiskivanje identifikacione oznake vozila, u sluÄajevima iz stava 3. ovog Älana, obavlja ovlašÄ‡eno pravno lice koje ispunjava propisane uslove i ima dozvolu za vršenje ovih poslova. Ukoliko je do datuma podnošenja zahteva za dobijanje dozvole za utiskivanje identifikacione oznake, pravnom licu više od dva puta za poslednjih 10 godina oduzimana dozvola, dozvola se neće ponovo izdati. Pravno lice iz stava 4. ovog Älana dužno je da utiskivanje identifikacione oznake vrši na propisan naÄin i savesno. Bliže uslove koje moraju ispunjavati ovlašÄ‡ena pravna lica koja utiskuju identifikacione oznake, naÄin i postupak utiskivanja na vozilu propisuje ministar unutrašnjih poslova. OvlašÄ‡enje za utiskivanje brojeva pravnim licima daje Ministarstvo unutrašnjih poslova. XVI TEHNIÄŒKI PREGLED MOTORNIH I PRIKLjUÄŒNIH VOZILA
1. Opšte odredbe
ÄŒlan 254. Radi utvrÄ‘ivanja tehniÄke ispravnosti motornih i prikljuÄnih vozila vrši se tehniÄki pregled tih vozila. Na tehniÄkom pregledu se utvrÄ‘uje da li je motorno, odnosno prikljuÄno vozilo tehniÄki ispravno i da li ispunjava druge tehniÄke propise i uslove za uÄešÄ‡e u saobraćaju. TehniÄki pregledi vozila iz stava 1. ovog Älana mogu biti: redovni, vanredni i kontrolni. Ministar unutrašnjih poslova donosi propise o tehniÄkom pregledu vozila. ÄŒlan 255.
TehniÄki pregled vozila je delatnost od opšteg interesa, koju može da obavlja samo privredno društvo koje ispunjava propisane uslove i koje za to dobije ovlašÄ‡enje. Ukoliko privredno društvo obavlja druge delatnosti osim tehniÄkog pregleda vozila, odnosno tu delatnost obavlja van sedišta, osniva ogranak privrednog društva u kojem se iskljuÄivo obavlja delatnost tehniÄkog pregleda vozila, koji se u skladu sa propisima upisuje u registar privrednih društava. Privredno društvo može tehniÄki pregled vozila vršiti u više graÄ‘evinskih objekata, pri Äemu se za svaki objekat osniva poseban ogranak i za svaki se mora dobiti ovlašÄ‡enje. OvlašÄ‡enje iz stava 1. ovog Älana izdaje Ministarstvo unutrašnjih poslova. OvlašÄ‡enje iz stava 1. ovog Älana se u zavisnosti od tehniÄkih karakteristika objekta za vršenje tehniÄkog pregleda vozila i ureÄ‘aja i opreme kojima raspolaže može dati za vršenje tehniÄkih pregleda samo pojedinih vrsta vozila. Dozvolu iz stava 1. ovog Älana ne može dobiti pravno lice nad kojim je otvoren postupak steÄaja. Ukoliko je privrednom društvu koje vrši tehniÄki pregled vozila, do datuma podnošenja zahteva za dobijanje ovlašÄ‡enja, oduzimano ovlašÄ‡enje više od dva puta za poslednjih 10 godina, ovlašÄ‡enje se neće izdati. Ministarstvo unutrašnjih poslova vodi registar privrednih društava, odnosno njihovih ogranaka, za koje je izdalo ovlašÄ‡enje. Registar sadrži najmanje: broj upisa u registar - identifikaciona oznaka, poslovno ime privrednog društva, odnosno ogranka, sedište privrednog društva, odnosno ogranka, vrste vozila Äiji tehniÄki pregled vrši, datum izdavanja dozvole i datum oduzimanja dozvole. Ministar unutrašnjih poslova donosi bliže propise o naÄinu voÄ‘enja registra iz prethodnog stava. ÄŒlan 256.
Ministar unutrašnjih poslova donosi bliže propise o uslovima koje moraju ispunjavati privredna društva koja vrše tehniÄki pregled vozila. Privredno društvo ovlašÄ‡eno za vršenje tehniÄkog pregleda vozila dužno je da obezbedi ispunjenost propisanih uslova za vršenje tehniÄkog pregleda motornih vozila. Privredno društvo će privremeno prestati sa vršenjem tehniÄkog pregleda vozila, kada prestane da ispunjava propisane uslove za vršenje tehniÄkog pregleda vozila i o tome najkasnije prvog sledećeg radnog dana obavestiti organ koji vrši nadzor. Za vreme privremenog prestanka sa radom ovlašÄ‡eno preduzeće ne sme vršiti tehniÄki pregled vozila. Privremeni prestanak rada može trajati najduže tri meseca. O završetku privremenog prestanka rada, privredno društvo je dužno da obavesti organ koji vrši nadzor najkasnije jedan dan pre poÄetka nastavka sa radom. ÄŒlan 257.
Privredno društvo za vršenje tehniÄkog pregleda vozila mora da ispunjava propisane uslove u pogledu: 1) graÄ‘evinskog objekta sa prilaznim i izlaznim putevima, 2) ureÄ‘aja i opreme za vršenje tehniÄkog pregleda, 3) struÄnog kadra. GraÄ‘evinski objekat iz stava 1. taÄka 1) ovog Älana mora biti u vlasništvu privrednog društva koje vrši tehniÄki pregled ili njegovo korišÄ‡enje mora biti obezbeÄ‘eno zakljuÄenim ugovorom o zakupu. ÄŒlan 258.
Privredno društvo ovlašÄ‡eno da vrši tehniÄki pregled vozila dužno je da obezbedi da ureÄ‘aji i oprema pomoću kojih se vrši tehniÄki pregled vozila budu uvek u ispravnom stanju. UreÄ‘aji koji se koriste za vršenje tehniÄkog pregleda vozila, a predstavljaju merila, moraju ispunjavati sve uslove odreÄ‘ene metrološkim propisima. Privredno društvo dužno je da odmah prestane sa radom u sluÄaju neispravnosti ureÄ‘aja i opreme pomoću kojih se vrši tehniÄki pregled vozila ili ukoliko prestane da ispunjava druge propisane uslove za vršenje tehniÄkog pregleda vozila i najkasnije prvog narednog radnog dana obavesti organ koji vrši nadzor. Za vreme privremenog prestanka sa radom ovlašÄ‡eno preduzeće ne sme vršiti tehniÄki pregled vozila. Privremeni prestanak rada može trajati najduže tri meseca. O završetku privremenog prestanka rada, privredno društvo je dužno da obavesti organ koji vrši nadzor najkasnije jedan dan pre poÄetka nastavka sa radom. ÄŒlan 259.
Privredno društvo koje je ovlašÄ‡eno za vršenje tehniÄkog pregleda mora imati najmanje dva kontrolora tehniÄkog pregleda. Kontrolori tehniÄkog pregleda moraju biti u radnom odnosu na odreÄ‘eno ili neodreÄ‘eno vreme sa punim radnim vremenom u privrednom društvu iz stava 1. ovog Älana. ÄŒlan 260.
U prostoru u kojem se obavlja tehniÄki pregled vozila mogu se vršiti samo poslovi vezani za tehniÄki pregled vozila i utvrÄ‘ivanje tehniÄkih karakteristika vozila u skladu sa odredbama ovog zakona. Privredno društvo ne sme obavljati tehniÄki pregled vozila koja su registrovana na to privredno društvo ili ih je ono uzelo u zakup ili lizing, ili na kojima je vršilo opravku u poslednjih 12 meseci. Izuzetno, tehniÄki pregled trolejbusa može vršiti privredno društvo na koje su trolejbusi registrovani, odnosno koje ih je uzelo u zakup ili lizing. ÄŒlan 261.
Privredno društvo tehniÄki pregled vozila vrši u radno vreme, koje mora biti vidno istaknuto u objektu i mora biti prethodno prijavljeno organu koji vrši nadzor. U toku svakog radnog dana radno vreme mora trajati najmanje osam sati. Privredno društvo mora obezbediti da se tehniÄki pregled vozila može obaviti tokom celog radnog vremena. Privredno društvo mora izvršiti tehniÄki pregled svih vozila, osim vozila iz Älana 260. stav 2. ovog zakona. Izuzetno, privredno društvo dužno je da po potrebi na zahtev Ministarstva unutrašnjih poslova, radi van svog radnog vremena. ÄŒlan 262.
TehniÄki pregled vozila mora se vršiti savesno, na propisan naÄin i u skladu sa pravilima struke. Privredno društvo dužno je da obezbedi da se tehniÄki pregled vozila vrši savesno, na propisan naÄin i u skladu sa pravilima struke. Za tehniÄki ispravna vozila privredno društvo ovlašÄ‡eno za vršenje tehniÄkih pregleda vozila overava tehniÄku ispravnost vozila. Privredno društvo ovlašÄ‡eno za vršenje tehniÄkog pregleda vozila ne sme overiti tehniÄki pregled vozila koje nije tehniÄki ispravno. 2. Kontrolori tehniÄkog pregleda vozila
ÄŒlan 263. TehniÄki pregled vozila može obavljati samo kontrolor koji ispunjava propisane uslove i ima važeću dozvolu ( licencu). Dozvolu (licencu) za kontrolora tehniÄkog pregleda izdaje Agencija. Kontrolor tehniÄkog pregleda mora ispunjavati sledeće uslove: 1) da ima najmanje završenu srednju struÄnu školu u Äetvorogodišnjem ili trogodišnjem trajanju, struke mašinske, obrazovnog profila vezanog za motore i vozila, i struke saobraćajne, obrazovnog profila iz oblasti drumskog saobraćaja, 2) da ima vozaÄku dozvola za upravljanje motornim vozilima one kategorije vozila Äiji pregled obavlja, 3) da ima završenu obuku za kontrolora tehniÄkog pregleda, 4) da ima položen struÄni ispit za kontrolora tehniÄkog pregleda vozila, 5) da u poslednje Äetiri godine nije pravnosnažno osuÄ‘ivan za kriviÄna dela iz grupe protiv života i tela, kriviÄna dela protiv službene dužnosti, kao i da se protiv njega ne vodi istraga za ova kriviÄna dela, odnosno nije podignuta optužnica za ova kriviÄna dela. Bliže propise o nastavnom programu obuke kontrolora tehniÄkog pregleda, naÄinu organizovanja i sprovoÄ‘enja struÄnog ispita za kontrolora tehniÄkog pregleda, program unapreÄ‘enja znanja i veština kontrolora tehniÄkog pregleda i naÄinu organizovanja i sprovoÄ‘enja provere znanja i veština kontrolora tehniÄkog pregleda, sadržaju i izgledu dozvole (licence) za kontrolora tehniÄkih pregleda, i naÄinu voÄ‘enja evidencija o izdatim dozvolama (licencama) donosi ministar unutrašnjih poslova na predlog Agencije. Dozvola (licenca) ima rok važenja tri godine. Dozvola (licenca) za kontrolora tehniÄkog pregleda će se obnoviti ako je kontrolor: 1) prisustvovao seminarima za unapreÄ‘enje znanja i veština, 2) položio ispit provere znanja. Agencija organizuje i sprovodi obuku kontrolora tehniÄkog pregleda, struÄni ispit za kontrolora tehniÄkog pregleda, unapreÄ‘enje znanja i veština za kontrolora tehniÄkog pregleda i organizuje, sprovodi proveru znanja i veština za kontrolora tehniÄkog pregleda i vodi evidenciju o izdatim dozvolama (licencama). Kontrolor tehniÄkog pregleda ne može, ni van radnog vremena, obavljati poslove u vezi: održavanja, popravki, osiguranja i registracije vozila. Ukoliko je kontroloru tehniÄkog pregleda, do datuma podnošenja zahteva za izdavanje dozvole, oduzimana dozvola (licenca) više od dva puta za poslednjih 10 godina, dozvola se neće izdati. Poslove iz st. 2. i 7. ovog Älana Agencija obavlja kao poverene. 3. Redovni tehniÄki pregledi
ÄŒlan 264. Redovni tehniÄki pregledi su godišnji i šestomeseÄni. Redovnom godišnjem tehniÄkom pregledu vozilo se podvrgava pre izdavanja saobraćajne dozvole, odnosno izdavanja registracione nalepnice. Ovaj tehniÄki pregled se može izvršiti do 30 dana pre podnošenja zahteva za registraciju, odnosno nakon isteka roka važenja saobraćajne dozvole. Izuzetno od odredbi stava 2. ovog Älana novoproizvedeno vozilo nakon registracije se podvrgava sledećem redovnom tehniÄkom pregledu nakon dve godine. Redovni šestomeseÄni tehniÄki pregled se mora obaviti pre isteka roka od šest meseci od dana poÄetka važenja saobraćajne dozvole, odnosno registracione nalepnice. Redovni šestomeseÄni tehniÄki pregled se može obaviti najranije 15 dana pre isteka napred navedenog roka. Redovnom šestomeseÄnom tehniÄkom pregledu se moraju podvrgavati: 1) motorna i prikljuÄna vozila kojima se obavlja javni prevoz, 2) autobusi, 3) motorna i prikljuÄna vozila za prevoz opasnih materija, 4) motorna i prikljuÄna vozila koja se koriste za obuku kandidata za vozaÄe, 5) motorna vozila koja imaju ugraÄ‘ene ureÄ‘aje za davanje posebnih svetlosnih i zvuÄnih znakova ili se upotrebljavaju kao vozilo iz Äl. 106. i 108. ovog zakona (vozila pod pratnjom i vozila sa pravom prvenstva prolaza), 6) motorna i prikljuÄna vozila Äija je najveća dozvoljena masa veća od 3.500 kg, 7) motorno, odnosno prikljuÄno vozilo za iznajmljivanje bez vozaÄa (rent -a - car), 8) motorno vozilo starosti preko 15 godina (starost vozila se utvrÄ‘uje u odnosu na godinu proizvodnje). U saobraćaju na putu ne sme uÄestvovati vozilo iz stava 5. ovog Älana dok se na redovnom šestomeseÄnom pregledu, u roku iz stava 4. ovog Älana, ne utvrdi da je tehniÄki ispravno. Vlada odreÄ‘uje najnižu cenu redovnog tehniÄkog pregleda vozila, na predlog ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge. Pravno lice ne može odrediti nižu cenu za vršenje redovnog tehniÄkog pregleda vozila od najniže cene odreÄ‘ene u smislu stava 7. ovog Älana. 4. Vanredni tehniÄki pregledi vozila
ÄŒlan 265. Vanredni tehniÄki pregled obavlja se nakon popravke i pre puštanja u saobraćaj vozila, kod kojeg su u saobraćanoj nezgodi ili na drugi naÄin oštećeni vitalni sklopovi i ureÄ‘aji bitni za bezbedno uÄestvovanje vozila u saobraćaju, odnosno koje nakon toga nije bilo u voznom stanju, kao i vozila koje je iskljuÄeno iz saobraćaja zbog tehniÄke neispravnosti utvrÄ‘ene na kontrolnom tehniÄkom pregledu. Troškove vanrednog tehniÄkog pregleda snosi vlasnik, odnosno korisnik vozila. Vlada odreÄ‘uje najnižu cenu vanrednog tehniÄkog pregleda vozila, na predlog ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge. Pravno lice ne može odrediti nižu cenu za vršenje vanrednog tehniÄkog pregleda vozila od najniže cene odreÄ‘ene u smislu stava 3. ovog Älana. 5. Kontrolni tehniÄki pregledi vozila
ÄŒlan 266. Kontrolni tehniÄki pregled se vrši po nalogu ovlašÄ‡enog lica Ministarstva unutrašnjih poslova, odnosno inspektora za drumski saobraćaj, radi kontrole tehniÄke ispravnosti vozila. Na kontrolni tehniÄki pregled može se uputiti samo vozilo koje je u voznom stanju, odnosno vozilo kod kojeg u saobraćajnoj nezgodi nije došlo do mehaniÄkih oštećenja ureÄ‘aja i sklopova od presudnog znaÄaja za bezbedno upravljanje vozilom. ÄŒlan 267.
Troškove kontrolnog tehniÄkog pregleda, u sluÄaju da je na kontrolnom tehniÄkom pregledu utvrÄ‘eno da je vozilo neispravno, snosi vlasnik vozila ili korisnik vozila, a u sluÄaju da je na kontrolnom tehniÄkom pregledu utvrÄ‘eno da je vozilo ispravno, organ Äije je službeno lice naložilo kontrolni tehniÄki pregled. Vlasnik, odnosno korisnik, koji nije na licu mesta izmirio troškove kontrolnog tehniÄkog pregleda, dužan je da to uÄini u roku od osam dana od dana vršenja kontrolnog tehniÄkog pregleda. Ukoliko vlasnik, odnosno korisnik vozila ne izmiri troškove kontrolnog tehniÄkog pregleda na licu mesta, izmirenje troškova će se sprovesti prinudnim putem. Vlada odreÄ‘uje cenu kontrolnog tehniÄkog pregleda vozila, na predlog ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge. Pravno lice ne može odrediti višu cenu za vršenje kontrolnog tehniÄkog pregleda vozila od najniže cene odreÄ‘ene u smislu stava 4. ovog Älana. XVII REGISTRACIJA MOTORNIH I PRIKLJUÄŒNIH VOZILA
1. Opšte odredbe
ÄŒlan 268. Za registrovano vozilo izdaje se saobraćajna dozvola, registarske tablice i registraciona nalepnica. U saobraćaju na putu mogu da uÄestvuju samo motorna i prikljuÄna vozila za koje je izdata saobraćajna dozvola, registarske tablice i registraciona nalepnica. Motorno i prikljuÄno vozilo ne sme da uÄestvuje u saobraćaju na putu nakon isteka roka važenja registracione nalepnice. Izuzetno od stava 1. ovog Älana ne moraju se registrovati: 1) motorna i prikljuÄna vozila koja su prepravljena ili popravljena, kojima se obavlja probna vožnja radi ispitivanja ili prikazivanja svojstva, 2) novoproizvedena vozila koja se kreću od proizvoÄ‘aÄa do skladišta, 3) vozila koja se kreću od mesta preuzimanja kao neregistrovana do mesta u kome će biti registrovana, 4) radi sprovoÄ‘enja propisanog carinskog postupka. Za vozila iz stava 2. ovog Älana izdaju se tablice za privremeno oznaÄavanje i potvrda o njihovom korišÄ‡enju sa rokom važenja najduže 15 dana. Upis u jedinstveni registar vozila, izdavanje saobraćajne dozvole, registarskih tablica i registracione nalepnice obavlja teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova, prema mestu prebivališta, odnosno sedišta vlasnika vozila. Na vozilu u saobraćaju na putu, propisane registarske tablice i registraciona nalepnica moraju biti postavljane na propisan naÄin. Registracionu nalepnicu može izdavati i pravno lice koje je ovlašÄ‡eno za vršenje tehniÄkog pregleda vozila i koje dobije ovlašÄ‡enje od Ministarstva unutrašnjih poslova za vršenje tih poslova. Ukoliko je pravnom licu, do datuma podnošenja zahteva za dobijanje ovlašÄ‡enja za izdavanje registracionih nalepnica, oduzimano ovlašÄ‡enje za izdavanje registracionih nalepnica više od dva puta za poslednjih 10 godina, ovlašÄ‡enje se neće izdati. Registraciju motornih, odnosno prikljuÄnih vojnih vozila obavlja ministarstvo nadležno za poslove odbrane i za registrovana vozila izdaje registarske tablice. Registraciona nalepnica se izdaje sa rokom važenja od jedne godine. Izuzetno od odredbi stava 8. ovog Älana, na zahtev vlasnika ili korisnika, registraciona nalepnica se izdaje na kraći vremenski period koji ne može biti kraći od jednog meseca za: 1) vozilo od istorijskog znaÄaja (oldtajmere) i 2) motorna ili prikljuÄna vozila koja nisu prvenstveno namenjena za uÄestvovanje u saobraćaju. Ministar unutrašnjih poslova bliže odreÄ‘uje sadržinu i naÄin voÄ‘enja jedinstvenog registra vozila, uslove za upis vozila u registar, naÄin i uslove za izdavanje saobraćajne dozvole, registarskih tablica i registracione nalepnice i sadržaj, izgled i tehniÄke karakteristike saobraćajne dozvole, registarskih tablica i registracione nalepnice, naÄin postavljanja registarskih tablica, registracione nalepnice, a za vozila Vojske Srbije ministar nadležan za poslove odbrane. Kad upravlja vozilom vozaÄ mora imati kod sebe saobraćajnu dozvolu i dužan je da je pokaže na zahtev ovlašÄ‡enog lica. U saobraćaju na putu ne smeju uÄestvovati vozila koja su iskljuÄena iz saobraćaja u skladu sa odredbama ovog zakona. Bliže uslove koje mora da ispunjava pravno lice koje izdaje registracione nalepnice propisuje ministar unutrašnjih poslova. Pravno lice koje izdaje registracione nalepnice dužno je da to radi savesno i na propisan naÄin. ÄŒlan 269.
Izuzetno u saobraćaju na putu može da uÄestvuje registrovano vozilo nakon isteka roka važenja registracione nalepnice, radi odlaska na tehniÄki pregled, opravku, odnosno ispitivanje, ako je oznaÄeno tablicama za privremeno oznaÄavanje i ako mu je izdata potvrda o njihovom korišÄ‡enju. Tablice za privremeno oznaÄavanje i potvrdu o njihovom korišÄ‡enju izdaje teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova, odnosno pravno lice koje dobije ovlašÄ‡enje od teritorijalno nadležne organizacione jedinice Ministarstva unutrašnjih poslova. Ako je pravnom licu, do datuma podnošenja zahteva za dobijanje ovlašÄ‡enja za izdavanje tablica za privremeno oznaÄavanje i potvrda o njihovom korišÄ‡enju, oduzimano to ovlašÄ‡enje više od dva puta za poslednjih 10 godina, ovlašÄ‡enje se neće izdati. Ministar unutrašnjih poslova bliže odreÄ‘uje sadržinu i naÄin voÄ‘enja evidencija o izdatim tablicama za privremeno oznaÄavanje i potvrdama o njihovom korišÄ‡enju, naÄinu i uslovima za izdavanje, sadržaju, izgledu, tehniÄkim karakteristikama, naÄinu postavljanja tablica za privremeno oznaÄavanje i uslovima koje mora da ispunjava pravno lice iz stava 2. ovog Älana. Pravno lice koje izdaje tablice za privremeno oznaÄavanje i potvrde o njihovom korišÄ‡enju dužno je da to radi na propisan naÄin. VozaÄ kome su izdate registarske tablice za privremeno oznaÄavanje i potvrda o njihovom korišÄ‡enju, mora oznaÄiti, na propisan naÄin, vozilo tim tablicama i mora imati kod sebe potvrdu koju je dužan da pokaže na zahtev ovlašÄ‡enog lica, kao i da se kreće relacijom i u vreme oznaÄeno u potvrdi. ÄŒlan 270.
