NOVI SAD   Click for Novi Sad, Serbia Forecast
PANS
PANSWEB.COM
 









  Početna arrow ZANIMLJIVOSTI arrow TEKSTOVI arrow Englesko-srpski rečnik /humor/
Englesko-srpski rečnik /humor/ Štampaj E-mail
Vrednovanje korisnika: / 13
LošeNajbolje 
Poslao/la: / Sent by SK   
Tuesday, 09 October 2007

Englesko-srpski rečnik

 


Whoareyou grass = Kositi travu

Waiting all right for bread = ÄŒekanje u redu za hleb

Edge and police wagon = Ivica i Marica

In is = U, je!

Two bad Milosh dead = Dva loša ubiše Miloša

Yes little duck = Dapače

Who washes, him two = Ko umije njemu dvije

Who plums you = Ko te šljivi

Who cuts your hair = Ko te šiša

Don ' t lay devil = Ne lezi vraže

Hey wire, wire, wire, my raincoat is shaking = Hej žica, žica, žica, drma mi se kabanica

Where are you, sick = Đe si, bolan

Boys from the end = Momci iz kraja

Translate me to the second page of the street = Prevedite me na drugu stranu ulice

I'm begging you translate me on the to a friend page of the inface = Molim vas prevedite me na drugu stranu ulice

Dark of the job = Taman posla

On the face of the place = Na licu mesta

How yes no = Kako da ne

Worked Melissa = Radio Mileva

Worked table one = Radio 101

Meat community = Mesna zajednica

They put him foxes = Stavili su mu lisice

Bean yourself = Opasulji se

Cabbaged book = Raskupusana knjiga

I axed myself very much = Mnogo sam se nasekirao

Small before = Malopre

To elephant to nowhy = Nasloniti se na nešto

Have you pushed = Sigurno

Where Bill = Debil

On those grandma's = Natenane

Table on table = 100 %

A little tomorrow = Malo sutra

Nopain wellfaces = Bezbol palica

Rather = Njen pacov

Service road = Službeni put

Forever = Prednja verzija

Forest = Za istok

I know my rights = Znam svoje dešnjake

I am working with a full penny = Radim punom parom

Big knife tomorrow = Kama Sutra

I am talking alone with the room = Pričam sam sa sobom

Calculate on me = Računaj na mene

Whodrinks = Kopije

Just-steel = Baš-čelik

The in-fall of little mice = Upala mišića

Hello for ready = Zdravo za gotovo

Blind hose = Slepo crevo

Whochicken = Kopile

On-elephant = Naslon

It doesn 't dog = Ne pasuje

I old about him = Ja se staram o njemu

Red on railways = Crveno na pruge

I am all on five = Sav sam napet

Sea march = More marš

Treasure to you = Blago tebi

Are railway = Supruga

He is a spitten father = On je pljunuti otac

Fade, see, joke = Veni, vidi, vic(i)

I have to fish the flore = Moram da ribam patos

Holy shit = Sveta stolica

Lamb handkerchief = Jagnjeća maramica

He took a paining = Uzeo je bolovanje

Look at him receiving himself = Vidi ga kako se prima

Everything that is lost can be thrown up = Sve što je izgubljeno može se vratiti

Lightbulb throat = Sijalično grlo

Priest singer = Pop pevač

The river blued the ground = Reka je poplavila zemlju

Everything is up and up = Sve je gore i gore

But I ‘ n' with = Alijansa

Onfuck = Najebati

Forfuck = Zajebati

Withfuck = Sjebati

Fromfuck = Izjebati

Offuck = Odjebati

New now = Novi Sad

Castration city = Skoplje

Withspear city = Skoplje

Forescratch city = Zagreb

Wart city = Priština

Sarah is an ox city = Sarajevo

Wolfcook city = Vukovar

Wolf 's 100 square meters city = Vukovar

Saturday city = Subotica

Small Saturday city = Subotica

Port resort = Banja Luka

Spa harbor = Banja Luka

Runaway hair = Bežanijska kosa

Oh yes gypsy fox = Ada Ciganlija

To-grandfather-her city = Dedinje

Notmind city = Neum

Slantox = Kosovo

Brides money city = Mladenovac

Small is wetting the road = Mali mokri lug

Mt. Nick-was-digging = Kopaonik

Mt. Noise-oils = Bukulja

Mt. I-chorus-and-on = Jahorina

Mt. Damned-and-is = Prokletije

Mt. He-was-like-an-ox = Biokovo

Mt. Flat = Ravna gora

No cat = Nemačka

No C = Nemac

And that fox = Italija

No yes stolen = Neda Ukraden

Yes to littlle cannon = Dado Topić

Hope big cannon = Nada Topčagić

Little rose little juice = Ružica Sokić

Happy Account = Radoje Kontić

Freeman Gentlefuck = Slobodan Milošević

But I and brother-in-law escape = Alija Izetbegović

Peace I on = Mirjana

Peacewho = Mirko

Kissopeace = Ljubomir

Andout = Ivan

Earlywho = Ranko

Mroftalp Gnikrow = Aleksandar (od Working platform = Radna skela)

Gentleis = Miloje

Mildis = Blagoje

Apartmentwho (Flatwho) = Stanko

Colorado = Bojan

Apartmentandpeace = Stanimir

Warandpeace = Ratimir

Dearkiss = Dragoljub

Who-what-on = Koštana

 

 
Komentari
Dodaj Novi Pretraga RSS
Dodaj komentar
Ime:
Email:
 
Naslov:
UBBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
 
:D:):(:0:shock::confused:8):lol::x:P:oops::cry::evil::twisted::roll::wink:
:!::?::idea::arrow:
 
Morate navesti anti-spam kod koji stoji na slici.

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 
< Prethodno / Previous   Sledeće / Next >


CONTENT

No man is content with his lot.
 

TRANSLATE
EnglishFrenchGermanItalianPortugueseRussianSpanish

SAJTOVI OÄŒLAÅ IVAÄŒA









.
 
Ako se ukinu porezi, propada država.
 
poslovni adresar - PANS - poslovni oglasnik