Motorno, odnosno prikljuÄno vozilo upisuje se u jedinstveni registar vozila i izdaje se saobraćajna dozvola i registarske tablice, na zahtev vlasnika ako su ispunjeni sledeći uslovi: 1) da postoje dokazi o poreklu i vlasništvu vozila u pisanoj formi, kao i izmirenim propisanim troškovima za registraciju vozila, kao i poreske i carinske obaveze za to vozilo, 2) da je na tehniÄkom pregledu utvrÄ‘eno da je vozilo tehniÄki ispravno, odnosno da je izdato uverenje o ispitivanju pojedinaÄno proizvedenog ili prepravljenog vozila kojim se utvrÄ‘uje da vozilo ispunjava propisane uslove. Za motorno i prikljuÄno vozilo upisano u jedinstven registar vozila izdaje se, na zahtev vlasnika, odnosno korisnika vozila, registraciona nalepnica ako su ispunjeni sledeći uslovi: 1) da je na tehniÄkom pregledu utvrÄ‘eno da je vozilo tehniÄki ispravno, odnosno da je izdato uverenje o ispitivanju pojedinaÄno proizvedenog ili prepravljenog vozila kojim se utvrÄ‘uje da vozilo ispunjava propisane uslove, 2) da su priloženi dokazi o obaveznom osiguranju vozila, 3) da su izmireni propisani troškovi za izdavanje registracione nalepnice. Teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova neće registrovati vozilo, odnosno izdati registracionu nalepnicu, ukoliko ima saznanja da fiziÄko lice (osim preduzetnika), podnosilac zahteva za registraciju, odnosno izdavanje registracione nalepnice, nije izmirilo sve novÄane obaveze povodom uÄinjenih prekršaja, odnosno kriviÄnih dela propisanih ovim zakonom, ili povodom povrede odredaba lokalnih propisa vezanih za poslove saobraćaja. Pravno lice koje ima ovlašÄ‡enje Ministarstva unutrašnjih poslova za izdavanje registracione nalepnice neće izvršiti izdavanje registracione nalepnice, ukoliko ima saznanja da fiziÄko lice (osim preduzetnika), podnosilac zahteva za registraciju, odnosno izdavanje registracione nalepnice, nije izmirilo sve novÄane obaveze povodom uÄinjenih prekršaja, odnosno kriviÄnih dela propisanih ovim zakonom. ÄŒlan 271.
Vozilo se registruje na ime vlasnika. Ako je vozilo svojina više lica, registruje se na ime jednog od vlasnika, prema njihovom sporazumu. Ako je vozilo predmet ugovora o finansijskom lizingu, odnosno zakupu, pored podataka o vlasniku, u saobraćajnu dozvolu biće upisani i podaci o primaocu lizinga odnosno zakupcu. ÄŒlan 272.
Motorna i prikljuÄna vozila diplomatsko-konzularnih predstavništava i misija stranih država i predstavništava meÄ‘unarodnih organizacija u Republici Srbiji i stranaca koji rade u njima, mogu da uÄestvuju u saobraćaju samo ako su registrovana u Republici Srbiji. Vozila stranih predstavništava u Republici Srbiji, i stranaca koji rade u njima, stranaca kojima je izdato odobrenje za privremeni boravak duži od šest meseci ili za stalno nastanjenje kao i motorna i prikljuÄna vozila državljana Republike Srbije koji se vrate iz inostranstva u cilju stalnog nastanjenja, mogu da uÄestvuju u saobraćaju samo ako su registrovana u Republici Srbiji. Izuzetno od st. 1. i 2. ovog Älana ova vozila mogu uÄestvovati u saobraćaju iako su registrovana u inostranstvu, a najduže tri meseca od dana ulaska vozila u Republiku Srbiju. Rok za vozila koja su vlasništvo stranaca kojima je izdato odobrenje za privremeni boravak duži od šest meseci ili za stalno nastanjenje, poÄinje teći nakon dobijanja ovog statusa. ÄŒlan 273.
Vozilom registrovanim u inostranstvu na putevima u Republici Srbiji, ne mogu upravljati lica koja imaju stalno prebivalište u Republici Srbiji. Izuzetno od stava 1. ovog Älana, ovim vozilima mogu upravljati lica koja imaju stalno prebivalište u Republici Srbiji, ukoliko imaju odobreno privremeno boravište u inostranstvu do šest meseci kao i njihovi Älanovi uže porodice ili lica koja upravljaju „rent -a- car“ vozilima. ÄŒlan 274.
Vlasnik, odnosno korisnik registrovanog vozila, ako u roku od 30 dana od dana isteka važenja registracione nalepnice ne podnese zahtev za izdavanje nove registracione nalepnice, dužan je da vrati registarske tablice organu koji je iste izdao. Vlasnik, odnosno korisnik vozila dužan je da u roku od 15 dana odjavi vozilo ako je uništeno ili otpisano ili da prijavi promenu bilo kog podatka koji se upisuje u saobraćajnu dozvolu. Pravno lice, preduzetnik, odnosno fiziÄko lice koje nije vlasnik vozila, ne sme u saobraćaju na putu koristiti vozilo koje je predmet finansijskog lizinga, odnosno zakupa, pre nego što se podatak o korišÄ‡enju ne upiše u saobraćajnu dozvolu u skladu sa odredbama Älana 271. stav 3. ovog zakona. 2. Registarske tablice
ÄŒlan 275. Za vozila koja se registruju izdaje se jedna od sledećih vrsta registarskih tablica: 1) registarske tablice za motorna vozila, osim za motocikle, mopede, lake i teške tricikle, lake Äetvorocikle, traktore, radne mašine i motokultivatore, 2) registarske tablice za motocikle, teške tricikle, 3) registarske tablice za mopede, lake tricikle i lake Äetvorocikle, 4) registarske tablice za motokultivatore, 5) registarske tablice za traktore i radne mašine, 6) registarske tablice za prikljuÄna vozila, 7) registarske tablice prikljuÄnog vozila za traktor, 8) registarske tablice za motorna i prikljuÄna vozila diplomatsko-konzularnih predstavništava i misija stranih država i predstavništava meÄ‘unarodnih organizacija u Srbiji i njihovog osoblja, 9) registarske tablice za motorna i prikljuÄna vozila Vojske Srbije, 10) registarske tablice za privremeno registrovana motorna i prikljuÄna vozila, 11) privremene registarske tablice za vozila koja se odvoze iz Republike Srbije, 12) registarske tablice za motorna i prikljuÄna vozila organa unutrašnjih poslova, 13) registarske tablice za motorna i prikljuÄna vozila koja ne ispunjavaju propisane uslove u pogledu dimenzija (dužina, širina, visina), odnosno Äija je najveća dozvoljena masa veća od dozvoljene, odnosno Äije osovinsko opterećenje sopstvene mase je veće od dozvoljenog opterećenja. Sve vrste registarskih tablica iz stava 1. ovog Älana jednoobrazne su na celoj teritoriji Republike Srbije. ÄŒlan 276.
U sluÄaju gubitka ili nestanka registarske tablice, odnosno registracione nalepnice, vlasnik, odnosno vozaÄ je dužan da odmah o tome obavesti najbližu organizacionu jedinicu Ministarstva unutrašnjih poslova. U sluÄaju da je do gubitka ili nestanka registarske tablice, odnosno registracione nalepnice došlo van mesta u kojem je vozilo registrovano, teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova izdaće na zahtev vlasnika, odnosno korisnika vozila potvrdu o izgubljenoj registarskoj tablici i tablice za privremeno oznaÄavanje i potvrdu o njihovom korišÄ‡enju u kojoj će biti odreÄ‘ena maršruta, koja važi do dolaska u mesto u kojem je vozilo registrovano. U sluÄaju da su izgubljene ili nestale registarske tablice za vozilo registrovano u inostranstvu, teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova izdaće na zahtev vlasnika, odnosno korisnika vozila potvrdu o izgubljenoj registarskoj tablici, privremene registarske tablice za vozila koja se odvoze iz Republike Srbije i potvrdu o privremenoj registraciji vozila koja se odvoze iz Republike Srbije koja daje pravo korišÄ‡enja vozila na putu i može da važi najviše 15 dana. Tablice za privremeno oznaÄavanje i potvrda o njihovom korišÄ‡enju važe samo na teritoriji Republike Srbije, ne mogu se dobiti dva ili više puta za redom, osim u sluÄaju njihovog gubitka ili nestanka u roku za koje su izdati, i moraju se predati teritorijalno nadležnoj organizacionoj jedinici Ministarstva unutrašnjih poslova kod koje se vozilo vodi u evidenciji, a najkasnije u roku od sedam dana od isteka roka važenja potvrde o korišÄ‡enju. 3. Privremena registracija
ÄŒlan 277. Privremeno se registruju motorna i prikljuÄna vozila koja su privremeno uvezena iz inostranstva ili nabavljena u Republici Srbiji radi izvoženja u inostranstvo, motorna i prikljuÄna vozila koja se koriste na osnovu ugovora o poslovnoj saradnji ili ugovora o zakupu zakljuÄenog izmeÄ‘u domaćeg i stranog prevoznika, kao i motorna i prikljuÄna vozila radi uÄešÄ‡a na sajmovima i sportskim takmiÄenjima. Na putevima Republike Srbije ne može u saobraćaju uÄestvovati vozilo sa stranim registarskim tablicama na kojima oznake i broj nisu u skladu sa odredbama ratifikovanih meÄ‘unarodnih ugovora, a takvo vozilo mora se privremeno registrovati i oznaÄiti registarskim tablicama za vozila koja se odvoze iz Republike Srbije. Privremena registracija vozila vrši se najviše na period od jedne godine, prema odobrenju nadležnog carinskog organa o privremenom uvozu, uz ispunjenje uslova za upis vozila u jedinstveni registar vozila i izdavanje registracione nalepnice. Za privremeno registrovana vozila izdaju se registarske tablice za privremeno registrovana motorna i prikljuÄna vozila, potvrda o privremenoj registraciji sa rokom važenja iz stava 3. ovog Älana. Pravno lice, preduzetnik, odnosno fiziÄko lice, ne sme u saobraćaju na putu koristiti vozilo registrovano u inostranstvu, pre nego što se vozilo privremeno registruje u skladu sa stavom 1. ovog Älana. XVIII POSEBNE MERE I OVLAŠÄ†ENJA
1. Opšte odredbe
ÄŒlan 278. Posebne mere i ovlašÄ‡enja preduzimaju se radi spreÄavanja ugrožavanja bezbednosti uÄesnika u saobraćaju, odnosno omogućavanja odvijanja saobraćaja. Posebne mere, odnosno ovlašÄ‡enja iz stava 1. ovog Älana su: 1) iskljuÄenje vozaÄa iz saobraćaja, 2) zadržavanje vozaÄa, 3) upućivanje vozaÄa na kontrolni lekarski pregled, 4) utvrÄ‘ivanje prisustva alkohola i/ili psihoaktivnih supstanci kod uÄesnika u saobraćaju, 5) zaustavljanje, odnosno upućivanje radi zaustavljanja vozila na bezbednom mestu ili ukljuÄivanja na put za tu vrstu ili kategoriju vozila, 6) iskljuÄenje vozila iz saobraćaja, 7) nalaganje mera radi otklanjanja, odnosno spreÄavanja nastanka opasnosti na putu, 8) snimanje saobraćaja i uÄesnika u saobraćaju korišÄ‡enjem odgovarajućih sredstava kao i dokumentovanje prekršaja i drugih delikta u saobraćaju, 9) privremeno oduzimanje predmeta prekršaja, 10) oduzimanje obrasca strane vozaÄke dozvole kada vozaÄ poseduje više od jedne vozaÄke dozvole, 11) upućivanje na kontrolni tehniÄki pregled vozila, 12) uklanjanje, odnosno premeštanje vozila, kao i postavljanje ureÄ‘aja kojima se spreÄava odvoženje vozila, 13) merenje osovinskog opterećenja vozila i ukupne mase vozila. Mere i ovlašÄ‡enja iz stava 2. taÄ. 1), 4), 5), 6), 9), 10), 11) i 12) ovog Älana nalaže i preduzima policijski službenik prilikom kontrole saobraćaja, mere i ovlašÄ‡enja iz stava 2. taÄ. 2), 3), 7) i 8) ovog Älana nalaže i preduzima teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova ili drugi organ ovlašÄ‡en ovim zakonom. Mere iz stava 2. taÄka 13) ovog Älana nalažu i preduzimaju policijski službenik prilikom kontrole saobraćaja, odnosno ovlašÄ‡eno lice ministarstva nadležnog za saobraćaj. Izuzetno mere i ovlašÄ‡enja iz stava 2. taÄka 12) ovog Älana mogu se poveriti ovlašÄ‡enom pravnom licu ili preduzetniku kojem je aktom nadležnog državnog organa poverena delatnost organizacije funkcionisanja, upravljanja i održavanja javnih parkirališta. Posebne mere i ovlašÄ‡enja iz ove glave, koje se odnose na vozaÄa, shodno se primenjuju na instruktora vožnje, na lice koje nadzire vozaÄa sa probnom vozaÄkom dozvolom, kandidata za vozaÄa i ispitivaÄa na praktiÄnom delu vozaÄkog ispita. Ministar unutrašnjih poslova će propisati naÄin, postupak i sredstva sprovoÄ‘enja kao i voÄ‘enje obaveznih evidencija o primeni posebnih mera i ovlašÄ‡enja. Bliže propise o posebnim merama bezbednosti vojnih uÄesnika u saobraćaju donosi ministar nadležan za poslove odbrane. 2. IskljuÄenje vozaÄa iz saobraćaja
ÄŒlan 279. Policijski službenik će privremeno iskljuÄiti vozaÄa iz saobraćaja: 1) ako je zbog telesnog, odnosno duševnog stanja oÄigledno smanjena njegova sposobnost za upravljanje vozilom (umor, bolest, povrede i sl.), 2) ako je pod dejstvom alkohola koje je nedozvoljeno ovim zakonom, 3) ako je pod dejstvom psihoaktivnih supstanci, 4) ako odbije da se podvrgne ispitivanju, odnosno struÄnom pregledu, 5) ako vozaÄ zahteva analizu krvi, odnosno urina u smislu ovog zakona, 6) ako ne poštuje ograniÄenja koja su mu naložena ili odreÄ‘ena, 7) ako prekoraÄi vreme dozvoljenog trajanja upravljanja vozilom u toku 24 sata, 8) ako se nasilniÄki ponaša u saobraćaju (nasilniÄka vožnja), 9) koji nema vozaÄku dozvolu za kategoriju vozila kojim upravlja, odnosno ako upravlja vozilom nakon isteka roka važenja vozaÄke dozvole, odnosno probne dozvole, 10) koji koristi stranu vozaÄku dozvolu iz Äijeg sadržaja se ne može utvrditi da li vozaÄ ima pravo na upravljanje tim vozilom, 11) koji upravlja vozilom za vreme trajanja zaštitne mere ili mere bezbednosti, 12) vozaÄ koji je zateÄen da upravlja vozilom u saobraćaju za vreme trajanja iskljuÄenja. U sluÄajevima iskljuÄenja iz stava 1. taÄ. 1), 2), 3), 4), 5), 6) i 8) ovog Älana, iskljuÄenje traje 24 sata, a u ostalim sluÄajevima dok traju razlozi zbog kojih je vozaÄ iskljuÄen. U sluÄaju iskljuÄenja vozaÄa iz stava 1. taÄka 7) ovog Älana iskljuÄenje traje dok ne prestanu razlozi, a najduže 24 sata. Izuzetno od odredbi stava 2. ovog Älana iskljuÄenje vozaÄa koji je blago, odnosno umereno alkoholisan traje 12 sati. IskljuÄenje vozaÄa se sprovodi na osnovu naredbe ovlašÄ‡enog policijskog službenika. 3. UtvrÄ‘ivanje prisustva alkohola i/ili psihoaktivnih supstanci kod uÄesnika u saobraćaju
ÄŒlan 280. Radi utvrÄ‘ivanja prisustva alkohola i/ili psihoaktivnih supstanci u organizmu, policijski službenik može vozaÄa da podvrgne ispitivanju pomoću odgovarajućih sredstava (alkometar, droga test i dr). Policijski službenik može radi utvrÄ‘ivanja prisustva alkohola, odnosno psihoaktivnih supstanci u organizmu, da pešaka koji neposredno ugrožava bezbednost saobraćaja podvrgne ispitivanju pomoću odgovarajućih sredstava (alkometar, droga test i dr). VozaÄ, odnosno pešak je dužan da bez odlaganja postupi po nalogu ovlašÄ‡enog lica i omogući vršenje ispitivanja pomoću odgovarajućih sredstava iz st. 1 i 2. ovog Älana. Ukoliko se iz oÄigledno opravdanih razloga ne može izvršiti ispitivanje propisano u st. 1. ili 2. ovog Älana, policijski službenik može lice da dovede radi struÄnog pregleda u odgovarajuću zdravstvenu ustanovu. UÄesnik u saobraćaju dužan je da se podvrgne takvom pregledu. UÄesnik u saobraćaju iz st. 1. i 2. ovog Älana, koji nakon izvršenog ispitivanja pomoću odgovarajućih sredstava (alkometar, drogatest i dr.) osporava dobijene rezultate, može zahtevati da se izvrši analiza krvi, odnosno krvi i urina ili drugih telesnih materija, u odgovarajućoj ustanovi, o sopstvenom trošku. Zahtev se podnosi u pisanoj formi, na licu mesta, u zapisnik u kome su utvrÄ‘eni rezultati ispitivanja. Bliže propise u vezi naplate troškova ovog Älana, donosi Vlada na predlog ministarstva nadležnog za poslove zdravlja. Ako je utvrÄ‘ivanjem sprovedenim prema odredbama ovog Älana utvrÄ‘eno da je pod dejstvom alkohola i/ili psihoaktivnih supstanci, troškove utvrÄ‘ivanja snosi uÄesnik u saobraćaju iz st. 1. i 2. ovog Älana. Analizu krvi, urina i/ili drugih telesnih materija u cilju utvrÄ‘ivanja sadržaja alkohola i/ili psihoaktivnih supstanci u organizmu može vršiti samo zdravstvena ustanova koja dobije ovlašÄ‡enje za to od ministarstva nadležnog za zdravlje. Zdravstvena ustanova iz stava 8. ovog Älana dužna je da analize krvi, odnosno krvi i urina ili drugih telesnih materija vrši zakonito po pravilima struke i na savestan naÄin. Ministar nadležan za poslove zdravlja propisuje uslove koje u pogledu struÄnih kadrova, opreme i drugih uslova moraju ispunjavati zdravstvene ustanove koje vrše analizu krvi, urina i/ili drugih telesnih materija u cilju utvrÄ‘ivanja sadržaja alkohola i/ili drugih psihoaktivnih supstanci u organizmu, koje su zabranjene za upotrebu pre i za vreme vožnje, kao i naÄin uzimanja navedenih uzoraka, shodno pravilima struke. ÄŒlan 281.
StruÄni pregled uÄesnika u saobraćaju u smislu ovog zakona, jeste pregled kojim se utvrÄ‘uju znaci poremećenosti u ponašanju koji mogu da prouzrokuju nebezbedno ponašanje u saobraćaju. Na struÄnom pregledu struÄno lice može odrediti da se izvrši analiza telesnih materija, radi utvrÄ‘ivanja prisustva alkohola i/ili psihoaktivnih supstanci. Zdravstvena ustanova, odnosno laboratorija o rezultatima izvršene analize iz stava 2. ovog Älana mora najkasnije u roku od tri dana od dana prijema uzorka dati pismeni nalaz. O izvršenom struÄnom pregledu, zdravstvena ustanova je dužna, bez odlaganja, dati pismeni nalaz i mišljenje policijskom službeniku i licu nad kojim je vršen pregled. Ako zdravstvena ustanova nije u mogućnosti da u potpunosti izvrši analizu, struÄno obezbeÄ‘ene telesne materije će se dostaviti službenim putem najbližoj ovlašÄ‡enoj zdravstvenoj ustanovi, odnosno laboratoriji gde se može izvršiti dalja analiza. Ako je struÄnim pregledom sprovedenim prema odredbama ovog Älana utvrÄ‘eno da pokazuje znake poremećenosti u ponašanju koji mogu da prouzrokuju nebezbedno ponašanje u saobraćaju, troškove pregleda snosi uÄesnik u saobraćaju. 4. Premeštanje vozila
ÄŒlan 282. Policijski službenik može premestiti vozilo, odnosno naložiti da se vozilo kojim je upravljao vozaÄ koji je iskljuÄen iz saobraćaja, odnosno vozilo koje je iskljuÄeno iz saobraćaja, premesti, ako isto ometa nesmetano i bezbedno odvijanje saobraćaja. U sluÄaju iz stava 1. ovog Älana policijski službenik može angažovati privredni subjekat koji je osposobljen za obavljanje ovih poslova, da o trošku vozaÄa, vlasnika ili korisnika, premesti vozilo. Vlasnik ili korisnik vozila dužan je da naknadi troškove premeštanja, skladištenja i Äuvanja vozila i preuzme vozilo odmah po prestanku razloga za premeštanje, a najkasnije u roku od 24 sata. Visinu naknada za premeštanje vozila donosi Vlada. 5. Zadržavanje vozaÄa koji su iskljuÄeni zbog psihofiziÄkog stanja
ÄŒlan 283. VozaÄ kod koga je utvrÄ‘ena teška, veoma teška ili potpuna alkoholisanost i/ili je pod dejstvom psihoaktivnih supstanci, zadržaće se po naredbi policijskog službenika do otrežnjenja, a najduže 12 sati. Mera iz stava 1. ovog Älana može se primeniti na vozaÄa pod dejstvom alkohola kod koga je utvrÄ‘ena i manja sadržina alkohola u krvi ako izražava nameru, odnosno ako postoji opasnost da će nastaviti sa upravljanjem vozilom nakon što je iskljuÄen iz saobraćaja. Zadržavanje je obavezno i za vozaÄa koji odbije da se podvrgne ispitivanju na prisustvo alkohola i/ili drugih psihoaktivnih supstanci. Bliže propise o uslovima koje mora ispunjavati prostorija za zadržavanje propisuje ministar nadležan za poslove zdravlja uz saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova. 6. Zadržavanje vozaÄa kod koga postoji namera za dalje Äinjenje prekršaja i mere za obezbeÄ‘enje prisustva vozaÄa koji može izbeći odgovornost za prekršaj
ÄŒlan 284. VozaÄ koji je zateÄen u Äinjenju prekršaja i koji izražava nameru za dalje Äinjenje prekršaja, odnosno koji je nastavio sa Äinjenjem tog prekršaja, dovešÄ‡e se nadležnom organu za prekršaje. Ako se dovoÄ‘enje iz stava 1. ovog Älana ne može izvršiti odmah, teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova će ovo lice zadržati najduže 24 sata. U cilju osiguranja izvršenja kazne ili zaštitne mere, odnosno mere bezbednosti, kao i obezbeÄ‘enja prisustva u prekršajnom postupku, za prekršaje predviÄ‘ene ovim zakonom, policijski službenik može licu koje nema prebivalište ili stalni boravak u Republici Srbiji, odnosno licu koje bi odlaskom u inostranstvo na duže vreme izbeglo odgovornost za prekršaj propisan ovim zakonom, privremeno oduzeti putnu ili drugu ispravu za prelazak državne granice. Zadržavanje isprave iz stava 3. ovog Älana može trajati do prestanka razloga, a najduže pet dana. 7. Oduzimanje obrasca strane vozaÄke dozvole
ÄŒlan 285. Ukoliko se u kontroli saobraćaja zatekne vozaÄ koji, osim srpske, poseduje i inostranu vozaÄku dozvolu, policijski službenik će na licu mesta oduzeti inostranu vozaÄku dozvolu. Ukoliko se u kontroli saobraćaja zatekne vozaÄ koji poseduje dve ili više inostranih vozaÄkih dozvola policijski službenik će oduzeti vozaÄku dozvolu koja je kasnije izdata. Oduzeta vozaÄka dozvola će biti dostavljana ministarstvu nadležnom za spoljne poslove radi vraćanja organu koji je oduzetu vozaÄku dozvolu izdao. 8. Snimanje saobraćaja i uÄesnika u saobraćaju korišÄ‡enjem odgovarajućih sredstava
ÄŒlan 286. Organ nadležan za poslove saobraćaja i organ nadležan za poslove policije, imaju ovlašÄ‡enje za snimanje saobraćaja, u svrhu dokumentovanja saobraćajnih prekršaja, ponašanja uÄesnika u saobraćaju, praćenja bezbednosti i protoÄnosti saobraća. Organ nadležan za poslove saobraćaja može, uz prethodno pribavljenu saglasnost organa nadležnog za poslove policije, da ovlasti upravljaÄa puta, javno preduzeće i ustanovu za snimanje saobraćaja u svrhu iz prethodnog stava. U cilju otkrivanja i dokazivanja prekršaja policijski službenici mogu koristiti vozila sa ili bez spoljnih obeležja policije, sa ugraÄ‘enim ureÄ‘ajima za utvrÄ‘ivanje prekršaja u saobraćaju (vozilo - presretaÄ). Na vozilo - presretaÄ se, dok vrši utvrÄ‘ivanje prekršaja i drugih delikata i njihovo dokumentovanje, ne odnose odredbe ovog zakona o ograniÄenju brzine kretanja, pod uslovom da time ne ugrožava bezbednost saobraćaja. Vozilo - presretaÄ je vozilo sa prvenstvom prolaza kada daje propisane posebne svetlosne i zvuÄne znake, najmanje jedno plavo trepćuće ili rotaciono svetlo i zvuÄni znak promenljive frekvencije. Znakovi se daju nakon što prekršaj bude otkriven i dokumentovan u cilju zaustavljanja i daljeg procesuiranja uÄinioca prekršaja, odnosno drugog delikta. Bliže propise o naÄinu upotrebe sredstava za snimanje i njihovim tehniÄkim karakteristikama propisuje ministar nadležan za poslove saobraćaja uz saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova. 9. Upućivanje vozila na kontrolni tehniÄki pregled, odnosno radi merenja osovinskog opterećenja, odnosno ukupne mase
ÄŒlan 287. Policijski službenik koji posumnja u tehniÄku ispravnost vozila može uputiti vozilo na kontrolni tehniÄki pregled. Policijski službenik odrediće gde će se kontrolni tehniÄki pregled izvršiti vodeći raÄuna o vrsti vozila i ovlašÄ‡enju za vršenje tehniÄkog pregleda koje ima privredno društvo, a posebno o udaljenosti objekta za vršenje tehniÄkog pregleda. VozaÄ je dužan da bez odlaganja postupi po nalogu ovlašÄ‡enog lica i omogući vršenje kontrolnog tehniÄkog pregleda. Policijski službenik mora prisustvovati vršenju kontrolnog tehniÄkog pregleda, radi preduzimanja odgovarajućih mera i radnji, u sluÄaju kada se na tom pregledu utvrdi da je vozilo tehniÄki neispravno. Privredno društvo ovlašÄ‡eno za vršenje tehniÄkog pregleda vozila dužno je da o rezultatu kontrolnog tehniÄkog pregleda, bez odlaganja, obavesti organ Äiji je službenik uputio vozilo na kontrolni tehniÄki pregled. Vozilo na kontrolni tehniÄki pregled može uputiti i ovlašÄ‡eno lice organa nadležnog za poslove saobraćaja. ÄŒlan 288.
Policijski službenik koji posumnja da vozilo ne ispunjava propisane uslove u pogledu osovinskog opterećenja i ukupne mase vozila izvršiće, odnosno narediće da se izvrše merenja ovih karakteristika vozila. Policijski službenik odrediće gde će se merenje izvršiti, vodeći raÄuna o mernom opsegu ureÄ‘aja za merenje i oÄekivanih vrednosti merenja. VozaÄ je dužan da, bez odlaganja, postupi po nalogu ovlašÄ‡enog lica i omogući merenja. Policijski službenik mora prisustvovati merenju radi preduzimanja odgovarajućih mera i radnji, u sluÄaju kada se merenjem utvrdi da vozilo ne ispunjava propisane uslove iz stava 1. ovog Älana. Vozilo na merenje može uputiti i ovlašÄ‡eno lice organa nadležnog za poslove saobraćaja. Troškove merenja, u sluÄaju da je na merenju utvrÄ‘eno da vozilo ne ispunjava propisane uslove iz stava 1. ovog Älana, snosi vlasnik, odnosno korisnik vozila, a u sluÄaju da je na merenju utvrÄ‘eno da vozilo ispunjava uslove, organ Äije je službeno lice naložilo merenje. 10. IskljuÄenje vozila iz saobraćaja
ÄŒlan 289. Policijski službenik će iskljuÄiti iz saobraćaja vozilo: 1) kod koga je tehniÄki neispravan ureÄ‘aj za upravljanje ili ureÄ‘aj za zaustavljanje, odnosno kod koga su u tolikoj meri tehniÄki neispravni i drugi ureÄ‘aji i oprema, da mogu ugroziti bezbednost saobraćaja i životnu sredinu, 2) koje ima nepropisno smešten, obeležen ili priÄvršÄ‡en teret, 3) koje je opterećeno preko svoje nosivosti za više od 5%, 4) ako ne obavlja vanredni prevoz u skladu sa uslovima navedenim u odobrenju o vanrednom prevozu, 5) kojim se vrši probna vožnja suprotno uslovima datim u dozvoli, 6) koje se vuÄe na nepropisan naÄin, 7) koje ne ispunjava uslove u pogledu dimenzija, najveće dozvoljene ukupne mase ili osovinskog opterećenja, odnosno koje sa teretom premašuje najveće dozvoljene dimenzije (dužina, širina i visina) za pojedine vrste vozila, odnosno kada nema odgovarajuću posebnu dozvolu, 8) vozilo koje ima, suprotno odredbama ovog zakona, ugraÄ‘ene ureÄ‘aje za davanje posebnih svetlosnih i zvuÄnih znakova, a vozaÄ ureÄ‘aje ne ukloni u roku kojim mu je to odreÄ‘eno naredbom policijskog službenika, 9) koje nije upisano u jedinstveni registar vozila ili mu je istekao rok važenja registracione nalepnice, odnosno potvrde o korišÄ‡enju tablica za privremeno oznaÄavanje, 10) koje je umesto registarskim tablicama oznaÄeno nepropisnim tablicama, 11) kojim se obavlja probna vožnja bez dozvole, 12) koje je registrovano u inostranstvu, a nije osigurano u skladu sa propisima Republike Srbije o obaveznom osiguranju vozila, 13) koje nije podvrgnuto kontrolnom tehniÄkom pregledu na koji je upućen, 14) koje nije podvrgnuto merenju osovinskog opterećenja, odnosno ukupne mase na koje je upućeno, 15) koje je pojedinaÄno proizvedeno ili prepravljeno, a nije izvršeno ispitivanje i izdato uverenje o ispitivanju, 16) koje je prethodno iskljuÄeno iz saobraćaja za vreme dok iskljuÄenje traje. Troškove smeštaja putnika i obezbeÄ‘enja vozila i tereta snosi vlasnik, odnosno korisnik vozila koje je iskljuÄeno iz saobraćaja. Policijski službenik iskljuÄiće iz saobraćaja prevozno sredstvo koje ovim zakonom nije odreÄ‘eno kao vozilo, a kreće se po putu. ÄŒlan 290.
Policijski službenik će narediti vozaÄu koji se kreće na putu na kome kretanje te vrste vozila, odnosno tom vozilu, nije dozvoljeno, da bez odlaganja najkraćim putem napusti taj put. VozaÄ mora postupati po naredbi iz stava 1. ovog Älana. Ukoliko vozaÄ ne postupi po naredbi iz stava 2. ovog Älana, policijski službenik iskljuÄiće vozilo iz saobraćaja. Ako vozilo ugrožava ili ometa bezbednost saobraćaja, odnosno kada se radi o preduzimanju izuzetno hitnih mera radi obezbeÄ‘enja javnog reda i mira i bezbednosti ili radi otklanjanja neposredne opasnosti za život i zdravlje ljudi ili opasnosti za imovinu, odnosno životnu sredinu, policijski službenik će preduzeti mere da se vozilo ukloni o trošku vlasnika, odnosno korisnika. ÄŒlan 291.
Policijski službenik narediće vozaÄu koji se kreće po putu ili delu puta na kome je obavezna upotreba zimske opreme, odnosno lanaca za sneg, a iste ne upotrebljava i time ugrožava ili može ugroziti nesmetano i bezbedno odvijanje saobraćaja, da ih upotrebi. VozaÄ mora postupati po naredbi iz stava 1. ovog Älana. Ukoliko vozaÄ ne postupi po naredbi iz stava 2. ovog Älana policijski službenik iskljuÄiće vozilo iz saobraćaja, odnosno, po mogućnosti, uputiće ga na put gde upotreba zimske opreme nije neophodna. ÄŒlan 292.
IskljuÄivanje vozila, odnosno otklanjanje razloga za iskljuÄenje, obavlja se na mestu i na naÄin da se ne ometa saobraćaj, odnosno ne ugrožava bezbednost saobraćaja. Ukoliko je razlog za iskljuÄenje nastao na delu puta gde nije moguće ostvariti uslove iz stava 1. ovog Älana, policijski službenik će narediti vozaÄu da odveze vozilo do najbližeg mesta gde je to moguće, pod nadzorom policijskog službenika. IskljuÄenje vozila traje do prestanka razloga za iskljuÄenje. Kada je vozilo iskljuÄeno iz saobraćaja zbog tehniÄke neispravnosti utvrÄ‘ene na kontrolnom tehniÄkom pregledu, vanredni tehniÄki pregled se po pravilu obavlja u privrednom društvu u kom je izvršen kontrolni tehniÄki pregled. Izuzetno, teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova može dozvoliti da se vanredni tehniÄki pregled izvrši i u drugom privrednom društvu ovlašÄ‡enom za vršenje tehniÄkog pregleda, kada je to zbog okolnosti sluÄaja celishodno, odnosno opravdano. Policijski službenik koji iskljuÄi vozilo oduzeće registarske tablice, a vozaÄ je dužan da mu iste preda. Policijski službenik, uz pristanak vozaÄa, može skinuti registarske tablice. Ukoliko vozaÄ ne izvrši naredbu iz stava 5. ovog Älana, policijski službenik će vozaÄa dovesti nadležnom organu za prekršaje i angažovati struÄno lice, da o trošku vozaÄa, skine registarske tablice. Ukoliko se dovoÄ‘enje iz stava 6. ovog Älana ne može izvršiti odmah, teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova će ovo lice zadržati najduže 24 sata. Teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova dužna je da vodi evidencije o vozilima iskljuÄenim iz saobraćaja i oduzetim registarskim tablicama. Policijski službenik koji je oduzeo registarske tablice zbog iskljuÄenja vozila, dužan je da vozaÄu izda potvrdu o oduzimanju registarskih tablica. Teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova Äiji je policijski službenik oduzeo registarske tablice dužna je vratiti registarske tablice vlasniku, odnosno korisniku vozila, kada utvrdi da su prestali razlozi zbog kojih je vozilo iskljuÄeno. Ako vozaÄ, odnosno vlasnik vozila ne otkloni razloge i ne zahteva vraćanje registarskih tablica, organ unutrašnjih poslova Äiji je policijski službenik oduzeo registarske tablice, nakon isteka roka od 30 dana od dana isteka važenja registracione nalepnice, oduzete registarske tablice vratiće organu kod kojeg se vozilo vodi u evidenciji. Ukoliko iskljuÄeno vozilo ugrožava ili ometa bezbednost saobraćaja, odnosno kada se radi o preduzimanju izuzetno hitnih mera radi obezbeÄ‘enja javnog reda i bezbednosti ili radi otklanjanja neposredne opasnosti za život i zdravlje ljudi ili imovine, odnosno životne sredine, a vozaÄ odbije ili nije u mogućnosti da ukloni vozilo, policijski službenik će preduzeti mere da se vozilo ukloni o trošku vlasnika, odnosno korisnika. ÄŒlan 293.
Policijski službenik može, za razumno vreme, a najduže 30 minuta, privremeno da zabrani kretanje vozila ili grupe vozila, iza kojih se, zbog spore vožnje, stvorila kolona vozila. VozaÄ iz stava 1. ovog Älana dužan je da postupi po naredbi policijskog službenika iz stava 1. ovog Älana. Vozila iz stava 1. ovog Älana moraju biti zaustavljena na mestu gde ne ugrožavaju i ne ometaju odvijanje saobraćaja na putu, a po pravilu van kolovoza. 11. Otklanjanje, odnosno spreÄavanje nastanka opasnosti na putu
ÄŒlan 294. Kada se u kontroli saobraćaja utvrdi postojanje neposredne opasnosti po uÄesnike u saobraćaju, nadležni organ unutrašnjih poslova narediće upravljaÄu puta da preduzme mere za otklanjanje neposredne opasnosti po uÄesnike u saobraćaju na putu, odmah po saznanju o postojanju takve opasnosti i o tome će obavestiti organ nadležan za nadzor nad stanjem puteva. Organ koji vrši nadzor nad stanjem puteva dužan je da se stara da se otklone nastale opasnosti na putu u skladu sa svojim nadležnostima. UpravljaÄ puta, dužan je da bez odlaganja postupi po naredbi iz stava 1. ovog Älana i preduzme mere za otklanjanje opasnosti, a ako nastalu opasnost nije moguće otkloniti u kratkom roku, da preduzme mere da se spreÄi nastajanje opasnosti po uÄesnike u saobraćaju. O preduzetim merama i izvršenim radnjama upravljaÄ puta dužan je da izvesti organ koji je naredbu izdao. 12. Privremeno oduzimanje predmeta, odnosno dokaza o uÄinjenom prekršaju
ÄŒlan 295. Policijski službenik može u kontroli saobraćaja, odnosno u vršenju nadzora, radi dokumentovanja i dokazivanja prekršaja i drugih delikta, privremeno, a najduže 24 sata, od uÄinioca prekršaja, odnosno drugog delikta, oduzeti ispravu podobnu za dokazivanje protivpravnog ponašanja. Oduzetu ispravu iz stava 1. ovog Älana teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova, nakon isteka roka iz stava 2. ovog Älana, bez odlaganja dostavlja pravnom, odnosno fiziÄkom licu od koga je oduzeta isprava po propisima koji važe za liÄno dostavljanje. 13. Uklanjanje nepropisno zaustavljenih, odnosno parkiranih vozila
ÄŒlan 296. Ukoliko policijski službenik u kontroli saobraćaja zatekne vozilo parkirano ili zaustavljeno suprotno odredbama ovog zakona, narediće vozaÄu, ukoliko je prisutan, da odmah ukloni vozilo, pod pretnjom prinudnog izvršenja. Ukoliko vozaÄ nije prisutan na licu mesta iz stava 1. ovog Älana policijski službenik će doneti rešenje u pisanoj formi kojim će naložiti uklanjanje vozila u roku koji ne može biti kraći od tri minuta. Primerak rešenja o nalaganju uklanjanja vozila postavlja se na vidno mesto vozila i time se smatra da je isto uruÄeno vozaÄu. Naknadno uklanjanje ili uništenje ovog rešenja ne utiÄe na valjanost njegove dostave. Ukoliko policijski službenik i nadležni inspekcijski organ u kontroli saobraćaja putem video nadzora ili foto zapisa utvrdi da je vozilo parkirano ili zaustavljeno suprotno odredbama ovog zakona, doneće rešenje u elektronskoj formi kojim će naložiti uklanjanje vozila u roku koji ne može biti kraći od tri minuta. Rešenje se dostavlja licu koje obavlja uklanjanje vozila koje isto postavlja na vidno mesto vozila i time se smatra da je isto uruÄeno vozaÄu. Ukoliko vozaÄ, u roku odreÄ‘enim rešenjem iz stava 2. ovog Älana, ne ukloni vozilo, policijski službenik će ukloniti vozilo na za to odreÄ‘eno mesto, o trošku vozaÄa ili vlasnika, odnosno korisnika vozila. Policijski službenik, odnosno zaposleni u organu jedinice lokalne samouprave nadležan za poslove saobraćaja, na naÄin predviÄ‘en u prethodnim stavovima ovog Älana, postupiće i kada u kontroli saobraćaja na putu, odnosno mestu na kome je dozvoljeno zaustavljanje i parkiranje vozila zatekne odbaÄeno vozilo. Obavljanje poslova uklanjanja vozila iz stava 1. ovog Älana organ jedinice lokalne samouprave može poveriti pravnom licu ili preduzetniku koji ispunjava propisane uslove za to. Pravno lice, odnosno preduzetnik iz stava 5. ovog Älana su odgovorni za sve nastale štete od zapoÄinjanja uklanjanja do preuzimanja vozila od strane vozaÄa ili vlasnika, odnosno korisnika vozila. Uklanjanje vozila će se prekinuti ako se vozaÄ pojavi na licu mesta i prihvati da ukloni vozilo. U sluÄaju iz stava 7. ovog Älana vozaÄ snosi troškove prethodno preduzetih radnji. Bliže propise o uslovima koje mora da ispunjava pravno lice koje vrši uklanjanje vozila iz ovog Älana, kao i o naÄinu uklanjanja i Äuvanja vozila, propisanim evidencijama o uklonjenim vozilima i preduzetim radnjama na uklanjanju donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja uz saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova. Vlada odreÄ‘uje visinu naknade za uklanjanje vozila na predlog ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge. Lokalna samouprava ne može svojom odlukom da odredi veću visinu naknade za uklanjanje vozila nego što je to propisano odlukom Vlade. Lice koje vrši uklanjanje, odnosno premeštanje vozila ne sme odrediti veću visinu naknade za uklanjanje vozila nego što je to propisano odlukom Vlade. XIX ORGANIZACIJA POSLOVA BEZBEDNOSTI SAOBRAĆAJA U PRIVREDNOM DRUŠTVU, DRUGIM PRAVNIM LICIMA, DRŽAVNOM ORGANU, ODNOSNO JEDINICI LOKALNE SAMOUPRAVE I KOD PREDUZETNIKA
ÄŒlan 297.
Privredno društvo ili drugo pravno lice, odnosno državni organ i organ jedinice lokalne samouprave i preduzetnik koji vrši prevoz u drumskom saobraćaju, dužno je da organizuje i obavlja kontrolu nad ispunjenošÄ‡u uslova za uÄešÄ‡e u saobraćaju na putu njihovih vozila i vozaÄa, a posebno uslovima u pogledu vremena upravljanja i odmora vozaÄa, kao i uslova predviÄ‘enih drugim propisima od kojih zavisi bezbednost saobraćaja i vodi propisane evidencije i obezbedi da ti uslovi budu ispunjeni. Bliže propise o sadržaju i naÄinu voÄ‘enja evidencija o ispunjenosti uslova za uÄešÄ‡e u saobraćaju na putu vozila i vozaÄa iz stava 1. ovog Älana, uslovima u pogledu vremena upravljanja i odmora vozaÄa, kao i uslova predviÄ‘enih drugim propisima od kojih zavisi bezbednost saobraćaja propisuje ministar unutrašnjih poslova. XX NADZOR
ÄŒlan 298.
U vršenju nadzora nadležna ministarstva u okviru svog delokruga preduzimaju i predlažu mere za ostvarivanje i zaštitu javnog interesa, prava i obaveza preduzeća i drugih pravnih lica i graÄ‘ana u oblasti bezbednosti saobraćaja na putevima, saraÄ‘uju sa drugim državnim organima i organima jedinica lokalne samouprave, meÄ‘unarodnim organizacijama i organima drugih država, struÄnim organizacijama u oblasti saobraćaja na putevima, udruženjima graÄ‘ana i graÄ‘anima i razmatraju njihove inicijative za rešavanje problema u bezbednosti saobraćaja na putevima. ÄŒlan 299.
Nadzor nad sprovoÄ‘enjem ovog zakona i propisa donetih na osnovu ovog zakona, obavljaju ministarstvo nadležno za saobraćaj i Ministarstvo unutrašnjih poslova, osim ako ovim zakonom nije drugaÄije odreÄ‘eno. ÄŒlan 300.
Ministarstvo nadležno za poslove saobraćaja obavlja nadzor nad sprovoÄ‘enjem ovog zakona i drugih propisa u vezi: stanja puta u pogledu uslova za bezbedno odvijanje saobraćaja, tehniÄkog regulisanja saobraćaja, upravljanja saobraćajem, bezbednosti puta u procesu projektovanja, izgradnje, rekonstrukcije i održavanja, poštovanja propisa u vezi dozvola za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS), obuke i polaganja ispita za struÄno osposobljavanje za obavljanje poslova vozaÄa kao i drugi inspekcijski nadzor poveren zakonom. ÄŒlan 301.
U vršenju inspekcijskog nadzora ovlašÄ‡eno lice organa nadležnog za poslove saobraćaja je dužno i ovlašÄ‡eno da: 1) zabrani ovlašÄ‡enom licu, organu ili organizaciji upravljanje saobraćajem koje se izvodi protivno zakonu i drugim propisima, tehniÄkim normativima i standardima, normama kvaliteta i upotrebe materijala, 2) naredi otklanjanje nedostataka u utvrÄ‘enom roku, ako utvrdi da se prilikom proizvodnje i upotrebe materijala pri proizvodnji, postavljanju i upotrebi saobraćajne signalizacije, ne primenjuju tehniÄki propisi, tehniÄki normativi i standardi i norme kvaliteta, a ako se u utvrÄ‘enom roku nedostaci ne otklone, zabrani, odnosno obustavi dalju upotrebu i postavljanje saobraćajne signalizacije, 3) iskljuÄi iz saobraćaja vozaÄa zbog nepoštovanja propisa u vezi dozvola za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS), 4) vrši kontrolu tahografa i da iskljuÄi iz saobraćaja vozaÄa zbog nepoštovanja propisa vezanih za vreme trajanja upravljanja vozilom. Ministarstvo nadležno za poslove saobraćaja može oduzeti dozvolu za prevoz privrednom društvu koje ne poštuje propise u vezi dozvola za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS). ÄŒlan 302.
Nadzor nad radom Agencije za bezbednost saobraćaja obavljaju ministarstva nadležna za saobraćaj, zdravlje i prosvetu i Ministarstvo unutrašnjih poslova, shodno svom delokrugu. Ministarstva iz stava 1. ovog Älana rešavaju po žalbama izjavljenim na rešenja Agencije. ÄŒlan 303.
Ministarstvo nadležno za poslove zdravlja obavlja inspekcijski nadzor nad radom pravnih lica koja obavljaju obuku i ispit iz prve pomoći, ovlašÄ‡enih zdravstvenih ustanova za vršenje zdravstvenih pregleda vozaÄa, zdravstvenih ustanova koje vrše analizu krvi, urina i/ili drugih telesnih materija u cilju utvrÄ‘ivanja sadržaja alkohola i /ili psihoaktivnih supstanci u organizmu, u pogledu zakonitosti rada i akata, kao i provere kvaliteta struÄnog rada u skladu sa propisima kojima se ureÄ‘uje zdravstvena zaštita, odnosno obavljaju drugi poslovi u skladu sa ovim zakonom. Ukoliko se prilikom nadzora nad radom pravnog lica iz stava 1. ovog Älana utvrdi da je prestalo da ispunjava propisane uslove, odnosno da navedene poslove ne obavlja savesno i u skladu sa zakonom, organ iz stava 1. ovog Älana može tom pravnom licu oduzeti dozvolu. Ukoliko se prilikom nadzora utvrdi da je predavaÄ-ispitivaÄ iz oblasti obuke iz prve pomoći prestao da ispunjava propisane uslove, odnosno da obuku i ispit ne sprovodi savesno i na propisan naÄin, organ iz stava 1. ovog Älana može tom predavaÄu-ispitivaÄu oduzeti dozvolu. ÄŒlan 304.
Ministarstvo nadležno za trgovinu i usluge vrši nadzor u sprovoÄ‘enju ovog zakona u pogledu odredbi koje se odnose na cenu usluga i naknada kojenaplaćuje Agencija i drugih naknada u vezi sa ovim zakonom. ÄŒlan 305.
Nadzor nad odvijanjem saobraćaja na putevima, neposrednu kontrolu, regulisanje saobraćaja i preduzimanje posebnih i drugih mera na uspostavljanju bezbednosti saobraćaja, kontrolu uÄesnika i vozila u saobraćaju, kontrolu privremene saobraćajne signalizacije na mestu gde se izvode radovi ili su nastale prepreke koje ugrožavaju nesmetano i bezbedno odvijanje saobraćaja, u pogledu poštovanja ovog zakona i propisa donetih na osnovu ovog zakona, po pravilu obavlja Ministarstvo unutrašnjih poslova. ÄŒlan 306.
Policijski službenik je dužan da pruži odgovarajuću pomoć uÄesnicima u saobraćaju na putu u skladu sa svojim mogućnostima, datimuslovima i okolnostima i na naÄin kojim neće ugroziti svoju i bezbednost drugih uÄesnika u saobraćaju. Prilikom kontrole i regulisanja saobraćaja, policijski službenik ima pravo da zaustavi vozilo, da daje propisane znake i da izdaje naredbe uÄesnicima u saobraćaju i primenjuje posebne mere i ovlašÄ‡enja propisana ovim zakonom, na naÄin da ne ugrozi bezbednost saobraćaja. Prilikom kontrole, vozaÄ i putnici ne smeju da napuste vozilo osim ako im policijski službenik to ne dozvoli. VozaÄ sme da se ukljuÄi u saobraćaj tek kada mu policijski službenik to dozvoli. ÄŒlan 307.
Ministarstvo unutrašnjih poslova obavlja nadzor nad poštovanjem propisa iz oblasti osposobljavanja kandidata za vozaÄe. Ako se u nadzoru utvrdi da pravno lice ne ispunjava propisane uslove teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjihposlova, naložiće rešenjem otklanjanje nedostataka, odrediti rok i privremeno zabraniti obavljanje osposobljavanja vozaÄa u skladu sa odredbama kojim je propisano da je pravno lice dužno da samo privremeno prekine sa radom shodno odredbama Älana 210. st. 3, 4. i 5. ovog zakona. Žalba na rešenje iz stava 2. ovog Älana ne odlaže izvršenje. Pravno lice kome je privremeno zabranjen rad može nastaviti sa radom tek kada organ koji je doneo rešenje izvrši nadzor i utvrdi da su nedostaci otklonjeni. Ukoliko se utvrdi da u ostavljenom roku nisu ispunjeni propisani uslovi, organ koji je izdao dozvolu istu će oduzeti. Ako se u nadzoru utvrdi da pravno lice koje vrši osposobljavanje kandidata za vozaÄe osposobljavanje ne obavlja na savestan i propisan naÄin, da se propisane evidencije ne vode taÄno i na propisani naÄin ili da se vozaÄki ispit ne organizuje i ne sprovodi na savestan i propisan naÄin, organ iz stava 1. ovog Älana može oduzeti dozvolu. Organ iz stava 1. ovog Älana oduzeće dozvolu pravnom licu koje obavlja osposobljavanje kandidata za vozaÄe ako ono obavesti u pisanom obliku taj organ da je prestalo da obavlja obuku kandidata za vozaÄe, ili ako se prilikom nadzora utvrdi da osposobljavanje kandidata za vozaÄe pravno lice ne obavlja u trajanju od najmanje šest meseci neprekidno, ili ako se prilikom nadzora utvrdi da nakon isteka privremenog prestanka sa radom nije ispunilo propisne uslove. Organ iz stava 1. ovog Älana oduzeće dozvolu pravnom licu koje vrši osposobljavanje kandidata za vozaÄe ako utvrdi da je nad tim pravnim licem otvoren postupak steÄaja. Organ iz stava 1. ovog Älana može poništiti vozaÄki ispit ili njegove pojedine delove ako se prilikom nadzora utvrdi da vozaÄki ispit, odnosno njegovi pojedini delovi nisu sprovedeni savesno i na propisan naÄin u meri da to bitno utiÄe na odluku ispitne komisije, odnosno na mogućnost da ispitna komisija utvrdi da li kandidat ima potrebno znanje i veštinu za upravljanje vozilom u saobraćaju na putu. Rešenje iz stava 9. ovog Älana može se doneti u roku od dve godine od dana polaganja ispita. Izuzetno, ovo rešenje može biti doneto i nakon isteka navedenog roka, ako je polaganje vozaÄkog ispita posledica izvršenog kriviÄnog dela. Rešenje iz stava 9. ovog Älana se može doneti i na zahtev kandidata za vozaÄa koji mora biti podnet najkasnije 30 dana od dana polaganja ispita. U sluÄaju da se tom prilikom utvrdi da je kandidat za vozaÄa položio vozaÄki ispit, a da ispitna komisija to nije utvrdila, rešenjem će se naložiti pravnom licu da izda uverenje, odnosno potvrdu. Ukoliko organ iz stava 1. ovog Älana nadzorom utvrdi da instruktor vožnje ili ispitivaÄ obavljaju svoju delatnost na nepropisan ili nesavestan naÄin, dostaviće predlog Agenciji za oduzimanje licence, koja može oduzeti licencu tom instruktoru ili ispitivaÄu. Žalba izjavljena protiv rešenja o oduzimanju dozvole (licence) iz stava 12. ovog Älana ne odlaže izvršenje rešenja. ÄŒlan 308.
Nadzor nad radom privrednog društva ovlašÄ‡enog za vršenje tehniÄkog pregleda vozila vrši Ministarstvo unutrašnjih poslova. Ukoliko se prilikom nadzora utvrdi da je privredno društvo prestalo da ispunjava propisane uslove, da su ureÄ‘aji i oprema pomoću kojih se vrši tehniÄki pregled vozila neispravni ili ne ispunjavaju druge propisane uslove, ili da se tehniÄki pregled vozila ne vrši savesno i na propisan naÄin, Ministarstvo unutrašnjih poslova može oduzeti ovlašÄ‡enje za vršenje tehniÄkog pregleda vozila. Organ iz stava 1. ovog Älana oduzeće dozvolu privrednom društvu ovlašÄ‡enom za vršenje tehniÄkog pregleda vozila, ako utvrdi da je nad njim otvoren postupak steÄaja. Ministarstvo unutrašnjih poslova oduzeće ovlašÄ‡enje za vršenje tehniÄkog pregleda privrednom društvu ovlašÄ‡enom za vršenje tehniÄkog pregleda vozila, ako bude obavešteno u pisanom obliku da je privredno društvo prestalo da obavlja tehniÄke preglede vozila, ako se prilikom nadzora utvrdi da tehniÄki pregled vozila privredno društvo ne obavlja u trajanju od tri meseca neprekidno ili da nakon isteka privremenog prestanka sa radom iz Äl. 256. i 258. ovog zakona nije ispunilo propisane uslove. Ako se prilikom nadzora utvrdi da kontrolor tehniÄkog pregleda vrši tehniÄki pregled vozila na nepropisan ili nesavestan naÄin, dostaviće dokaz o tome Agenciji koja može oduzeti licencu tom kontroloru. Žalba izjavljena protiv rešenja o oduzimanju dozvole (licence) iz stava 5. ovog Älana ne odlaže izvršenje rešenja. ÄŒlan 309.
Nadzor nad poštovanjem propisa o bezbednosti saobraćaja u privrednim društvima, drugim pravnim licima, državnim organima, jedinicama lokalne samouprave i od strane preduzetnika, koji obavljaju prevoz u drumskom saobraćaju, obavlja Ministarstvo unutrašnjih poslova. Prilikom nadzora nad radom pravnih lica iz stava 1. ovog Älana nepoštovanje odredbi ovog zakona utvrÄ‘uje se uvidom u propisane evidencije. ÄŒlan 310.
Ministarstvo unutrašnjih poslova vrši nadzor nad sprovoÄ‘enjem propisa o probnim vožnjama, izdavanju registracionih nalepnica, izdavanju tablica za privremeno oznaÄavanje i utiskivanju identifikacione oznake vozila. Ukoliko se prilikom nadzora utvrdi da pravno lice ne obavlja poslove izdavanja registracionih nalepnica savesno i na propisan naÄin, Ministarstvo unutrašnjih poslova može oduzeti ovlašÄ‡enje. Ukoliko se prilikom nadzora utvrdi da pravno lice ne obavlja poslove izdavanja tablica za privremeno oznaÄavanje savesno i na propisan naÄin, Ministarstvo unutrašnjih poslova može oduzeti ovlašÄ‡enje. Ukoliko se prilikom nadzora utvrdi da pravno lice ne obavlja probnu vožnju na propisan naÄin i u skladu sa odobrenjem, Ministarstvo unutrašnjih poslova može zabraniti dalje vršenje probne vožnje. Ukoliko se prilikom nadzora utvrdi da pravno lice ne obavlja poslove utiskivanja identifikacionih oznaka vozila na savestan i propisan naÄin, Ministarstvo unutrašnjih poslova može oduzeti ovlašÄ‡enje. Ministarstvo unutrašnjih poslova vrši nadzor nad radom pravnog lica kome su povereni poslovi izdavanja meÄ‘unarodnih vozaÄkih dozvola. ÄŒlan 311.
OvlašÄ‡eno lice koje obavlja nadzor prema odredbama ovog zakona sastaviće zapisnik o izvršenom nadzoru i primerak ovog zapisnika će uruÄiti pravnom licu ili organu, preduzetniku, odnosno fiziÄkom licu kod kojih je izvršen pregled. Privredna društva, druga pravna lica, organi u kojima se obavlja nadzor iz stava 1. ovog Älana, kao i preduzetnici dužni su da ovlašÄ‡enom licu omoguće vršenje nadzora, stave na raspolaganje odgovarajuću dokumentaciju i da daju sve potrebne podatke, dokumentaciju i obaveštenja. XXI KAZNENE ODREDBE
1. Posebne nadležnosti u prekršajnom postupku
ÄŒlan 312. Za povrede odredbi ovog zakona za Äije sprovoÄ‘enje je nadležno Ministarstvo unutrašnjih poslova, za koje je odredbama o prekršajima predviÄ‘ena samo novÄana kazna, a koje uÄine pravna lica i preduzetnici, prekršajni postupak u prvom stepenu se vodi pred organom državne uprave nadležnim za sprovoÄ‘enje ovog zakona. ÄŒlan 313.
Za prekršaje kojima je ovim zakonom predviÄ‘ena novÄana kazna u fiksnom iznosu, naplata te kazne će se izvršiti tako što će uÄinilac uplatiti predviÄ‘eni iznos na raÄun propisan za uplatu javnih prihoda u roku od osam dana od dana izdavanja naloga za plaćanje. Policijski službenik će uÄiniocu prekršaja izdati nalog za plaćanje te kazne i obaveštenje da će se u sluÄaju da kazna ne bude plaćena u ostavljenom roku, protiv njega pokrenuti prekršajni postupak pred organom državne uprave nadležnim za sprovoÄ‘enje ovog zakona. ÄŒlan 314.
Ukoliko se verodostojna isprava iz Älana 322. ovog zakona, koristi za dokazivanje prekršaja za koji je propisana novÄana kazna u fiksnom iznosu ili je ovaj prekršaj uoÄen i dokumentovan neposrednim opažanjem policijskog službenika, odnosno drugog lica koje vrši neposredno regulisanje saobraćaja, u skladu sa ovim zakonom, a uÄinilac prekršaja nije zateÄen na licu mesta, organ će pozvati vlasnika, odnosno korisnika vozila da pruži podatke o identitetu lica koje je upravljalo vozilom, što je vlasnik, odnosno korisnik vozila dužan da uÄini. Nakon prikupljanja podataka iz stava 1. ovog Älana, teritorijalno nadležna organizaciona jedinica Ministarstva unutrašnjih poslova pristupiće naplati kazne na naÄin propisan u Älanu 313. ovog zakona. 2. Posebne odredbe o odgovornosti za prekršaje
ÄŒlan 315. Pod uslovom reciprociteta, protiv vozaÄa koji ima prebivalište u Republici Srbiji, a u stranoj zemlji uÄini saobraćajni prekršaj po propisima te zemlje, pokrenuće se u Republici Srbiji prekršajni postupak ako to zahteva nadležni strani organ, a vozaÄ za isti prekršaj može biti kažnjen po domaćim propisima ako za taj prekršaj nije bio kažnjen u zemlji u kojoj je prekršaj uÄinjen. ÄŒlan 316.
Ukoliko je motorno, odnosno prikljuÄno vozilo predmet ugovora o finansijskom lizingu, zakupu, odnosno poslovno tehniÄkoj saradnji, a taj podatak je upisan u saobraćajnu dozvolu, odredbe o prekršajnoj odgovornosti vlasnika vozila predviÄ‘ene ovim zakonom, shodno se primenjuju na lice koje koristi vozilo pod navedenim osnovima. Ukoliko podatak o korišÄ‡enju finansijskog lizinga, zakupa, odnosno poslovno tehniÄkoj saradnji nije upisan u saobraćajnu dozvolu, u za to predviÄ‘enim sluÄajevima u skladu sa odredbama ovog zakona, odgovara fiziÄko, odnosno pravno lice koje je upisano u saobraćajnu dozvolu kao vlasnik, odnosno korisnik vozila. ÄŒlan 317.
Za povrede Evropskog sporazuma o radu posada na vozilima koja vrše meÄ‘unarodni transport koje su uÄinila domaća fiziÄka i pravna lica u meÄ‘unarodnom prevozu, van teritorije Republike Srbije, navedena lica su odgovorna kao da su ih uÄinila na teritoriji Republike Srbije. ÄŒlan 318.
Ako dete uÄini prekršaj propisa o bezbednosti saobraćaja na putevima, kazniće se novÄanom kaznom propisanom za uÄinjeni prekršaj roditelj, usvojilac, odnosno staralac deteta, kao da je sam uÄinio prekršaj, ukoliko je prekršaj uÄinjen zbog propuštanja dužnog nadzora. Ukoliko je za odreÄ‘eni prekršaj predviÄ‘eno izricanje zaštitne mere odnosno kaznenih poena, roditelju, usvojiocu, odnosno staraocu neće se izreći. Za prekršaj predviÄ‘en ovim zakonom, koji uÄini maloletnik (lice koje je navršilo 14 godina, a nije punoletno) kazniće se i njegov roditelj, usvojilac, odnosno staralac ukoliko je uÄinjeni prekršaj posledica propuštanja dužnog nadzora nad maloletnikom, kada su bili u mogućnosti da takav nadzor vrše. Ukoliko je za odreÄ‘eni prekršaj predviÄ‘eno izricanje zaštitne mere, odnosno kaznenih poena, roditelju, usvojiocu, odnosno staraocu neće se izreći. ÄŒlan 319.
Instruktor vožnje pod Äijim se nadzorom kandidat za vozaÄa obuÄava u upravljanju motornim vozilom u saobraćaju na putu, odnosno lice koje nadzire vozaÄa koji vozilom upravlja na osnovu probne vozaÄke dozvole, kazniće se za prekršaj koji uÄini kandidat za vozaÄa, osim ako nije bio u stanju da spreÄi prekršaj. Ukoliko je za odreÄ‘eni prekršaj predviÄ‘eno izricanje zaštitne mere odnosno kaznenih poena, instruktoru vožnje, odnosno licu koje nadzire vozaÄa koji vozilom upravlja na osnovu probne vozaÄke dozvole, neće se izreći, osim u sluÄaju kada je instruktor vožnje, odnosno lice koje nadzire vozaÄa sa probnom dozvolom pod dejstvom alkohola i /ili drugih psihoaktivnih supstanci. ÄŒlan 320.
Ukoliko je ureÄ‘ajima za utvrÄ‘ivanje prekršaja u saobraćaju ili neposrednim opažanjem policijskog službenika, odnosno drugog lica koje vrši neposredno regulisanje saobraćaja u skladu sa ovim zakonom dokumentovan, odnosno uoÄen, neki od prekršaja predviÄ‘enih ovim zakonom, kada vozaÄ tog vozila nije identifikovan, vlasnik, odnosno korisnik vozila je odgovoran što je omogućio da se njegovim vozilom uÄini prekršaj. Izuzetno od odredbi stava 1. ovog Älana, u sluÄaju neovlašÄ‡ene upotrebe tog vozila, vlasnik, odnosno korisnik vozila neće odgovarati. 3. Obaveze organa koji su odluÄivali o povredama odredbi ovog zakona
ÄŒlan 321. Organ koji izrekne kaznu, odnosno zaštitnu meru, dužan je da o izreÄenoj kazni, odnosno meri obavesti organ koji je podneo zahtev za pokretanje postupka. Sud koji je doneo pravnosnažnu osuÄ‘ujuću presudu po kriviÄnim delima protiv bezbednosti saobraćaja koje su uÄinili vozaÄi motornih vozila, dužan je da o tome obavesti teritorijalno nadležnu organizacionu jedinicu Ministarstva unutrašnjih poslova na Äijem podruÄju osuÄ‘eni ima prebivalište u vreme pravnosnažnosti presude. Kada sud izrekne meru bezbednosti zabrane upravljanja motornim vozilom licu koje ima stranu vozaÄku dozvolu o toj Äinjenici obavestiće teritorijalno nadležnu organizacionu jedinicu Ministarstva unutrašnjih poslova na Äijem podruÄje je to kriviÄno delo uÄinjeno. Podatke o izreÄenim kaznama, zaštitnim merama i merama bezbednosti mogu da koriste pravosudni organi, organi koji vode prekršajni postupak, organi unutrašnjih poslova, ministarstvo nadležno za poslove saobraćaja, zdravstvene ustanove, organi i organizacije koji se bave pitanjima bezbednosti saobraćaja, kao i organi i organizacije koji vrše javni prevoz ili prevoz za sopstvene potrebe i to za vozaÄe koji su zaposleni u tim organima, odnosno organizacijama. 4. Verodostojna isprava o prekršaju
ÄŒlan 322. Verodostojna isprava kojom se dokazuje izvršenje prekršaja, jeste u smislu ovog zakona: 1) video ili foto zapis na kome se jasno mogu videti: vozilo kojim je izvršen prekršaj, registarski broj tog vozila, i bitna obeležja prekršaja, 2) tahografski uložak ili drugi zapis sa tahografskog ureÄ‘aja, 3) zapisnik o izvršenoj kontroli uÄesnika u saobraćaju saÄinjen u skladu sa Zakonom o opštem upravnom postupku, 4) zapisnik o izvršenom uviÄ‘aju saobraćajne nezgode, odnosno uviÄ‘ajna dokumentacija, 5) zapisnik o nadzoru izvršenom na osnovu ovog zakona, 6) zapisnik o izvršenom kontrolnom tehniÄkom pregledu, 7) zapisnik o izvršenom merenju mase i osovinskog opterećenja, 8) izveštaj o analizi krvi i/ili drugih telesnih materija na sadržaj alkohola i/ili drugih psihoaktivnih supstanci u njima. 5. Kazneni poeni
ÄŒlan 323. VozaÄu kojem je vozaÄka dozvola, odnosno probna vozaÄka dozvola izdata u Republici Srbiji, izriÄu se kazneni poeni za prekršaje odreÄ‘ene ovim zakonom. Za pojedine prekršaje predviÄ‘ene ovim zakonom utvrÄ‘uju se kazneni poeni od 1 do 18 u zavisnosti od težine prekršaja. ÄŒlan 324.
U sluÄaju sticaja prekršaja, kazneni poeni se odreÄ‘uju za svaki prekršaj pojedinaÄno i izriÄe jedinstvena kazna koja predstavlja zbir pojedinaÄno izreÄenih kaznenih poena. 6. Privredni prestupi
ÄŒlan 325. NovÄanom kaznom u iznosu od 300.000 do 2.500.000 dinara kazniće se za privredni prestup pravno lice koje postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 4. stav 3, 2) Älana 29. stav 2, 3) Älana 112. stav 1. taÄka 2), kada je premašeno osovinsko opterećenje propisano tehniÄkim normativima za vozila i najveću dozvoljenu ukupnu masu, za više od 5,0% i taÄka 3), 4) Älana 123. stav 1, 5) Älana 156. st. 3, 4, 5, 6, 7, 8.i 10, 6) Älana 165. st. 4. i 5, 7) Älana 188. stav 1, 8) Älana 204. stav 1, 9) Älana 207. stav 1, 10) Älana 218. stav 2, 11) Älana 232. stav 5, ukoliko izda potvrdu licu koje nije položilo teorijski ispit i stav 6, 12) Älana 237. stav 4, 13) Älana 241. stav 1, 14) Älana 249. stav 2, ukoliko stavlja u promet, 15) Älana 250. stav 6, 16) Älana 252. stav 1, ukoliko nema ovlašÄ‡enje Agencije za vršenje pregleda tih ureÄ‘aja, 17) Älana 253. stav 4, 18) Älana 255. st. 1, 3. i 5, 19) Älana 264. stav 8, 20) Älana 265. stav 4, 21) Älana 267. stav 5, 22) Älan 268. stav 6, 23) Älana 269. stav 2, 24) Älana 296. stav 13. Za privredni prestup iz stava 1. ovog Älana kazniće se novÄanom kaznom od 20.000 do 200.000 dinara odgovorno lice u pravnom licu. 7. Prekršajne kazne za pravno lice
ÄŒlan 326. NovÄanom kaznom u iznosu od 100.000 do 800.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice koje postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 4. st. 1. i 2, 2) Älana 45. stav 2, 3) Älana 106. stav 5, 4) Älana 108. stav 5, 5) Älana 111. stav 2. taÄka 1), 6) Älana 112. stav 1. taÄka 1) i st. 5. i 6. ovog Älana, kada teret na vozilu premašuje nosivost vozila, odnosno osovinsko opterećenje pojedinih osovina odreÄ‘enih od strane proizvoÄ‘aÄa vozila, za više od 20,0%, 7) Älana 112. stav 1. taÄka 1), 8) Älana 112. stav 3. taÄ. 1) i 4), 9) Älana 115. stav 4, 10) Älana 116. stav 1, 11) Älana 121. st. 1. i 2, 12) Älana 122. stav 1, 13) Älana 124. stav 6, 14) Älana 127. st. 1. i 2, 15) Älana 130. stav 1, 16) Älana 132. st. 1. i 2, 17) Älana 133. st. 2, 3, 4. i 5. 18) Älana 134. st. 1. i 2, 19) Älana 153. st. 1, 2, 3. i 4, 20) Älana 154. st. 1, 4. i 5, 21) Älana 156. st. 1, 2. i 9, 22) Älana 159. st. 1. i 2, 23) Älana 163. stav 4, 24) Älana 165. stav 3, 25) Älana 173. stav 1, 26) Älana 177. stav 3, 27) Älana 178. stav 1, osim u sluÄaju kada je istekao rok važenja vozaÄke dozvole, 28) Älana 186. stav 5, 29) Älana 187. stav 2, ukoliko je vozaÄ teško, veoma teško ili potpuno alkoholisan i/ili je pod dejstvom psihoaktivnih supstanci, 30) Älana 188. stav 4, 31) Älana 190. st. 2. i 3, ukoliko dozvoli da vozilo uÄestvuje u saobraćaju nakon isteka više od 30 dana od isteka roka iz Älana 189, 32) Älana 203. stav 9, 33) Älana 204. stav 3, 34) Älana 205. stav 1, ako tramvajem upravlja vozaÄ tramvaja bez vozaÄke dozvole i posebne dozvole za upravljanje tramvajem, osim u sluÄaju kada je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja, 35) Älana 209, 36) Älana 211. stav 1, ukoliko evidencije nisu taÄne i verodostojne, 37) Älana 212. stav 1, 38) Älana 214. stav 3, 39) Älana 215. stav 3, 40) Älana 216. st. 1. i 2, 41) Älana 217. stav 1, 42) Älana 218. stav 3, 43) Älana 219. stav 3, 44) Älana 220. stav 2, 45) Älana 221. stav 1, 46) Älana 224. stav 1, 47) Älana 224. stav 6, osim kada je vozaÄkoj dozvoli istekao rok važenja, 48) Älana 226. stav 1, 49) Älana 227. st. 1, 2. i 4, 50) Älana 229, 51) Älana 235. stav 5, 52) Älana 236. stav 5, 53) Älana 237. st. 5. i 6, 54) Älana 238. st. 3. i 7, na praktiÄnom delu ispita, 55) Älana 242. stav 1, 56) Älana 245, 57) Älana 246. stav 1, za vozilo koje je tehniÄki neispravno u pogledu ureÄ‘aja za zaustavljanje, za upravljanje, pneumatika i ureÄ‘aja za spajanje vuÄnog i prikljuÄnog vozila, 58) Älana 246. st. 3. i 7, 59) Älana 246. st. 4. i 5, ukoliko ima ugraÄ‘ene ureÄ‘aje i koristi ih, 60) Älana 247. stav 1, 61) Älana 249. stav 2, ukoliko vozilo uÄestvuje u saobraćaju, 62) Älana 252. stav 4, 63) Älana 253. stav 5, 64) Älana 256. stav 2, 65) Älana 258. st. 1. i 2, 66) Älana 261. st. 3. i 4, 67) Älana 262. st. 2. i 4, 68) Älana 263. stav 1, 69) Älana 268. stav 1, ukoliko je vozilo nije upisano u jedinstveni registar vozila, 70) Älana 268. stav 12, 71) Älana 268. stav 14, 72) Älana 269. stav 4, 73) Älana 270. stav 4, 74) Älana 274. stav 3, 75) Älana 277. stav 5, 76) Älana 280. stav 8, 77) Älana 294. stav 3, 78) Älana 297. stav 1, 79) Älana 311. stav 2. Za prekršaj iz stava 1. ovog Älana kazniće se novÄanom kaznom od 6.000 do 50.000 dinara odgovorno lice u pravnom licu. Za prekršaj iz stava 1. ovog Älana kazniće se novÄanom kaznom od 6.000 do 50.000 dinara odgovorno lice u državnom organu, odnosno organu jedinica lokalne samouprave. ÄŒlan 327.
NovÄanom kaznom u iznosu od 60.000 do 600.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice koje postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 22. stav 5, 2) Älana 26. stav 3, 3) Älana 30. stav 2, 4) Älana 45. stav 3. 5) Älana 69. st. 1, 3, 4. i 5, 6) Älana 70. stav 1, 7) Älana 71. stav 1, 8) Älana 72, 9) Älana 85, 10) Älana 87.stav 2, 11) Älana 111. st. 1. i 5, 12) Älana 112. stav 1. taÄka 1) i st. 5. i 6. ovog Älana, kada teret na vozilu premašuje nosivost vozila, odnosno osovinsko opterećenje pojedinih osovina odreÄ‘enih od strane proizvoÄ‘aÄa vozila, u rasponu od 5,0 do 20,0 %, 13) Älana 112. stav 3. taÄ. 2), 3), 5) i 6) i stav 4, 14) Älana 113. st. 1, 2. i 3, 15) Älana 114, 16) Älana 117. stav 1, 17) Älana 122. st. 5. i 7, 18) Älana 125. stav 1, 19) Älana 128. st. 1. i 2, 20) Älana 129. st. 1. i 2, 21) Älana 134. st. 3. i 4, 22) Älana 151. st. 2. i 3, 23) Älana 154. stav 2, 24) Älana 155. stav 1, 25) Älana 156. stav 11, 26) Älana 160. stav 2, 27) Älana 161. stav 3, 28) Älana 162. stav 2, 29) Älana 163. stav 1, 30) Älana 166. stav 6, 31) Älana 169. st. 2. i 3, 32) Älana 173. stav 2, 33) Älana 173. stav 3, 34) Älana 177. stav 1, 35) Älana 178. stav 1, kada je istekao rok važenja vozaÄkoj dozvoli, 36) Älana 187.stav 1, 37) Älana 187. stav 2, ukoliko je vozaÄ lako ili srednje alkoholisan, odnosno vozaÄ iz stava 4. blago, lako ili srednje alkoholisan, 38) Älana 188. stav 3, 39) Älana 189. stav 3, 40) Älana 193. stav 1, 41) Älana 205. stav 1, ako tramvajem upravlja vozaÄ tramvaja bez vozaÄke dozvole i posebne dozvole za upravljanje tramvajem, u sluÄaju kada je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja, 42) Älana 208. stav 1, 43) Älana 210. st. 6. i 8, 44) Älana 211. stav 1, ako se evidencije ne vode na propisan naÄin i uredno, 45) Älana 217. stav 2, 46) Älana 226. stav 3, 47) Älana 227. stav 3, 48) Älana 228. st. 1. i 3, 49) Älana 230. stav 1, 50) Älana 232. stav 5, ukoliko potvrdu izda nakon predviÄ‘enog roka i stav 6, 51) Älana 235. stav 4, 52) Älana 238. stav 3, na teorijskom delu ispita, 53) Älana 242. stav 3, 54) Älana 243. st. 1, 2, 4. i 5, 55) Älana 244. st. 1, 2, 4. i 5, 56) Älana 246. stav 1, osim u pogledu ureÄ‘aja za zaustavljanje, za upravljanje, pneumatika, ureÄ‘aja za spajanje vuÄnog i prikljuÄnog vozila, tahografa i graniÄnika brzine, 57) Älana 246. st. 4. i 5, ukoliko ima ugraÄ‘ene ureÄ‘aje, a ne koristi ih, 58) Älana 252. stav 5, 59) Älana 256. st. 3. i 5, 60) Älana 258. st. 3. i 5, 61) Älana 259. stav 2, 62) Älana 260. st. 1. i 2, 63) Älana 261. st. 1, 2. i 5, 64) Älana 262. stav 3, 65) Älana 264. stav 6, ukoliko dozvoli da vozilo uÄestvuje u saobraćaju nakon isteka više od 15 dana od isteka roka iz Älana 264. stav 4, 66) Älana 268. stav 1, ukoliko je istekao rok važenja registracione nalepnice, 67) Älana 268. stav 5, ukoliko nema propisane registarske tablice, 68) Älana 274. st. 1. i 2, 69) Älana 276. stav 1, 70) Älana 281. st. 3. i 4, 71) Älana 287. stav 5, 72) Älana 294. stav 4. Za prekršaj iz stava 1. ovog Älana kazniće se novÄanom kaznom od 3.000 do 30.000 dinara odgovorno lice u pravnom licu. Za prekršaj iz stava 1. ovog Älana kazniće se novÄanom kaznom od 3.000 do 30.000 dinara odgovorno lice u državnom organu, odnosno organu jedinice lokalne samouprave. 8. Prekršajne kazne za preduzetnike
ÄŒlan 328. NovÄanom kaznom u iznosu od 100.000 do 500.000 dinara kazniće se za prekršaj preduzetnik koji postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 4. stav 3, 2) Älana 29. stav 2, 3) Älana 112. stav 1. taÄka 2), kada je premašeno osovinsko opterećenje propisano tehniÄkim normativima za vozila i najveću dozvoljenu ukupnu masu, za više od 5% i taÄka 3), 4) Älana 123. stav 1, 5) Älana 204. stav 1, 6) Älana 249. stav 2, ukoliko stavlja u promet, 7) Älana 250. stav 6, 8) Älana 255. stav 1, 9) Älana 296. stav 13. NovÄanom kaznom u iznosu od 50.000 do 200.000 dinara kazniće se za prekršaj preduzetnik koji postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 4. st. 1. i 2, 2) Älana 45. stav 2, 3) Älana 106. stav 5, 4) Älana 108. stav 5, 5) Älana 111. stav 2. taÄka 1), 6) Älana 112. stav 1. taÄka 1) i st. 5. i 6. ovog Älana, kada teret na vozilu premašuje nosivost vozila, odnosno osovinsko opterećenje pojedinih osovina odreÄ‘enih od strane proizvoÄ‘aÄa vozila, za više od 20,0%, 7) Älana 112. stav 3. taÄ. 1) i 4), 8) Älana 115. stav 4, 9) Älana 116. stav 1, 10) Älana 121. st. 1. i 2, 11) Älana 122. st. 1, 12) Älana 132. st. 1. i 2, 13) Älana 133. st. 2, 3, 4. i 5, 14) Älana 134. stav 1. i 2, 15) Älana 153. st. 1, 3, i 4, 16) Älana 154. st. 1, 4. i 5, 17) Älana 156. st. 1, 2 i 11, 18) Älana 159. st. 1. i 2, 19) Älana 163. stav 4, 20) Älana 165. stav 3, 21) Älana 177. stav 3, 22) Älana 178. stav 1, osim u sluÄaju kada je istekao rok važenja vozaÄkoj dozvoli, 23) Älana 187. stav 2, ukoliko je vozaÄ teško, veoma teško ili potpuno alkoholisan, odnosno pod dejstvom psihoaktivnih supstanci, 24) Älana 190. stav 2, ukoliko upravlja vozilom nakon isteka više od 30 dana od isteka roka iz Älana 189, 25) Älana 203. stav 9, 26) Älana 205. stav 1, ako tramvajem upravlja vozaÄ tramvaja bez vozaÄke dozvole i posebne dozvole za upravljanje tramvajem, osim u sluÄaju kada je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja, 27) Älana 243. st. 1, 2, i 5, 28) Älana 244. st. 1, 4. i 5, 29) Älana 245, 30) Älana 246. stav 1, za vozilo koje je tehniÄki neispravno u pogledu ureÄ‘aja za zaustavljanje, za upravljanje, pneumatika i ureÄ‘aja za spajanje vuÄnog i prikljuÄnog vozila, 31) Älana 246. st. 3. i 7, 32) Älana 246. st. 4. i 5, ukoliko ima ugraÄ‘ene ureÄ‘aje i koristi ih, 33) Älana 247. stav 1, 34) Älana 249. stav 2, ukoliko vozilo uÄestvuje u saobraćaju, 35) Älana 268. stav 1, ukoliko vozilo nije upisano u jedinstveni registar vozila i stav 12, 36) Älana 274. stav 3, 37) Älana 276. stav 1, 38) Älana 277. stav 5, 39) Älana 280. stav 8, 40) Älana 294. stav 3, 41) Älana 297. stav 1, 42) Älana 311. stav 2. NovÄanom kaznom u iznosu od 10.000 do 50.000 dinara kazniće se za prekršaj preduzetnik koji postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 22. stav 5, 2) Älana 26. stav 3, 3) Älana 30. stav 2, 4) Älana 45. stav 3, 5) Älana 69. st. 1, 3. i 5. 6) Älana 70. stav 1, 7) Älana 71. stav 1, 8) Älana 72, 9) Älana 85, 10) Älana 87. stav 2, 11) Älana 111. st. 1. i 5, 12) Älana 112. stav 1. taÄka 1) i st. 5. i 6. ovog Älana, kada teret na vozilu premašuje nosivost vozila, odnosno osovinsko opterećenje pojedinih osovina odreÄ‘enih od strane proizvoÄ‘aÄa vozila, u rasponu od 5,0 do 20,0%, 13) Älana 112. stav 3. taÄ. 2), 3), 5) i 6) i stav 4, 14) Älana 113. st. 1, 2. i 3, 15) Älana 114, 16) Älana 117. stav 1, 17) Älana 122. st. 5. i 7, 18) Älana 134. st. 3. i 4, 19) Älana 151. st. 2. i 3, 20) Älana 154. stav 2, 21) Älana 155. stav 1, 22) Älana 160. stav 2, 23) Älana 161. stav 3, 24) Älana 162. stav 2, 25) Älana 163. stav 1, 26) Älana 166. stav 6, 27) Älana 177. stav 1, 28) Älana 178. stav 1, kada je istekao rok važenja vozaÄkoj dozvoli, 29) Älana 187. stav 1, 30) Älana 187. stav 2, ukoliko je vozaÄ lako ili srednje alkoholisan, a vozaÄ iz stava 4. blago, lako ili srednje alkoholisan, 31) Älana 193. stav 1, 32) Älana 205. stav 1, ako tramvajem upravlja vozaÄ tramvaja bez vozaÄke dozvole i posebne dozvole za upravljanje tramvajem, u sluÄaju kada je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja, 33) Älana 243. stav 4, 34) Älana 246. stav 1, osim u pogledu ureÄ‘aja za zaustavljanje, za upravljanje, pneumatika, ureÄ‘aja za spajanje vuÄnog i prikljuÄnog vozila, tahografa i graniÄnika brzine, 35) Älana 252. stav 5, 36) Älana 268. stav 1, ukoliko je istekao rok važenja registracione nalepnice, 37) Älana 268. stav 5, ukoliko nema propisane registarske tablice, 38) Älana 274. st. 1. i 2, 39) Älana 294. stav 4. 9. Prekršajne kazne za fiziÄko lice
ÄŒlan 329. Kaznom zatvora od 30 do 60 dana i 15 kaznenih poena, kazniće se vozaÄ koji u saobraćaju postupa u gruboj suprotnosti sa pravilima saobraćaja, pri Äemu ne pokazuje obzir prema bezbednosti ostalih uÄesnika u saobraćaju (nasilniÄka vožnja). Ukoliko je vozaÄ prilikom nasilniÄke vožnje prouzrokovao saobraćajnu nezgodu, kazniće se kaznom zatvora od 45 do 60 dana i 17 kaznenih poena. VozaÄu iz stava 1. ovog Älana će se izreći i zaštitna mera zabrane upravljanja motornim vozilom u trajanju od najmanje devet meseci, a u sluÄaju iz stava 2. ovog Älana izreći će se zaštitna mera zabrane upravljanja motornim vozilom u trajanju od najmanje 10 meseci. ÄŒlan 330.
Kaznom zatvora od najmanje 15 dana i 14 kaznenih poena kazniće se za prekršaj vozaÄ koji: 1) upravlja vozilom bez vozaÄke dozvole one kategorije kojom upravlja, osim u sluÄaju kada je vozaÄkoj dozvoli istekao rok važenja, 2) upravlja turistiÄkim vozom bez vozaÄke dozvole i posebne dozvole za upravljanje turistiÄkim vozom, osim u sluÄaju kada je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja, 3) upravlja tramvajem bez vozaÄke dozvole i posebne dozvole za upravljanje tramvajem, osim u sluÄaju kada je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja, 4) upravlja vozilom pod dejstvom alkohola više od 2,00 mg/ml, kao i instruktor vožnje, lice koje nadzire vozaÄa sa probnom vozaÄkom dozvolom i ispitivaÄ na praktiÄnom delu vozaÄkog ispita kada uÄestvuje u saobraćaju, 5) odbije da se podvrgne utvrÄ‘ivanju prisustva u organizmu alkohola i/ili psihoaktivnih supstanci pomoću odgovarajućih sredstava (alkometar, droga test i dr.), odnosno struÄnom pregledu iz Älana 280. stav 4. ovog zakona, kao i instruktor vožnje, lice koje nadzire vozaÄa sa probnom vozaÄkom dozvolom i ispitivaÄ na praktiÄnom delu vozaÄkog ispita kada uÄestvuje u saobraćaju, 6) je iskljuÄen iz saobraćaja, a zateÄen je u upravljanju vozilom za vreme trajanja tog iskljuÄenja, 7) upravlja vozilom u vreme trajanja iskljuÄenja tog vozila iz saobraćaja, 8) upravlja motornim vozilom, odnosno tramvajem, za vreme trajanja zaštitne mere, odnosno mere bezbednosti zabrane upravljanja motornim vozilom, 9) se na putu u naselju kreće brzinom koja je preko 70 km/h veća od dozvoljene, 10) se na putu van naselja kreće brzinom koja je preko 80 km/h veća od dozvoljene, kao i vozaÄ iz Älana 45. stav 1. taÄka 4) ovog zakona, koji se na putu van naselja kreće brzinom koja je preko 70 km/h veća od dozvoljene, 11) se u zoni „usporenog saobraćaja“ kreće brzinom koja je preko 50 km/h veća od dozvoljene, 12) se u zoni "30“ i zoni "škole“ kreće brzinom koja je preko 60 km/h veća od dozvoljene, 13) noću upravlja vozilom na neosvetljenom delu puta, a nema ukljuÄeno nijedno svetlo za osvetljavanje puta niti prednje poziciono svetlo, 14) ne zaustavi vozilo ispred pešaÄkog prelaza na kome se nalazi najmanje jedan pešak, kada mu je svetlosnim saobraćajnim znakom ili znakom ovlašÄ‡enog službenog lica prolaz zabranjen, 15) se ne zaustavi pred prelazom puta preko železniÄke pruge ukoliko je ureÄ‘aj za zatvaranje saobraćaja spušten ili je poÄeo da se spušta, ili ako se daju svetlosni ili zvuÄni znaci koji upozoravaju da će taj ureÄ‘aj poÄeti da se spušta, odnosno da se prelazu puta preko železniÄke pruge približava voz, u sluÄajevima kada se u vozilu prevozi dete mlaÄ‘e od 12 godina, ili upravlja autobusom kojim se prevoze putnici, odnosno drugim vozilom kojim se vrši javni prevoz putnika, 16) kao uÄesnik saobraćajne nezgode u kojoj je neko lice zadobilo telesne povrede, odnosno poginulo, ili je nastala velika materijalna šteta, nije zaustavio vozilo, odnosno nije obavestio policiju i ostao na mestu nezgode do dolaska policije i završetka uviÄ‘aja, 17) instruktor vožnje koji obavlja praktiÄnu obuku kandidata za vozaÄe za vreme trajanja zaštitne mere, odnosno mere bezbednosti zabrane upravljanja motornim vozilom, odnosno koji je izgubio pravo upravljanja motornim vozilom odreÄ‘ene kategorije, odnosno kome je vozaÄka dozvola oduzeta. Ukoliko je vozaÄ prilikom izvršenja prekršaja iz stava 1. ovog Älana prouzrokovao saobraćajnu nezgodu, kazniće se kaznom zatvora od najmanje 45 dana, i 16 kaznenih poena. VozaÄu iz stava 1. ovog Älana će se izreći i zaštitna mera zabrane upravljanja motornim vozilom od najmanje osam meseci, a u sluÄaju iz stava 2. ovog Älana u trajanju od najmanje 10 meseci. ÄŒlan 331.
NovÄanom kaznom u iznosu od 15.000 do 30.000 dinara ili kaznom zatvora u trajanju do 30 dana kazniće se za prekršaj lice koje postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 29. stav 1, ako se ureÄ‘aj koristi, 2) Älana 29. stav 2, za lice koje nije preduzetnik, 3) Älana 31, kazniće se vozaÄ ili lice koje sedi na sedištu u prednjem redu i drži u krilu dete mlaÄ‘e od 12 godina, 4) Älana 35. stav 1, 5) Älana 36. st. 1, 2. i 3, 6) Älana 43. stav 1. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3), koji se u naselju kreće brzinom koja je od 51 km/h do 70 km/h veća od dozvoljene, 7) Älana 44. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3), vozaÄ koji se van naselja kreće brzinom koja je od 61 km/h do 80 km/h veća od dozvoljene, 8) Älana 45. stav 1. taÄka 4), vozaÄ koji se u, odnosno van naselja kreće brzinom koja je od 51 km/h do 70 km/h veća od dozvoljene, 9) Älana 53. st. 1, 2. i 3, 10) Älana 55. st. 1. i 3. taÄ. 4), 5), 7), 8), 10), 14) i 15), 11) Älana 72. stav 4, 12) Älana 74, 13) Älana 77. stav 2, vozaÄ koji ne koristi ni duga ni kratka svetla, a koristi samo poziciona svetla, 14) Älana 78. stav 2, 15) Älana 89. stav 2, 16) Älana 95. st. 1. i 2, kazniće se vodiÄ ukoliko kolonu Äine pretežno deca mlaÄ‘a od 12 godina, 17) Älana 97. st. 1. i 2, ukoliko sa sobom vodi dete mlaÄ‘e od 12 godina, 18) Älana 98, ukoliko sa sobom vodi dete mlaÄ‘e od 12 godina, 19) Älana 99. st. 1, 5. i 6, 20) Älana 100. stav 1, ukoliko se u vozilu nalazi dete mlaÄ‘e od 12 godina ili ukoliko upravlja autobusom kojim se prevoze putnici ili drugim vozilom kojim se vrši javni prevoz putnika, 21) Älana 101, kazniće se vozaÄ, 22) Älana 101, kazniće se pešak koji sa sobom vodi dete mlaÄ‘e od 12 godina, 23) Älana 102, ukoliko se vozilo kreće autoputem, 24) Älana 103. stav 1, 25) Älana 105. stav 1, ukoliko je vozilo zaustavljeno u saobraćajnoj traci, 26) Älana 105. stav 2, ukoliko vozaÄ vrši polukružno okretanje, 27) Älana 106. stav 5, kazniće se vlasnik odnosno vozaÄ, 28) Älana 107. stav 1, 29) Älana 108. stav 5, kazniće se vlasnik odnosno vozaÄ, 30) Älana 109. st. 1. i 2, 31) Älana 110, 32) Älana 112. stav 1. taÄka 1) i st. 5. i 6. ovog Älana, kada teret na vozilu premašuje nosivost vozila, odnosno osovinsko opterećenje pojedinih osovina odreÄ‘enih od strane proizvoÄ‘aÄa vozila, za više od 20,0%, 33) Älana 112. stav 1. taÄka 2) kada je premašeno osovinsko opterećenje propisano tehniÄkim normativima za vozila i najveću dozvoljenu ukupnu masu, za više od 5% i taÄka 3), 34) Älana 118. stav 2, 35) Älana 120. stav 2, u sluÄaju kada su putnici deca mlaÄ‘a od 12 godina, 36) Älana 121. stav 2, kazniće se vozaÄ Äijoj je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja više od šest meseci, 37) Älana 123. stav 1, 38) Älana 134. st. 1. i 2, 39) Älana 142. stav 2, 40) Älana 145. stav 5, 41) Älana 146. stav 6, kazniće se pešak, odnosno biciklista, ukoliko sa sobom vodi dete mlaÄ‘e od 12 godina, 42) Älana 147. stav 5, 43) Älana 156. stav 11, 44) Älana 161. stav 2, kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je od 31 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 45) Älana 162. stav 1, kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je od 51 km/h do 60 km/h veća od dozvoljene, 46) Älana 163. stav 2, vozaÄ koji se kreće brzinom koja je od 51 km/h do 60 km/h veća od dozvoljene, 47) Älana 166. stav 1, 48) Älana 171. stav 2, 49) Älana 174. stav 1, 50) Älana 178. stav 1, kazniće se vozaÄ Äijoj je vozaÄkoj dozvoli istekao rok važenja više od šest meseci, 51) Älana 182. stav 3, 52) Älana 183. st. 2. i 3, 53) Älana 187. stav 1, 54) Älana 187. st. 2. i 4, kazniće se lice pod dejstvom psihoaktivnih supstanci, 55) Älana 187. st. 2. i 4, kazniće se lica u stanju teške i veoma teške alkoholisanosti, 56) Älana 203. stav 1, 57) Älana 205. stav 1, kada je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja više od šest meseci, 58) Älana 207. stav 1, 59) Älana 211. stav 1, kazniće se instruktor vožnje koji evidencije ne vodi taÄno i verodostojno, 60) Älana 212. stav 1, kazniće se instruktor vožnje, 61) Älana 212. stav 2, kazniće se kandidat za vozaÄa, 62) Älana 215. stav 3, kazniće se instruktor vožnje, 63) Älana 216. st. 1. i 2, 64) Älana 217. stav 1, 65) Älana 221. stav 1, 66) Älana 224. stav 1, 67) Älana 224. stav 6, osim kada je vozaÄkoj dozvoli istekao rok važenja, 68) Älana 226. stav 1, 69) Älana 227. st. 1, 2. i 4, 70) Älana 238. st. 3. i 7, kazniće se ispitivaÄ, 71) Älana 242. stav 1, 72) Älana 245. stav 3, 73) Älana 246. st. 4. i 5, ukoliko ima ugraÄ‘ene ureÄ‘aje i koristi ih, 74) Älana 246. stav 7, 75) Älana 247, 76) Älana 248. stav 3, 77) Älana 250. stav 6, 78) Älana 262. st. 1. i 4, 79) Älana 263. stav 1, 80) Älana 268. stav 1, ukoliko vozilo nije upisano u jedinstveni registar vozila, 81) Älana 268. stav 5, ukoliko nema propisane registarske tablice, 82) Älana 273. stav 1, 83) Älana 274. stav 3, 84) Älana 277. stav 5, 85) Älana 280. st. 3. i 4, kazniće se pešak, 86) Älana 287. stav 3, 87) Älana 288. stav 3, 88) Älana 290. stav 2, 89) Älana 293. stav 2, 90) Älana 306. stav 4, 91) Älana 243. st. 1, 2, 4. i 5, 92) Älana 244. Ukoliko je lice izvršenjem prekršaja iz stava 1. ovog Älana izazvalo neposrednu opasnost za drugog uÄesnika u saobraćaju, ili prouzrokovalo saobraćajnu nezgodu, odnosno pribavilo sebi ili drugom protivpravnu imovinsku ili drugu korist, kazniće se novÄanom kaznom u iznosu od 30.000 do 50.000 dinara ili kaznom zatvora do 60 dana. ÄŒlan 332.
NovÄanom kaznom u iznosu od 6.000 do 20.000 dinara kazniće se za prekršaj lice koje postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 22. st. 2. i 5, 2) Älana 25. stav 3, 3) Älana 26. stav 1, 4) Älana 29. stav 1. ako se ureÄ‘aj nalazi u vozilu, 5) Älana 33. stav 1, 6) Älana 36. stav 4, 7) Älana 42. stav 1, 8) Älana 43. stav 1. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3), koji se u naselju kreće brzinom koja je od 21 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 9) Älana 44. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3), vozaÄ koji se van naselja kreće brzinom koja je od 41 km/h do 60 km/h veća od dozvoljene, 10) Älana 45. stav 1. taÄka 4, vozaÄ koji se u, odnosno van naselja kreće brzinom koja je od 21 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 11) Älana 47, 12) Älana 50, 13) Älana 51. stav 5, 14) Älana 54. stav 2, 15) Älana 55. stav 2, 16) Älana 55. stav 3. taÄ, 1), 2), 6) i 12), 17) Älana 55. stav 4, 18) Älana 57. stav 1, 19) Älana 58. stav 1, 20) Älana 61. stav 1. taÄka 3), 21) Älana 66. stav 1. taÄ. 4) i 5), 22) Älana 67. stav 1. taÄka 3), 23) Älana 69. stav 1, 24) Älana 71. stav 1, 25) Älana 72. st. 1, 2. i 3, 26) Älana 75. stav 2, 27) Älana 79. stav 1, vozaÄ koji za vreme magle ne ukljuÄi svetla za osvetljavanje puta, 28) Älana 80. stav 1, 29) Älana 81. stav 1. taÄka 4), ukoliko kolonu pešaka Äine pretežno deca mlaÄ‘a od 12 godina, 30) Älana 81. stav 1. taÄka 5), ukoliko se biciklista kreće putem van naselja, 31) Älana 81. stav 1. taÄka 6), 32) Älana 85, 33) Älana 86. stav 1, 34) Älana 88, 35) Älana 90. stav 1. taÄka 1), za vozaÄa motornog vozila, 36) Älana 91. stav 2, za vozaÄa motornog vozila, 37) Älana 93. st. 1, 2. i 4, ukoliko sa sobom vodi dete mlaÄ‘e od 12 godina, 38) Älana 94, ukoliko sa sobom vodi dete mlaÄ‘e od 12 godina, 39) Älana 95. stav 2, kazniće se vodiÄ kolone 40) Älana 96. st. 1. i 3, ukoliko sa sobom vodi dete mlaÄ‘e od 12 godina, 41) Älana 97. stav 3, ukoliko sa sobom vodi dete mlaÄ‘e od 12 godina, 42) Älana 98, 43) Älana 99. st. 2. i 3, 44) Älana 99. stav 4, ukoliko su pešaci deca mlaÄ‘a od 12 godina, 45) Älana 100. stav 1, 46) Älana 102, ukoliko se vozilo kreće motoputem, 47) Älana 103. stav 2. taÄka 2), 48) Älana 105. stav 1. ukoliko je vozilo zaustavljeno u zaustavnoj traci, 49) Älana 105. stav 2, ukoliko se vozaÄ kreće vozilom unazad, 50) Älana 111. stav 1, 51) Älana 111. stav 2. taÄka 1), 52) Älana 111. st. 4. i 5, 53) Älana 112. stav 1. taÄka 1) i st. 5. i 6, ovog Älana, kada teret na vozilu premašuje nosivost vozila, odnosno osovinsko opterećenje pojedinih osovina odreÄ‘enih od strane proizvoÄ‘aÄa vozila, u rasponu od 5,0 do 20,0%, 54) Älana 112. stav 3. taÄ. 1) i 4), 55) Älana 113. stav 2, 56) Älana 115. stav 4, 57) Älana 116. stav 1, 58) Älana 117. stav 1, 59) Älana 120. stav 2, 60) Älana 121. stav 2, kazniće se vozaÄ Äijoj je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja ne više od šest meseci, 61) Älana 134, st. 3. i 4, 62) Älana 143. stav 2, 63) Älana 144. stav 3, 64) Älana 160. stav 1, 65) Älana 161. stav 2, kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je od 11 km/h do 30 km/h veća od dozvoljene, 66) Älana 162. stav 1, kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je od 31 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 67) Älana 163. stav 2, kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je od 31 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 68) Älana 167, 69) Älana 168. stav 1. taÄ. 2), 3), 4), 5) i 6) i st. 2. i 4, 70) Älana 172. st. 1. i 2, 71) Älana 177. stav 1, 72) Älana 178. stav 1, kazniće se vozaÄ kome je istekao rok važenja vozaÄke dozvole najviše šest meseci i vozaÄ kome nakon isteka probne vozaÄke dozvole nije izdata vozaÄka dozvola, 73) Älana 178. stav 3, 74) Älana 182. stav 4, kazniće se u sluÄaju vožnje noću, 75) Älana 182. stav 6, 76) Älana 183. stav 5, 77) Älana 187. st. 2. i 4, kazniće se lice u stanju srednje alkoholisanosti, 78) Älana 190. stav 4, 79) Älana 193. stav 1, 80) Älana 205. stav 1, kazniće se vozaÄ tramvaja kome je istekao rok važenja vozaÄke dozvole najviše šest meseci, odnosno posebne dozvole za upravljanje tramvajem, 81) Älana 205. stav 6, 82) Älana 211. stav 1, kazniće se instruktor vožnje ako evidencije ne vodi na propisan naÄin i uredno, 83) Älana 214. stav 3, 84) Älana 217. stav 2, 85) Älana 224. stav 6, u sluÄaju da je rok važenja vozaÄke dozvole istekao, 86) Älana 226. stav 3, 87) Älana 227. stav 3, 88) Älana 230. stav 1, 89) Älana 242. stav 3, 90) Älana 245. st. 1. i 2, 91) Älana 246. stav 1, kazniće se vozaÄ koji upravlja vozilom koje je tehniÄki neispravno u pogledu ureÄ‘aja za zaustavljanje, za upravljanje, pneumatika i ureÄ‘aja za spajanje vuÄnog i prikljuÄnog vozila, 92) Älana 246. stav 1, kazniće se vlasnik vozila koje je tehniÄki neispravno u pogledu ureÄ‘aja za zaustavljanje, za upravljanje, pneumatika i ureÄ‘aja za spajanje vuÄnog i prikljuÄnog vozila, osim ako je vozaÄ tog vozila lice sa kojim živi u braÄnoj ili trajnoj vanbraÄnoj zajednici, krvni srodnik po pravoj liniji, brat, sestra, usvojilac odnosno usvojenik, 93) Älana 246. stav 3, 94) Älana 246. st. 4. i 5, ukoliko ima ugraÄ‘ene ureÄ‘aje, a ne koristi ih, 95) Älana 249.stav 2, 96) Älana 252. stav 5, 97) Älana 259. stav 2, 98) Älana 263. stav 8, 99) Älana 264. stav 6, 100) Älana 268. stav 1, ukoliko je istekao rok važenja registracione nalepnice, 101) Älana 269. stav 5, 102) Älana 274. st. 1. i 2, 103) Älana 276, 104) Älana 277. stav 2, 105) Älana 291. stav 2, 106) Älana 320. stav 1. Ukoliko je lice izvršenjem prekršaja iz stava 1. ovog Älana izazvalo neposrednu opasnost za drugog uÄesnika u saobraćaju, ili prouzrokovalo saobraćajnu nezgodu, odnosno pribavilo sebi ili drugom protivpravnu imovinsku ili drugu korist, kazniće se novÄanom kaznom u iznosu od 10.000 do 40.000 dinara ili kaznom zatvora do 45 dana. ÄŒlan 333.
NovÄanom kaznom u iznosu od 5.000 kazniće se za prekršaj lice koji postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 21, 2) Älana 22. stav 4, 3) Älana 25. st. 1. i 2, 4) Älana 26. st. 2. i 3, kazniće se vozaÄ, 5) Älana 27, 6) Älana 28. st. 1. i 3, 7) Älana 30. stav 1, 8) Älana 31, 9) Älana 32. st. 1, 2. i 3, 10) Älana 33. stav 2, 11) Älana 34, 12) Älana 37. stav 3, 13) Älana 38, 14) Älana 42. stav 2, 15) Älana 43. stav 1. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3), vozaÄ koji se u naselju kreće brzinom koja je od 11 km/h do 20 km/h veća od dozvoljene, 16) Älana 44. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3), vozaÄ koji se van naselja kreće brzinom koja je od 21 km/h do 40 km/h veća od dozvoljene, 17) Älana 45. stav 1. taÄka 4), vozaÄ koji se u, odnosno van naselja kreće brzinom koja je od 11 km/h do 20 km/h veća od dozvoljene, 18) Älana 45. st. 2. i 3. kazniće se vozaÄ, 19) Älana 46, 20) Älana 48, 21) Älana 49, 22) Älana 51. st. 1, 2. 3, i 4, 23) Älana 55. stav 3. taÄ. 3), 9), 11) i 13) i stav 6, 24) Älana 56, 25) Älana 59. stav 1. taÄka 2) i st. 2. i 3, 26) Älana 62, 27) Älana 63, 28) Älana 64, 29) Älana 66. stav 1. taÄ. 1), 2), 3), 6), 7), 8), 9), 10), 11), 12), 13), 14), 15), 16), 17), 18), 19), 20), 21) i 22), 30) Älana 67. stav 1. taÄ. 1) i 2), 31) Älana 68, 32) Älana 69. st. 3, 4. i 5, 33) Älana 70. stav 1, 34) Älana 71. stav 2, 35) Älana 73, 36) Älana 76, 37) Älana 77. stav 2, vozaÄ koji umesto dugih koristi kratka svetla, 38) Älana 77. stav 3, 39) Älana 79. stav 1, vozaÄ koji za vreme magle umesto kratkih ili svetala za maglu koristi duga svetla, 40) Älana 80. stav 2, 41) Älana 81. stav 1. taÄka 1), ukoliko pešak sa sobom vodi dete mlaÄ‘e od 12 godina, 42) Älana 81. stav 1. taÄka 7), 43) Älana 82, 44) Älana 83. stav 1, 45) Älana 86. stav 2, 46) Älana 89. st. 3. i 4, 47) Älana 90, stav 1. taÄ. 3), 4), 5) i 6), za vozaÄe motornog vozila, 48) Älana 91. stav 1, 49) Älana 91. stav 2, za vozaÄa bicikla, 50) Älana 92, 51) Älana 93. st. 1. i 5, 52) Älana 94, 53) Älana 95. st. 1. i 3, kazniće se vodiÄ kolone, 54) Älana 96. st. 1. i 3, 55) Älana 97, 56) Älana 99.stav 4, 57) Älana 100. stav 2, 58) Älana 101, kazniće se pešak, 59) Älana 103. stav 2. taÄka 1) i stav 3, 60) Älana 104. st. 1, 2, 4, i 5, 61) Älana 105. stav 2, ukoliko se vozaÄ kreće vozilom unazad zaustavnom trakom, 62) Älana 105. stav 3, 63) Älana 106. stav 6, 64) Älana 107. stav 2, 65) Älana 108. stav 6, 66) Älana 109. stav 4, 67) Älana 111. stav 2. taÄ. 2) i 3), 68) Älana 112. stav 3. taÄ. 2), 3), 5) i 6) i stav 4, 69) Älana 113. st. 1. i 3, 70) Älana 114, 71) Älana 116. stav 3, kazniće se vozaÄ traktora, 72) Älana 118. stav 1, 73) Älana 119. st. 1 , 2. i 4, 74) Älana 120. stav 1, 75) Älana 121. stav 1, 76) Älana 122. st. 1. i 5, 77) Älana 131. stav 2, kazniće se vozaÄ koji ne koristi zimsku opremu na propisan naÄin, 78) Älana 132. stav 3, osim kada je to ovim zakonom na drugaÄiji naÄin propisano (svetlosni saobraćajni znakovi, saobraćajni znakovi ograniÄenja brzine kretanja, zabrane preticanja, prelaženja preko neisprekidane uzdužne linije u traku namenjenu za saobraćaj vozila iz suprotnog smera u svrhu preticanja i dr.), 79) Älana 146. stav 6, 80) Älana 155. stav 2, 81) Älana 160. stav 3, kazniće se vozaÄ koji se ne pridržava odredbi iz dozvole, 82) Älana 161. stav 2, kazniće se vozaÄ koji ometa kretanje pešaka i biciklista u zoni usporenog saobraćaja, 83) Älana 161 stav 2, kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je do 10 km/h veća od dozvoljene, 84) Älana 162. stav 1, kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je od 11 km/h do 30 km/h veća od dozvoljene, 85) Älana 163. stav 2, kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je od 11 km/h do 30 km/h veća od dozvoljene, 86) Älana 164. st. 1. i 4, 87) Älana 166. stav 6, 88) Älana 182. stav 4, kazniće se vozaÄ koji koristi telefon, odnosno druge ureÄ‘aje za komunikaciju, 89) Älana 184. stav 2, 90) Älana 187. stav 2, kazniće se vozaÄ u stanju umerene alkoholisanosti, 91) Älana 187. stav 4, kazniće lice u stanju blage i umerene alkoholisanosti, 92) Älana 190. stav 5, 93) Älana 228. st. 1. i 3, 94) Älan 228. stav 2, kazniće se kandidat za vozaÄa, 95) Älana 246. stav 1, osim u pogledu ureÄ‘aja za zaustavljanje, za upravljanje, pneumatika, ureÄ‘aja za spajanje vuÄnog i prikljuÄnog vozila, tahografa i graniÄnika brzine, 96) Älana 249. stav 4, 97) Älana 252. stav 6, 98) Älana 272. stav 3, 99) Älana 306. stav 3. Ukoliko je lice izvršenjem prekršaja iz stava 1. ovog Älana izazvalo neposrednu opasnost za drugog uÄesnika u saobraćaju, ili prouzrokovalo saobraćajnu nezgodu kazniće se novÄanom kaznom u iznosu od 6.000 do 18.000 dinara. ÄŒlan 334.
NovÄanom kaznom u iznosu od 3.000 kazniće se za prekršaj lice koje postupi suprotno odredbama iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 22. stav 3, 2) Älana 28. stav 2, 3) Älana 30. stav 2, 4) Älana 35. st. 2, 3. i 4, 5) Älana 36. stav 5, 6) Älana 37. stav 2, 7) Älana 40, 8) Älana 43. stav 1. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3), vozaÄ koji se u naselju kreće brzinom do 10 km/h većom od dozvoljene, 9) Älana 44. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3), vozaÄ koji se van naselja kreće brzinom do 20 km/h većom od dozvoljene, 10) Älana 45. stav 1. taÄka 4), vozaÄ koji se u, odnosno van naselja kreće brzinom koja je do 10 km/h veća od dozvoljene, 11) Älana 45. stav 1. taÄ. 5) i 6), vozaÄ koji se u, odnosno van naselja kreće brzinom većom od dozvoljene, 12) Älana 52, 13) Älana 54. stav 1, 14) Älana 59. stav 1. taÄ. 1) i 3), 15) Älana 61. stav 1. taÄ. 1), 2), 4), 5) i 6), 16) Älana 65. stav 1, 17) Älana 65. stav 2, 18) Älana 67. st. 2, 3, 4. i 5, 19) Älana 75. stav 1, 20) Älana 77. stav 1, 21) Älana 78. stav 3, 22) Älana 79. stav 2, 23) Älana 81. stav 1. taÄ. 1), 2), 3) i 4), 24) Älana 81. stav 1. taÄka 5), kada se biciklista kreće putem u naselju gde postoji uliÄna rasveta, 25) Älana 86. stav 3, 26) Älana 87, 27) Älana 89. stav 1, 28) Älana 90. stav 1. taÄka 7), za vozaÄa motornog vozila, 29) Älana 90, za vozaÄa bicikla, 30) Älana 93. st. 2, 3, 4. i 7, 31) Älana 96. stav 2, 32) Älana 104. stav 6, 33) Älana 116. stav 3, kazniće se vozaÄ motokultivatora, 34) Älana 116. stav 4, 35) Älana 117. stav 3, 36) Älana 122. stav 7, 37) Älana 128. stav 1, 38) Älana 129, 39) Älana 131. stav 2, kazniće se vozaÄ koji ne poseduje zimsku opremu, 40) Älana 155. stav 1, 41) Älana 162 stav 1, kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je do 10 km/h veća od dozvoljene, 42) Älana 163 stav 2. kazniće se vozaÄ koji se kreće brzinom koja je do 10 km/h veća od dozvoljene, 43) Älana 164. st. 2. i 3, 44) Älana 182. stav 7, kazniće se vozaÄ i lice koje ga nadzire, 45) Älana 184. stav 1, 46) Älana 205. stav 3, 47) Älana 226. stav 2, 48) Älana 268. stav 5, ukoliko tablice, odnosno registraciona nalepnica nisu postavljene na propisan naÄin ili su neÄitljive, 49) Älana 268. stav 11. Ukoliko je lice izvršenjem prekršaja iz stava 1. ovog Älana izazvalo neposrednu opasnost za drugog uÄesnika u saobraćaju, ili prouzrokovalo saobraćajnu nezgodu kazniće se novÄanom kaznom u iznosu od 5.000 do 15.000 dinara. ÄŒlan 335.
Za povrede odredbi iz sledećih Älanova ovog zakona izriÄu se kumulativno i kazneni poeni: 1) Älana 25. stav 3.- 2 kaznena poena, 2) Älana 26. stav 1. - 2 kaznena poena, 3) Älana 29. stav 1. - 3 kaznena poena ako se ureÄ‘aj nalazi u vozilu, 4) Älana 29. stav 1. - 6 kaznenih poena ako se ureÄ‘aj koristi, 5) Älana 31. - 6 kaznenih poena vozaÄu ili licu koje sedi na sedištu u prednjem redu i drži u krilu dete mlaÄ‘e od 12 godina, 6) Älana 35. stav 1. - 6 kaznenih poena, 7) Älana 36. st. 1, 2. i 3. - 6 kaznenih poena, 8) Älana 36. stav 4. - 2 kaznena poena, 9) Älana 43. stav 1. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3) - 4 kaznena poena vozaÄu koji se kreće u naselju brzinom koja je od 21 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 10) Älana 43. stav 1. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3) - 7 kaznenih poena, vozaÄu koji se kreće u naselju brzinom koja je od 51 km/h do 70 km/h veća od dozvoljene, 11) Älana 44. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3) - 3 kaznena poena vozaÄu koji se kreće van naselja brzinom koja je od 41 km/h do 60 km/h veća od dozvoljene, 12) Älana 44. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3) - 6 kaznenih poena vozaÄu koji se kreće van naselja brzinom koja je od 61 km/h do 80 km/h veća od dozvoljene, 13) Älana 45. stav 1. taÄka 4) - 7 kaznenih poena vozaÄu koji se u, odnosno van naselja, kreće brzinom koja je od 51 km/h do 70 km/h veća od dozvoljene, 14) Älana 45. stav 1. taÄka 4) - 4 kaznena poena vozaÄu koji se u, odnosno van naselja, kreće brzinom koja je od 21 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 15) Älana 47. - 3 kaznena poena, 16) Älana 50. - 2 kaznena poena, 17) Älana 53. stav 1. - 6 kaznenih poena, 18) Älana 53. st. 2. i 3. - 5 kaznenih poena, 19) Älana 54. stav 2. - 4 kaznena poena, 20) Älana 55. st. 1. i 3. taÄ. 4), 5), 7), 8), 10), 14) i 15) - 6 kaznenih poena, 21) Älana 55. st. 2. i 3. taÄ. 1), 2), 6) i 12) i stav 4. - 2 kaznena poena, 22) Älana 57. stav 1. - 2 kaznena poena, 23) Älana 58. stav 1. - 3 kaznena poena, 24) Älana 61. stav 1. taÄka 3) - 2 kaznena poena, 25) Älana 66. stav 1. taÄ. 4) i 5) - 2 kaznena poena, 26) Älana 67. stav 1. taÄka 3. - 2 kaznena poena, 27) Älana 71. stav 1. - 2 kaznena poena, 28) Älana 72. stav 4. - 4 kaznena poena, 29) Älana 74. - 6 kaznenih poena, 30) Älana 77. stav 2. - 6 kaznenih poena vozaÄu koji ne koristi ni duga ni kratka svetla, a koristi samo poziciona svetla, 31) Älana 78. stav 2. - 6 kaznenih poena, 32) Älana 79. stav 1. - 4 kaznena poena, 33) Älana 80. stav 1. - 2 kaznena poena, 34) Älana 85. - 2 kaznena poena, 35) Älana 89. stav 2. - 6 kaznenih poena, osim vozaÄu bicikla, 36) Älana 91. stav 2. - 2 kaznena poena za vozaÄa motornog vozila, 37) Älana 99. stav 1. - 6 kaznenih poena, 38) Älana 99. stav 2. - 3 kaznena poena, 39) Älana 99. stav 3. - 3 kaznena poena, 40) Älana 99. stav 5. - 4 kaznena poena, 41) Älana 99. stav 6. - 4 kaznena poena, 42) Älana 100. stav 1. - 4 kaznena poena, 43) Älana 100. stav 1. - 6 kaznenih poena ukoliko se u vozilu nalaze deca mlaÄ‘a od 12 godina ili upravlja autobusom kojim se prevoze putnici, odnosno drugim vozilom kojim se vrši javni prevoz putnika, 44) Älana 101. - 6 kaznenih poena za vozaÄa, 45) Älana 102. - 3 kaznena poena ukoliko se vozilo kreće autoputem, a 2 kaznena poena ukoliko se vozilo kreće motoputem, 46) Älana 103. stav 1. - 6 kaznenih poena, 47) Älana 103. stav 2. taÄ. 2) - 3 kaznena poena, 48) Älana 105. stav 2. - 6 kaznenih poena ukoliko se vozaÄ polukružno okreće vozilom, 49) Älana 105. stav 2. - 3 kaznena poena ukoliko se vozaÄ kreće unazad saobraćajnom trakom, 50) Älana 107. stav 1. - 6 kaznenih poena, 51) Älana 109. stav 1. i 2. - 6 kaznenih poena, 52) Älana 110. - 8 kaznenih poena, 53) Älana 112. stav 1. taÄka 3) - 4 kaznena poena, 54) Älana 112. stav 3. taÄke 1) i 4) - 2 kaznena poena, 55) Älana 116. stav 1. - 3 kaznena poena, 56) Älana 117. stav 1. - 2 kaznena poena, 57) Älana 118. stav 2. - 6 kaznenih poena, 58) Älana 120. stav 2. - 4 kaznena poena u sluÄaju kada su putnici deca mlaÄ‘a od 12 godina, 59) Älana 120. stav 2. - 2 kaznena poena, 60) Älana 121. stav 2. - 2 kaznena poena vozaÄu Äijoj je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja ne više od šest meseci, 61) Älana 121. stav 2. - 5 kaznenih poena vozaÄu Äijoj je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja više od šest meseci, 62) Älana 142. stav 2. - 6 kaznenih poena, 63) Älana 143. stav 2. - 2 kaznena poena, 64) Älana 144. stav 3. - 2 kaznena poena, 65) Älana 145. stav 5. - 7 kaznenih poena, 66) Älana 147. stav 5. - 6 kaznenih poena, 67) Älana 160. stav 1. - 2 kaznena poena, 68) Älana 161. stav 2. - 4 kaznena poena vozaÄu koji se kreće brzinom koja je od 31 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 69) Älana 161. stav 2. - 2 kaznena poena vozaÄu koji se kreće brzinom koja je od 11 km/h do 30 km/h veća od dozvoljene, 70) Älana 162. stav 1. - 4 kaznena poena vozaÄu koji se kreće brzinom koja je od 31 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 71) Älana 162. stav 1. - 6 kaznenih poena vozaÄu koji se kreće brzinom koja je od 51 km/h do 60 km/h veća od dozvoljene, 72) Älana 163. stav 2. - 4 kaznena poena vozaÄu koji se kreće brzinom koja je od 31 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 73) Älana 163. stav 2. - 6 kaznenih poena vozaÄu koji se kreće brzinom koja je od 51 km/h do 60 km/h veća od dozvoljene, 74) Älana 166. stav 1. - 6 kaznenih poena, 75) Älana 171. stav 2. - 2 kaznena poena, 76) Älana 172. stav 1. i 2. - 2 kaznena poena, 77) Älana 174. stav 1. - 10 kaznenih poena, 78) Älana 178. stav 1. - 2 kaznena poena vozaÄu kome je istekao rok važenja vozaÄke dozvole do šest meseci, 79) Älana 178. stav 1. - 5 kaznenih poena vozaÄu kome je istekao rok važenja vozaÄke dozvole više od šest meseci i vozaÄu kome nakon isteka probne vozaÄke dozvole nije izdata vozaÄka dozvola, 80) Älana 182. stav 3. - 5 kaznenih poena, 81) Älana 182. stav 4. - 2 kaznena poena u sluÄaju noćne vožnje, 82) Älana 183. stav 3. - 3 kaznena poena, 83) Älana 187. stav 1. - 2 kaznena poena, 84) Älana 187. stav 2. - 8 kaznenih poena vozaÄu koji je pod dejstvom psihoaktivnih supstanci, 85) Älana 187. st. 2. i 4. - 6 kaznenih poena licu u stanju srednje alkoholisanosti, 86) Älana 187. st. 2. i 4. - 10 kaznenih poena licu u stanju teške alkoholisanosti, 87) Älana 187. st. 2. i 4. - 12 kaznenih poena licu u stanju veoma teške alkoholisanosti, 88) Älana 190. stav 4. - 2 kaznena poena, 89) Älana 205. stav 1. - 2 kaznena poena vozaÄu tramvaja kome je istekao rok važenja vozaÄke dozvole, odnosno posebne dozvole za upravljanje tramvajem najviše šest meseci, 90) Älana 205. stav 1. - 5 kaznenih poena vozaÄu tramvaja kome je istekao rok važenja vozaÄke dozvole, odnosno posebne dozvole za upravljanje tramvajem više od šest meseci, 91) Älana 243. st. 1, 2. i 5. - 2 kaznena poena, 92) Älana 245. stav 3. - 2 kaznena poena, 93) Älana 264. stav 6. - 2 kaznena poena, 94) Älana 268. stav 1. - 6 kaznenih poena, ukoliko vozilo nije upisano u jedinstveni registar vozila 95) Älana 268. stav 1. - 2 kaznena poena, ukoliko je istekao rok važenja registracione nalepnice, 96) Älana 268. stav 5. - 2 kaznena poena, vozaÄu koji nema propisane registarske tablice, 97) Älana 269. stav 5. - 2 kaznena poena, 98) Älana 276. st. 1. i 2. - 2 kaznena poena, 99) Älana 287. stav 3. - 6 kaznenih poena, 100) Älana 288. stav 3. - 6 kaznenih poena, 101) Älana 290. stav 2. - 6 kaznenih poena, 102) Älana 291. stav 2. - 2 kaznena poena, 103) Älana 293. stav 2. - 6 kaznenih poena, 104) Älana 306. stav 4. - 5 kaznenih poena. ÄŒlan 336.
Ukoliko je za prekršaj iz Älana 331. ovog zakona predviÄ‘eno izricanje kaznenih poena, u sluÄaju kada je izvršenjem tog prekršaja prouzrokovana saobraćajna nezgoda, obavezno će se propisani broj kaznenih poena za taj prekršaj povećati za 3. Ukoliko je za prekršaj iz Älana 332. ovog zakona predviÄ‘eno izricanje kaznenih poena, u sluÄaju kada je izvršenjem tog prekršaja prouzrokovana saobraćajna nezgoda, obavezno će se propisani broj kaznenih poena za taj prekršaj povećati za 1. Ukoliko je izvršenjem prekršaja izazvana saobraćajna nezgoda, a odredbama ovog zakona za osnovni oblik tog prekršaja nije predviÄ‘eno izricanje kaznenih poena, prilikom odluÄivanja o odgovornosti obavezno će se izreći najmanje 2 kaznena poena. Ukoliko se u vreme izvršenja prekršaja u vozilu uÄinioca prekršaja za koje je predviÄ‘eno obavezno izricanje kaznenih poena, nalazi dete mlaÄ‘e od 12 godina, osim u autobusu kada se ne vrši organizovan prevoz dece, kao i u sluÄaju Äinjenja prekršaja iz poglavlja „Obaveze vozaÄa prema pešacima“, uÄiniocu prekršaja će se predviÄ‘eni broj kaznenih poena za taj prekršaj uvećati za 2. Ukoliko vozaÄ prilikom izvršenja prekršaja upravljanja pod dejstvom alkohola u stanju srednje teške, veoma teške, odnosno potpune alkoholisanosti, upravlja autobusom kada se njim prevoze putnici, vozilom kojim se vrši javni prevoz putnika, odnosno prevoz opasnih materija, vanredni prevoz, odnosno vozilom sa pravom prvenstva prolaza ili pod pratnjom, vozaÄu će se pored propisanih kaznenih poena za taj prekršaj obavezno izreći i dodatna 2 kaznena poena. ÄŒlan 337.
Ukoliko je odredbama ovog zakona za izvršenje pojedinih prekršaja predviÄ‘eno obavezno izricanje kaznenih poena, a postupajući sudija izrekne opomenu, predviÄ‘eni kazneni poeni se moraju izreći. ÄŒlan 338.
Zaštitna mera zabrane upravljanja motornim vozilom izriÄe se kumulativno vozaÄu za povrede odredbi iz sledećih Älanova ovog zakona: 1) Älana 29. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca ako se ureÄ‘aj koristi, 2) Älana 31. - u trajanju od najmanje tri meseca vozaÄu koji drži u krilu dete mlaÄ‘e od 12 godina, 3) Älana 35. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca, 4) Älana 36. st. 1, 2. i 3. - u trajanju od najmanje tri meseca, 5) Älana 43. stav 1. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3) - u trajanju od najmanje 30 dana ukoliko se u naselju kreće brzinom koja je od 21 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 6) Älana 43. stav 1. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3) - u trajanju od najmanje Äetiri meseca, ukoliko se u naselju kreće brzinom koja je od 51 km/h do 70 km/h veća od dozvoljene, 7) Älana 44. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3) - u trajanju od najmanje 30 dana, vozaÄu koji se van naselja kreće brzinom koja je od 41 km/h do 60 km/h veća od dozvoljene, 8) Älana 44. i Älana 45. stav 1. taÄ. 1), 2) i 3) - u trajanju od najmanje tri meseca, ukoliko se van naselja kreće brzinom koja je od 61 km/h do 80 km/h veća od dozvoljene, 9) Älana 45. stav 1. taÄka 4). - u trajanju od najmanje Äetiri meseca ukoliko se u, odnosno van naselja kreće brzinom koja je od 51 km/h do 70 km/h veća od dozvoljene, 10) Älana 45. stav 1. taÄka 4) - u trajanju od najmanje 30 dana vozaÄu koji se u, odnosno van naselja kreće brzinom koja je od 21 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 11) Älana 53. st. 1, 2. i 3, - u trajanju od najmanje tri meseca, 12) Älana 54. stav 2, - u trajanju od najmanje 30 dana, 13) Älana 55. st. 1. i 3. taÄ. 4), 5), 7), 8), 10), 14) i 15), - u trajanju od najmanje tri meseca, 14) Älana 55. st. 2. i 3. taÄ. 1) i 2), - u trajanju od najmanje 30 dana, 15) Älana 57. stav 1, - u trajanju od najmanje 30 dana, 16) Älana 58. stav 1.- u trajanju od najmanje 30 dana, 17) Älana 74. - u trajanju od najmanje tri meseca, 18) Älana 77. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca vozaÄu koji ne koristi ni duga ni kratka svetla, a koristi samo poziciona svetla, 19) Älana 78. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca, 20) Älana 79. stav 1. - u trajanju od najmanje 30 dana, 21) Älana 89. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca, 22) Älana 99. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca, 23) Älana 99. st. 5. i 6. - u trajanju od najmanje dva meseca, 24) Älana 100. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca ukoliko se u vozilu nalaze deca mlaÄ‘a od 12 godina ili upravlja autobusom kojim se prevoze putnici, odnosno drugim vozilom kojim se vrši javni prevoz putnika, 25) Älana 101. - u trajanju od najmanje tri meseca, 26) Älana 102. - u trajanju od najmanje 30 dana ukoliko se vozilo kreće autoputem, 27) Älana 103. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca, 28) Älana 105. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca ukoliko se vozaÄ polukružno okreće vozilom, 29) Älana 105. stav 2. - u trajanju od najmanje 30 dana ukoliko se kreće unazad saobraćajnom trakom, 30) Älana 107. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca, 31) Älana 109. st. 1. i 2. - u trajanju od najmanje tri meseca, 32) Älana 110. - u trajanju od najmanje šest meseci, 33) Älana 112. stav 1. taÄka 3) - u trajanju od najmanje tri meseca, 34) Älana 118. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca, 35) Älana 120. stav 2. - u trajanju od najmanje 30 dana, ukoliko su putnici deca mlaÄ‘a od 12 godina, 36) Älana 121. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca kazniće se vozaÄ Äijoj je vozaÄkoj dozvoli, odnosno posebnoj dozvoli istekao rok važenja više od šest meseci, 37) Älana 142. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca, 38) Älana 143. stav 2. - u trajanju od najmanje 30 dana, 39) Älana 144. stav 3. - u trajanju od najmanje 30 dana, 40) Älana 145. stav 5. - u trajanju od najmanje Äetiri meseca, 41) Älana 147. stav 5. - u trajanju od najmanje tri meseca, 42) Älana 161. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca, vozaÄu koji se kreće brzinom koja je za 31 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 43) Älana 162. stav 1. - u trajanju od najmanje dva meseca, vozaÄu koji se kreće brzinom koja je za 31 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 44) Älana 162. stav 1. - u trajanju od najmanje pet meseci vozaÄu koji se kreće brzinom koja je za 51 km/h do 60 km/h veća od dozvoljene, 45) Älana 163. stav 2. - u trajanju od najmanje dva meseca vozaÄu koji se kreće brzinom koja je za 31 km/h do 50 km/h veća od dozvoljene, 46) Älana 163. stav 2. - u trajanju od najmanje pet meseci vozaÄu koji se kreće brzinom koja je za 51 km/h do 60 km/h veća od dozvoljene, 47) Älana 166. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca, 48) Älana 171. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca, 49) Älana 174. stav 1. - u trajanju od najmanje šest meseci, 50) Älana 178. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca vozaÄu kome je istekao rok važenja vozaÄke dozvole više od šest meseci, vozaÄu kome nakon isteka roka važenja probne vozaÄke dozvole nije izdata vozaÄka dozvola, 51) Älana 182. stav 3. - u trajanju od najmanje 30 dana, 52) Älana 182. stav 4. - u trajanju od najmanje 30 dana u sluÄaju noćne vožnje, 53) Älana 183. stav 3. - u trajanju od najmanje 30 dana, 54) Älana 187. stav 2. - u trajanju od najmanje šest meseci za vozaÄa pod dejstvom psihoaktivnih supstanci, 55) Älana 187. st. 2. i 4. - u trajanju od najmanje tri meseca kazniće se lice u stanju srednje alkoholisanosti, 56) Älana 187. st. 2. i 4. - u trajanju od najmanje šest meseci za lica u stanju teške alkoholisanosti, 57) Älana 187. st. 2. i 4. - u trajanju od najmanje osam meseci za lice u stanju veoma teške alkoholisanosti, 58) Älana 205. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca, vozaÄu tramvaja kome je istekla važnost vozaÄke dozvole, odnosno posebne dozvole za upravljanje tramvajem za više od šest meseci, 59) Älana 268. stav 1. - u trajanju od najmanje tri meseca, ukoliko vozilo nije upisano u jedinstveni registar vozila, 60) Älana 287. stav 3. - u trajanju od najmanje tri meseca, 61) Älana 288. stav 3. - u trajanju od najmanje tri meseca, 62) Älana 290. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca, 63) Älana 293. stav 2. - u trajanju od najmanje tri meseca. Zaštitna mera zabrane upravljanja motornim vozilom može se izreći i za druge prekršaje za koje se postupak vodi pred organom za prekršaje. Ukoliko je izvršenjem prekršaja izazvana saobraćajna nezgoda, a odredbama ovog zakona je za osnovni oblik tog prekršaja predviÄ‘eno izricanje zaštitne mere zabrane upravljanja motornim vozilom, trajanje te zaštitne mere će se produžiti za dva meseca, a najviše do 12 meseci. Ukoliko se u vreme izvršenja prekršaja u vozilu uÄinioca prekršaja za koje je predviÄ‘eno obavezno izricanje zaštitne mere zabrane upravljanja motornim vozilom, nalazi dete starosti do 12 godina, osim u autobusu kada se vrši organizovan prevoz dece, kao i u sluÄaju Äinjenja prekršaja iz poglavlja „Obaveze vozaÄa prema pešacima“ uÄiniocu prekršaja će se predviÄ‘ena zaštitna mera uvećati za dva meseca. Ukoliko vozaÄ prilikom izvršenja prekršaja upravljanja pod dejstvom alkohola u stanju srednje teške, veoma teške, odnosno potpune alkoholisanosti, upravlja autobusom kada se njim prevoze putnici, vozilom kojim se vrši javni prevoz putnika, prevoz opasnih materija, vanredni prevoz, vozilom sa pravom prvenstva prolaza ili pod pratnjom, vozaÄu će se propisano trajanje zaštitne mere zabrane upravljanja motornim vozilom za taj prekršaj uvećati za dva meseca. XXII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
ÄŒlan 339.
Vlada će obrazovati Telo za koordinaciju poslova bezbednosti saobraćaja na putevima i imenovati Älanove Tela u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ovog zakona. ÄŒlan 340.
Vlada će obrazovati Agenciju za bezbednost saobraćaja najkasnije u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ovog zakona. Agencija će u roku od dva meseca predložiti nadležnom ministarstvu sledeće podzakonske akte: 1) na osnovu Älana 121. ovog zakona, o obuci, naÄinu sprovoÄ‘enja ispita i naÄinu voÄ‘enja evidencija za vozaÄa turistiÄkog voza, 2) na osnovu Älana 203. ovog zakona o utvrÄ‘ivanju ispunjenosti uslova za izdavanje dozvola za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS), 3) na osnovu Älana 204. ovog zakona, o uslovima koje mora da ispunjava pravno lice koje vrši obuku i proveru znanja za sticanje dozvole za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS), kao i o obuci, naÄinu sprovoÄ‘enja ispita i naÄinu voÄ‘enja evidencija, 4) na osnovu Älana 205. ovog zakona, o obuci, naÄinu sprovoÄ‘enja ispita i naÄinu voÄ‘enja evidencija za vozaÄa tramvaja, 5) na osnovu Älana 222. ovog zakona, program za polaganje struÄnog ispita za predavaÄa teorijske obuke, programa obaveznih seminara unapreÄ‘enja znanja, naÄin polaganja struÄnog ispita i naÄin polaganja provere znanja, rokovima za održavanje seminara i izgledu i sadržaju obrasca dozvole (licence) i naÄinu voÄ‘enja evidencija o izdatim dozvolama i licencama, 6) na osnovu Älana 225. ovog zakona, o seminarima unapreÄ‘enja znanja, obavljanja provere znanja, naÄin polaganja provere znanja, rokovima za održavanje seminara i izgledu i sadržaju obrasca dozvole (licence) i naÄinu voÄ‘enja evidencija o izdatim dozvolama i licencama, 7) na osnovu Älana 239. ovog zakona, o programu za polaganje struÄnog ispita za ispitivaÄa, programu obaveznih seminara unapreÄ‘enja znanja, naÄinu polaganja struÄnog ispita i polaganju provere znanja, rokovima za održavanje seminara i izgledu i sadržaju obrasca dozvole (licence), 8) na osnovu Älana 240. ovog zakona, o uslovima koje mora da ispunjava naseljeno mesto u kome se obavlja polaganje praktiÄnog dela vozaÄkog ispita, 9) na osnovu Älana 249. ovog zakona, o postupku i naÄinu ispitivanja vozila, izdavanja uverenja i potvrda i voÄ‘enju evidencija o obavljenim ispitivanjima, 10) na osnovu Älana 263. ovog zakona, o nastavnom programu obuke kontrolora tehniÄkog pregleda, naÄinu organizovanja i sprovoÄ‘enja struÄnog ispita za kontrolora tehniÄkog pregleda, program unapreÄ‘enja znanja i veština kontrolora tehniÄkog pregleda i naÄinu organizovanja i sprovoÄ‘enja provere znanja i veština kontrolora tehniÄkog pregleda, sadržaju i izgledu dozvole (licence) za kontrolora tehniÄkih pregleda, i naÄinu voÄ‘enja evidencija o izdatim dozvolama (licencama). ÄŒlan 341.
Bliže propise za sprovoÄ‘enje ovog zakona donosi ministar unutrašnjih poslova u roku od šest meseci: 1) na osnovu Älana 2. ovog zakona, o naÄinu vršenja kontrole i neposrednog regulisanja saobraćaja na putevima, 2) na osnovu Älana 2. ovog zakona, o naÄinu neposrednog regulisanja saobraćaja na putevima u zoni škole i rada školskih saobraćajnih patrola i saobraćajnih patrola graÄ‘ana uz pribavljeno mišljenje ministra nadležnog za poslove obrazovanja, 3) na osnovu Älana 121. ovog zakona, o obuci, naÄinu sprovoÄ‘enja ispita i voÄ‘enju evidencija, 4) na osnovu Älan 166. ovog zakona, o znakovima i naredbama koje daje policijski službenik, o njihovom znaÄenju i naÄinu davanja, 5) na osnovu Älana 183. ovog zakona, o postupku izdavanja, izgledu, sadržini, karakteristikama obrasca vozaÄke dozvole i probne vozaÄke dozvole i naÄinu voÄ‘enja evidencija o vozaÄima kojima su izdate te dozvole, 6) na osnovu Älana 186. ovog zakona, o postupku i naÄinu izdavanja i voÄ‘enju evidencija izdatih meÄ‘unarodnih vozaÄkih dozvola, 7) na osnovu Älana 197. ovog zakona, o naÄinu voÄ‘enja kaznenih poena i evidencija o kaznenim poenima vozaÄa i o oduzetim vozaÄkim dozvolama, 8) na osnovu Älana 202. ovog zakona, o naÄinu i postupku izvršenja zaštitnih mera, odnosno mera bezbednosti, voÄ‘enju evidencija kao i izgledu obrasca kojim se vozaÄ u pisanoj formi obaveštava o vremenu trajanja izreÄene mere, 9) na osnovu Älana 205. ovog zakona, o obuci, naÄinu sprovoÄ‘enja ispita i voÄ‘enju evidencija na predlog Agencije, 10) na osnovu Äl. 207. i 210. ovog zakona, o voÄ‘enju registra privrednih društava, odnosno njihovih ogranaka, odnosno srednjih struÄnih škola, 11) na osnovu Älana 211. ovog zakona, o sadržaju, naÄinu voÄ‘enja i rokovima Äuvanja evidencija o kandidatima koji se osposobljavaju za vozaÄe, 12) na osnovu Äl. 213, 214. i 215. ovog zakona, o programu i teorijske i praktiÄne obuke za vozaÄe, kao i o naÄinu sprovoÄ‘enja, 13) na osnovu Älana 230. ovog zakona, o oznakama za motorno i prikljuÄno vozilo za obuku kandidata za vozaÄe, 14) na osnovu Älana 232. ovog zakona, o organizovanju, sprovoÄ‘enju i naÄinu polaganja vozaÄkog ispita, voÄ‘enju evidencija, rokovima njihovog Äuvanja i uslovima koje mora da ispuni vozilo na kojem se vrši obuka i obavlja vozaÄki ispit, 15) na osnovu Älana 240. ovog zakona, o uslovima koje mora ispunjavati naseljeno mesto u kojem se obavlja polaganje praktiÄnog ispita i evidencijama o mestima koja ispunjavaju propisane uslove, 16) na osnovu Älana 253. ovog zakona, o uslovima koje moraju ispunjavati ovlašÄ‡ena pravna lica koja utiskuju identifikacione oznake, naÄin i postupak utiskivanja na vozilu, 17) na osnovu Älana 254. ovog zakona, o tehniÄkom pregledu vozila, 18) na osnovu Älana 255. ovog zakona, o naÄinu voÄ‘enja registra privrednih društava ovlašÄ‡enih za vršenje tehniÄkih pregleda, 19) na osnovu Älana 256. ovog zakona, o uslovima koje moraju ispunjavati privredna društva koja vrše tehniÄki pregled vozila, 20) na osnovu Älana 263. ovog zakona, o nastavnom programu obuke kontrolora tehniÄkog pregleda, naÄinu organizovanja i sprovoÄ‘enja struÄnog ispita za kontrolora tehniÄkog pregleda, programu unapreÄ‘enja znanja i veština kontrolora tehniÄkog pregleda i naÄinu organizovanja i sprovoÄ‘enja provere znanja i veština kontrolora tehniÄkog pregleda, sadržaju i izgledu dozvole (licence) za kontrolora tehniÄkih pregleda, i naÄinu voÄ‘enja evidencija o izdatim dozvolama (licencama) na predlog Agencije, 21) na osnovu Älana 268. ovog zakona, o sadržini i naÄinu voÄ‘enja jedinstvenog registra vozila, uslovima za upis vozila u registar, naÄinu i uslovima za izdavanje saobraćajne dozvole i registarskih tablica i sadržaju, izgledu i tehniÄkim karakteristikama saobraćajne dozvole i registarskih tablica, naÄinu postavljanja registarskih tablica, 22) na osnovu Älana 278. ovog zakona, o naÄinu, postupku i sredstvima sprovoÄ‘enja kao i voÄ‘enju obaveznih evidencija o primeni posebnih mera i ovlašÄ‡enja, 23) na osnovu Älana 297. ovog zakona, o sadržaju i naÄinu voÄ‘enja evidencija o ispunjenosti uslova za uÄešÄ‡e u saobraćaju na putu vozila i vozaÄa iz Älana 297. stav 1. ovog zakona, uslovima u pogledu vremena upravljanja i odmora vozaÄa, kao i uslova predviÄ‘enih drugim propisima od kojih zavisi bezbednost saobraćaja. ÄŒlan 342.
Bliže propise za sprovoÄ‘enje ovog zakona donosi ministar nadležan za poslove saobraćaja u roku od šest meseci: 1) na osnovu Älana 2. ovog zakona, o naÄinu vršenja neposrednog regulisanja saobraćaja na putevima na delu na kome se izvode radovi, 2) na osnovu Älana 7. ovog zakona, o podeli motornih i prikljuÄnih vozila, 3) na osnovu Älana 26. ovog zakona, o oznaÄavanju vozila kojima se vrši organizovan prevoz dece, kao i o izgledu i naÄinu postavljanja posebnog znaka, 4) na osnovu Älana 31. ovog zakona, o prevoženju dece i uslovima koje mora da ispunjava bezbednosno sedište – korpa, 5) na osnovu Älana 113. ovog zakona, o naÄinu smeštaja tereta, njegovog obezbeÄ‘enja i oznaÄavanja, 6) na osnovu Älana 115. ovog zakona, o naÄinu obaljanja vanrednog prevoza i vozilima kojima se taj prevoz obavlja, 7) na osnovu Älana 121. ovog zakona, o uslovima u pogledu korišÄ‡enja i tehniÄkih karakteristika turistiÄkog voza, 8) na osnovu Älana 131. ovog zakona, o naÄinu, vremenu posedovanja i korišÄ‡enja zimske opreme na vozilu u saobraćaju na putevima, 9) na osnovu Älana 132. ovog zakona, o saobraćajnoj signalizaciji, 10) na osnovu Älana 153. ovog zakona, u pogledu vrste, izgleda, tehniÄkih karakteristika i naÄina postavljanja i mestima na kojima se moraju postaviti branici ili polubranici ureÄ‘aja za davanje svetlosnih, zvuÄnih znakova i naÄinu njihove upotrebe, 11) na osnovu Älana 154. ovog zakona, o privremenoj saobraćajnoj signalizaciji, naÄinu izvoÄ‘enja radova na putu, izgledu, tehniÄkim karakteristikama, naÄinu postavljanja i upotrebe branika i drugih sredstava za obezbeÄ‘enje mesta na kome se izvode radovi, 12) na osnovu Älana 156. ovog zakona, o strateškoj komparativnoj analizi uticaja novog, odnosno rekonstruisanog puta na bezbednost saobraćaja na putnoj mreži, reviziji bezbednosti saobraćaja, periodiÄnoj proveri puta u ekspolataciji, praćenju stanja bezbednosti saobraćaja, analizi visoko riziÄnih deonica, analizi doprinosa puta saobraćajnoj nezgodi sa poginulim licima, obaveštavanju, snimanju saobraćaja i drugih veliÄina saobraćajnog toka, uslovima koje sa aspekta bezbednosti saobraćaja moraju da ispunjavaju putni objekti i drugi elementi puta, 13) na osnovu Älana 156. ovog zakona, o uslovima koje moraju ispunjavati tuneli u pogledu bezbednosti saobraćaja, 14) na osnovu Älana 165. ovog zakona, o vrsti, izgledu, tehniÄkim karakteristikama i naÄinu postavljanja tehniÄkih sredstava za usporavanje saobraćaja na putu i posebnih tehniÄkih sredstava za zaštitu bezbednosti dece, 15) na osnovu Älana 166. ovog zakona, o izgledu, naÄinu davanja znakova koja daju odreÄ‘ena lica koja izvode radove na mestima gde je nastala prepreka koja se ne može odmah ukloniti, 16) na osnovu Älana 182. ovog zakona, o izgledu, tehniÄkim karakteristikama i naÄinu postavljanja posebne oznake na vozila kojim upravlja lice sa probnom vozaÄkom dozvolom, 17) na osnovu Älana 203. stava 6. ovog zakona, o naÄinu utvrÄ‘ivanja ispunjenosti uslova za izdavanje dozvola za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS), na predlog Agencije, 18) na osnovu Älana 204. ovog zakona, o programu obuke i seminara unapreÄ‘enja znanja, naÄinu polaganja ispita, izgledu i sadržaju obrasca dozvole za obavljanje poslova profesionalnog vozaÄa (SRS), i uverenju o uspešno završenoj proveri znanja za obavljanje poslova vozaÄa, na predlog Agencije, 19) na osnovu Äl. 222. i 225. ovog zakona, o programu za polaganje struÄnog ispita za predavaÄa teorijske obuke, programu obaveznih seminara unapreÄ‘enja znanja, naÄinu polaganja struÄnog ispita i polaganju provere znanja, rokovima za održavanje seminara i izgledu i sadržaju obrasca dozvole (licence), 20) na osnovu Älana 239. ovog zakona, o programu za polaganje struÄnog ispita za ispitivaÄa, programu obaveznih seminara unapreÄ‘enja znanja, naÄinu polaganja struÄnog ispita i polaganju provere znanja, rokovima za održavanje seminara i izgledu i sadržaju obrasca dozvole (licence), 21) na osnovu Älana 244. ovog zakona, o trajanju, upravljanju i odmorima vozaÄa uz saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova, 22) na osnovu Älana 245. ovog zakona, o naÄinu upotrebe i korišÄ‡enja tahografa, 23) na osnovu Älana 246. ovog zakona, o uslovima koje moraju da ispunjavaju vozila u saobraćaju na putu u pogledu dimenzija, tehniÄkih uslova i ureÄ‘aja, sklopova i opreme i tehniÄkih normativa, 24) na osnovu Älana 286. ovog zakona, o naÄinu upotrebe sredstava za snimanje i njihovim tehniÄkim karakteristikama - uz saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova, 25) na osnovu Älana 296. ovog zakona, o uslovima koje mora da ispunjava pravno lice koje vrši uklanjanje vozila, kao i o naÄinu uklanjanja i Äuvanja vozila, propisanim evidencijama o uklonjenim vozilima i preduzetim radnjama na uklanjanju - uz saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova. ÄŒlan 343.
Bliže propise za sprovoÄ‘enje ovog zakona donosi ministar nadležan za poslove zdravlja u roku od šest meseci: 1) na osnovu Älana 179. ovog zakona, o zdravstvenim propisima koje moraju da ispunjavaju vozaÄi odreÄ‘enih kategorija motornih vozila, 2) na osnovu Älana 188. ovog zakona, o uslovima koje mora da ispunjava pravno lice ovlašÄ‡eno za vršenje zdravstvenog pregleda u pogledu kadrova, prostora i opreme kao i naÄinu obavljanja zdravstvenog pregleda, naÄinu i postupku izdavanja uverenja i voÄ‘enja evidencija o obavljenim pregledima i izdatim uverenjima, 3) na osnovu Älana 194. ovog zakona, o sastavu, naÄinu rada i postupku pred drugostepenom komisijom, 4) na osnovu Älana 199. ovog zakona, o zdravstvenim uslovima koje mora da ispuni vozaÄ kojem je vozaÄka dozvola oduzeta zbog nesavesnosti, naÄinu i postupku obavljanja tih zdravstvenih pregleda i voÄ‘enju evidencije o tim zdravstvenim pregledima, 5) na osnovu Älana 241. ovog zakona, o uslovima koje mora da ispunjava pravno lice koje vrši obuku iz prve pomoći u pogledu prostorija, opreme i struÄnog kadra, kao i programu obuke i naÄinu organizovanja i sprovoÄ‘enja ispita i izdavanja potvrde o položenom ispitu, sadržaju, izgledu, naÄinu njenog izdavanja i voÄ‘enju propisanih evidencija, 6) na osnovu Älana 242. ovog zakona, o uslovima koje mora da ispunjava predavaÄ - ispitivaÄ iz oblasti prve pomoći, naÄinu sticanja dozvole (licence), izgledu i sadržaju dozvole (licence) predavaÄa - ispitivaÄa, 7) na osnovu Älana 280. ovog zakona, propisuje uslove koje u pogledu struÄnih kadrova, opreme i drugih uslova moraju ispunjavati zdravstvene ustanove koje vrše analizu krvi, urina i/ili drugih telesnih materija u cilju utvrÄ‘ivanja sadržaja alkohola i/ili psihoaktivnih supstanci u organizmu koji su zabranjeni za upotrebu pre i za vreme vožnje i naÄine njihovog uzimanja, 8) na osnovu Älana 283. ovog zakona, o uslovima koje mora ispunjavati prostorija za zadržavanje - uz saglasnost Ministarstva unutrašnjih poslova. ÄŒlan 344.
Bliže propise za sprovoÄ‘enje ovog zakona donosi ministar nadležan za poslove odbrane u roku od šest meseci: 1) na osnovu Älana 2. ovog zakona, o naÄinu vršenja kontrole i neposrednog regulisanja saobraćaja vojnih vozila na putevima, 2) na osnovu Älana 106. ovog zakona, o ureÄ‘ajima za obeležavanje vojnih vozila pod pratnjom, 3) na osnovu Älana 108. ovog zakona, o ureÄ‘ajima za obeležavanje vojnih vozila sa pravom prvenstva prolaza, 4) na osnovu Älana 207. ovog zakona, o vaspitanju i obrazovanju vojnih lica za vozaÄe motornih vozila, 5) na osnovu Älana 243. ovog zakona, o trajanju upravljanja vojnim vozilima i odmorima vozaÄa vojnih vozila, 6) na osnovu Älana 268. ovog zakona, o registraciji vozila Vojske Srbije, 7) na osnovu Älana 278. ovog zakona, o posebnim merama bezbednosti vojnih uÄesnika u saobraćaju. ÄŒlan 345.
Bliže propise o sadržaju nastavnih planova i programa koji se odnose na bezbednost dece i uÄenika u saobraćaju, na osnovu Älana 6. stava 3. ovog zakona donosi ministar nadležan za poslove obrazovanja u roku od šest meseci. Bliže propise o programu, uslovima i naÄinu obrazovanja i polaganja ispita za instruktora vožnje na osnovu Älana 223. ovog zakona, donosi ministar nadležan za poslove obrazovanja, u roku od šest meseci. Bliže propise o uslovima koje moraju da ispunjavaju motorne sanke i vozaÄi motornih sanki, kao i naÄinu njihove upotrebe na skijalištu na osnovu Älana 131. stav 3. ovog zakona, donosi ministar nadležan za ureÄ‘enje, održavanje i opremanje javnog skijališta i pružanje usluga na skijalištu uz saglasnost ministra unutrašnjih poslova, u roku od šest meseci. ÄŒlan 346.
Vlada, u roku od šest meseci od dana stupanja na snagu ovog zakona, donosi akte kojima odreÄ‘uje: 1) udeo koji se izdvaja Agenciji iz sredstava naplaćenih novÄanih kazni za prekršaje u oblasti bezbednosti saobraćaja, 2) visinu posebnih naknada za obavljanje poslova koje vrši Agencija, kao i naknada za izdavanje dozvola (licenci) i drugih poslova unapreÄ‘enja bezbednosti saobraćaja u nadležnosti Agencije, 3) najnižu cenu teorijske i praktiÄne obuke na predlog ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge, 4) najnižu cenu za polaganje vozaÄkog ispita na predlog ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge i Ministarstva unutrašnjih poslova, 5) najnižu cenu redovnog i vanrednog tehniÄkog pregleda vozila, na predlog ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge, 6) cenu kontrolnog tehniÄkog pregleda vozila, 7) visinu naknada za vršenje zdravstvenih usluga iz Älana 280. ovog zakona, 8) visinu naknade za premeštanje vozila, 9) visinu naknade za uklanjanje nepropisno parkiranog vozila na predlog ministarstva nadležnog za trgovinu i usluge. ÄŒlan 347.
Propisi doneti na osnovu Zakona o osnovama bezbednosti saobraćaja na putevima („Službeni list SFRJ“, br. 50/88, 63/88, 80/89, 29/90 i 11/91, „Službeni list SRJ“, br. 34/92, 13/93, 24/94, 41/94, 28/96 i 3/2002) i Zakona o bezbednosti saobraćaja na putevima („Službeni glasnik SRS“, br. 58/82, 15/84, 5/86 i 21/90, „Službeni glasnik RS“, br. 28/91, 53/93, 67/93, 48/94 i 25/97) primenjuju se do donošenja novih podzakonskih propisa, ukoliko nisu u suprotnosti sa odredbama ovog zakona. ÄŒlan 348.
Danom poÄetka primene ovog zakona prestaje da važe Zakon o osnovama bezbednosti saobraćaja na putevima (“Službeni list SFRJ”, br 50/88, 63/88, 80/89, 29/90 i 11/91, „Službeni list SRJ“, br. 34/92, 13/93, 24/94, 41/94, 28/96 i 3/02), osim u pogledu sledećih Älanova (koji se primenjuju do donošenja podzakonskih akata iz Äl. 341, 342, 343, 344. i 345. ovog zakona): 1) Äl. 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205. i 206, 2) Äl. 207. i 208, 3) Äl. 165, 166, 167, 168. i 169, 4) Äl. 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181. i 182, 5) Älana 194, kao u pogledu kaznenih odredbi koje se odnose na povrede odredbi iz taÄ. 1) do 5) ovog stava. Danom poÄetka primene ovog zakona prestaje da važi Zakon o bezbednosti saobraćaja na putevima (“Službeni glasnik SRS” br. 53/82, 15/84, 5/86 i 21/90, „Službeni glasnik RS“, br. 28/91, 53/93, 67/93, 48/94 i 25/97), osim u pogledu sledećih Älanova (koji se primenjuju do donošenja podzakonskih akata iz Äl. 341, 342, 343, 344. i 345 ovog zakona): 1) Äl. 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141. i 142, 2) Äl. 143, 144, 145, 146. i 147, 3) Äl. 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109. i 110, 4) Äl. 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119. i 120, 5) Äl. 130. i 131, kao i u pogledu kaznenih odredbi koje se odnose na povrede odredbi iz taÄ. 1) do 5) ovog stava. Do uspostavljanja uslova za funkcionisanje i obavljanje poslova Agencije iz Älana 9. stav 2. ovog zakona primenjuju se odredbe Zakon o osnovama bezbednosti saobraćaja na putevima (“Službeni list SFRJ”, br. 50/88, 63/88, 80/89, 29/90 i 11/91, "Službeni list SRJ", br. 34/92, 13/93, 24/94, 41/94, 28/96 i 3/02) i Zakon o bezbednosti saobraćaja na putevima (“Službeni glasnik SRS” br. 53/82, 15/84, 5/86 i 21/90, "Službeni glasnik RS'', br. 28/91, 53/93, 67/93, 48/94 i 25/97). Odredbe Älana 273. ovog zakona primenjuju se poÄev od 25. jula 2009. godine. ÄŒlan 349.
Odredbe ovog zakona koje se tiÄu kaznenih poena, primenjivaće se danom poÄetka primene propisa o prekršajima kojim se ureÄ‘uje izricanje kaznenih poena. ÄŒlan 350.
Odredbe ovog zakona koje se odnose na uslove koje mora ispuniti predavaÄ teorijske nastave i ispitivaÄ u pogledu posedovanja dozvole (licence) i polaganja struÄnog ispita, ne primenjuju se do isteka jedne godine od uspostavljanja uslova za funkcionisanje i obavljanje poslova Agencije iz Älana 9. stav 2. ovog zakona. Odredbe ovog zakona koje se odnose na uslove koje mora ispuniti instruktor vožnje u pogledu posedovanja dozvole (licence), ne primenjuju se do isteka jedne godine od uspostavljanja uslova za funkcionisanje i obavljanje poslova Agencije iz Älana 9. stav 2. ovog zakona. Odredbe ovog zakona koje se odnose na uslove koje mora ispuniti ispitivaÄ u pogledu posedovanja dozvole (licence) za instruktora vožnje odgovarajuće kategorije, ne primenjuju se do isteka jedne godine od uspostavljanja uslova za funkcionisanje i obavljanje poslova Agencije iz Älana 9. stav 2. ovog zakona. IspitivaÄ mora ispunjavati uslov da mu je do dana stupanja na snagu ovog zakona izdata dozvola za vozaÄa instruktora odgovarajuće kategorije. Odredbe ovog zakona koje se odnose na uslove koje mora ispuniti kontrolor tehniÄkog pregleda vozila u pogledu posedovanja dozvole (licence), polaganja struÄnog ispita i obuke za kontrolora tehniÄkog pregleda, ne primenjuju se do isteka jedne godine od uspostavljanja uslova za funkcionisanje i obavljanje poslova Agencije iz Älana 9. stav 2. ovog zakona. Odredbe ovog zakona koje se odnose na uslove koje mora ispuniti vozaÄ tramvaja u pogledu posedovanja posebne dozvole za upravljanje tramvajima, ne primenjuju se do isteka jedne godine od uspostavljanja uslova za funkcionisanje i obavljanje poslova Agencije iz Älana 9. stav 2. ovog zakona. Do tada vozaÄ tramvaja mora, osim posedovanja vozaÄke dozvole za upravljanje vozilima V kategorije, ispunjavati i uslove iz Älana 192. Zakona o bezbednosti saobraćaja na putevima (“Službeni glasnik SRS”, br. 53/82, 15/84, 5/86 i 21/90, "Službeni glasnik RS'', br. 28/91, 53/93, 67/93, 48/94 i 25/97). Odredbe ovog zakona koje se odnose na uslove koje mora ispuniti vozaÄ turistiÄkog voza u pogledu posedovanja posebne dozvole za upravljanje turistiÄkim vozom, ne primenjuju se do isteka jedne godine od uspostavljanja uslova za funkcionisanje i obavljanje poslova Agencije iz Älana 9. stav 2. ovog zakona. ÄŒlan 351.
Rešenja kojima se privredna društva za vršenje tehniÄkog pregleda ovlašÄ‡uju prestaju da važe nakon isteka jedne godine od stupanja na snagu podzakonskog akta kojim će biti ureÄ‘eno pitanje vršenja tehniÄkih pregleda na osnovu ovog zakona. Rešenja kojima se utvrÄ‘uje ispunjenost uslova za rad centara za obuku vozaÄa prestaju da važe nakon isteka jedne godine od stupanja na snagu podzakonskih akata kojim će biti ureÄ‘eno pitanje osposobljavanja na osnovu ovog zakona. Rešenja o ovlašÄ‡enju za ispitivanje vozila važe do isteka jedne godine od uspostavljanja uslova za funkcionisanje i obavljanje poslova Agencije iz Älana 9. stav 2. ovog zakona. Postojeće vozaÄke dozvole važe do isteka roka važenja naznaÄenog u vozaÄkoj dozvoli, a najkasnije do pet godina od stupanja na snagu ovog zakona. Postojeće potvrde o poznavanju saobraćajnih propisa prestaju da važe nakon isteka jedne godine od stupanja na snagu podzakonskog akta kojim će biti ureÄ‘eno pitanje izdavanja vozaÄkih dozvola. Postojeće dozvole za vozaÄe traktora prestaju da važe nakon isteka jedne godine od stupanja na snagu podzakonskog akta kojim će biti ureÄ‘eno pitanje izdavanja vozaÄkih dozvola. Postojeće saobraćajne dozvole, odnosno potvrde o privremenoj registraciji vozila, odnosno potvrde o registraciji traktora koji je namenjen za radove van poljoprivrede i prikljuÄnog vozila koje vuÄe ovaj traktor, važe do isteka roka važenja naznaÄenog u saobraćajnoj dozvoli, odnosno potvrdi. Potvrde o registraciji vozila na motorni pogon izdate za radnu mašinu, motokultivator, bicikl sa motorom i potvrda o registraciji traktora namenjenog za obavljanje poljoprivrednih radova i prikljuÄno vozilo koje vuÄe ovaj traktor, prestaju da važe nakon isteka jedne godine od stupanja na snagu podzakonskog akta kojim će biti ureÄ‘eno pitanje vršenja tehniÄkih pregleda na osnovu ovog zakona. Kandidat za vozaÄa, koji je do dana stupanja na snagu podzakonskih akata kojima se ureÄ‘uje pitanje osposobljavanja za vozaÄe, završio obuku za upravljanje vozilima odreÄ‘enih kategorija, može pristupiti polaganju vozaÄkog ispita za tu kategoriju vozila, nakon što obavi dodatnu teorijsku i praktiÄnu obuku u trajanju od po najmanje tri Äasa, na naÄin propisan odredbama Äl. 232. -237. ovog zakona, uz uslov da ispunjava starosne uslove za dobijanje vozaÄke dozvole iz Älana 180. ovog zakona. Kandidat za vozaÄa, koji je do dana stupanja na snagu podzakonskih akata kojima se ureÄ‘uje pitanje osposobljavanja za vozaÄe, zapoÄeo, a nije završio obuku za upravljanje vozilima odreÄ‘ene kategorije, može, ukoliko završi zapoÄetu obuku u naredna tri meseca i obavi dodatnu teorijsku i praktiÄnu obuku u trajanju od po najmanje tri Äasa, pristupiti polaganju vozaÄkog ispita za tu kategoriju, na naÄin propisan odredbama Äl. 232. - 237. ovog zakona, uz uslov da ispunjava starosne uslove za dobijanje vozaÄke dozvole iz Älana 180. ovog zakona. Kandidat za vozaÄa, koji je do dana stupanja na snagu podzakonskih akata kojima se ureÄ‘uje pitanje osposobljavanja za vozaÄe, položio teorijski deo ispita za odreÄ‘enu kategoriju vozila, može pristupiti polaganju praktiÄnog dela ispita za tu kategoriju, u roku od 12 meseci od dana polaganja teorijskog dela ispita, ukoliko obavi dodatnu teorijsku i praktiÄnu obuku u trajanju od po najmanje tri Äasa, na naÄin propisan odredbama Äl. 232. - 237. ovog zakona, uz uslov da ispunjava starosne uslove za dobijanje vozaÄke dozvole iz Älana 180. ovog zakona. Ovi kandidati za vozaÄa nisu u obavezi da polažu ispit iz prve pomoći. ÄŒlan 352.
Prekršaji i privredni prestupi uÄinjeni pre poÄetka primene ovog zakona, vodiće se po odredbama zakona koji su važili u vreme izvršenja prekršaja, odnosno privrednog prestupa, ukoliko su povrede tih odredbi kažnjive i po ovom zakonu. ZapoÄeti prekršajni postupci koji do poÄetka primene ovog zakona ne budu pravnosnažno rešeni nastaviće se po odredbama zakona koji su važili u vreme izvršenja prekršaja, odnosno podnošenja zahteva za pokretanje prekršajnog postupka, ukoliko su povrede tih odredbi kažnjive i po ovom zakonu. Postupak za povrede odredbi Zakona o osnovama bezbednosti saobraćaja na putevima („Službeni list SFRJ“, br. 50/88, 63/88, 80/89, 29/90 i 11/91) koje su uÄinjene do dana poÄetka primene ovog zakona, a predstavljaju privredne prestupe, ukoliko su povrede tih odredbi kažnjive i po ovom zakonu, vodiće se kao prekršajni postupci u skladu sa nadležnostima propisanim ovim zakonom, vodeći raÄuna o rokovima zastarelosti za voÄ‘enje prekršajnog postupka. ÄŒlan 353.
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u „Službenom glasniku Republike Srbije“, a primenjuje se po isteku šest meseci od dana stupanja na snagu ovog zakona, osim Älana 273, koji se primenjuje od 25. jula 2009. godine.
|
Just what I was looking for.
Sve lepo usminkano, a deca gladna. Ag...
meni treba notni zapis ove pjesme &n...
ok je jos viceva treba